意味 | 例文 |
「秘」を含む例文一覧
該当件数 : 480件
通过反复试验,摸索出一些门道。
繰り返し試験をして,若干の秘訣を探り出した. - 白水社 中国語辞典
他内在着满腔的怒火。
彼は満腔の怒りを内に秘めている. - 白水社 中国語辞典
窍门遍地有,就怕不动手。((ことわざ))
秘訣はどこにでもある,つかみ取ろうとしないだけだ. - 白水社 中国語辞典
老人神秘地消失了。
老人はミステリアスに行方をくらました. - 白水社 中国語辞典
这些现象让人感到神秘。
これらの現象は人になぞめいた感じを持たせた. - 白水社 中国語辞典
公之于世((成語))
(秘密になっている事などを)世に公にする. - 白水社 中国語辞典
她一句话说破了我的心事。
彼女は私の秘密をずばっと言った. - 白水社 中国語辞典
告诉你一个绝密消息。
ひとつ極秘情報を教えてやろう. - 白水社 中国語辞典
他无意之中泄了点底。
彼は無意識のうちに秘密をちょっと漏らした. - 白水社 中国語辞典
他泄了密,受到领导的批评。
彼は秘密を漏らしたので,指導者から批判された. - 白水社 中国語辞典
做机要工作的人不能泄密。
機密の仕事をする人は秘密を漏らしてはならない. - 白水社 中国語辞典
农民们说出了心里话。
農民たちは胸の内に秘めた事をぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
黑社会的要挟并没有使他屈服。
秘密社会の脅迫は彼を屈服させ得なかった. - 白水社 中国語辞典
这段逸闻能补正史之不足。
この秘話は正史の不備を補うことができる. - 白水社 中国語辞典
深林中有一个隐秘的小屯。
深林の中に人目につかない小さな村がある. - 白水社 中国語辞典
他珍藏着一幅名贵的古画。
彼は貴重な古い絵を1幅秘蔵している. - 白水社 中国語辞典
这幅古画爷爷珍藏了几十年。
この古い絵をおじいさんは数十年間秘蔵してきた. - 白水社 中国語辞典
纪念馆里珍藏着鲁迅先生的手迹。
記念館は魯迅先生の筆跡を秘蔵している. - 白水社 中国語辞典
用 B的公钥加密并用它自己的私钥 (即,A的私钥 )签名它的信息。
その際、その情報はBの公開鍵を用いて暗号化され、その秘密鍵、つまりAの秘密鍵を用いて署名される。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.如权利要求 1所述的方法,其特征在于,生成私钥还包括使用单向函数生成所述私钥。
9. 秘密鍵を生成することは、一方向関数を用いて前記秘密鍵を生成することを更に備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌 302使用收到 PID及其预存的机密密钥 (SK)和谜题生成算法来获得该 PID的谜题机密。
トークン302は、受信したPIDと、そのあらかじめ記憶された秘密鍵(SK)及びパズル生成アルゴリズムとを使用して、PIDのパズル秘密を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,令牌 402可使用其机密密钥 (SK1)和谜题生成算法来获得所标识 PID的谜题机密 PS。
たとえば、トークン402は、その秘密鍵(SK1)及びパズル生成アルゴリズムを使用して、識別されたPIDのパズル秘密PSを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收器 23使用它的私钥 (n,d)来解密这些消息并获取数据 DATA(块 25)。
受信者23は、秘密鍵(暗号化係数n 及び秘密指数d )を使用してメッセージC を復号してデータ(ブロック25)を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
公司内管理者可以利用公司内秘密密钥 SKA对记录文件 FLA进行解密而使用。
社内管理者は、社内秘密鍵SKAを用いてログファイルFLAを復号し使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
公司外管理者将记录文件 FLB带回企业 Y,可以利用公司外秘密密钥 SKB对记录文件 FLB进行解密而使用。
社外管理者は、ログファイルFLBを企業Yに持ち帰り、社外秘密鍵SKBを用いてログファイルFLB復号し使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
译码部 206用机密密钥获取部 216获取到的机密密钥,对文件获取部 201获取到的加密文件进行译码。
復号部206は、秘密鍵取得部216が取得した秘密鍵を用いて、ファイル取得部200が取得した暗号化されたファイルを復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,译码部 206利用机密密钥获取部 216获取到的机密密钥,对加密文件进行文件的译码处理 (动作 306)。
次に、復号部206は、秘密鍵取得部216が取得した秘密鍵を用いて、暗号化されたファイルの復号処理を行う(Act306)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 Diffie-Hellman交换期间,用户可以在接入终端 402上输入该秘密信息。
ディフィーへルマン交換中に、ユーザはアクセス端末402上でこの秘密を入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在采用私钥 151解密 180后,将该差异与阈值 355相比较 350。
該差異を、秘密鍵151を用いて復号した(180)後、閾値355と比較する(350)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样会抑制秘密信息被泄露的可能性。
従って、機密情報の漏洩の可能性を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器基于谜题机密生成验证器密钥。
ベリファイアはパズル秘密に基づいて検証鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器密钥可基于谜题机密的有序集合。
検証鍵はパズル秘密の順序セットにも基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,机密密钥 108被用于对谜题生成器 114作种。
さらに、秘密鍵108は、パズル生成器114をシードするために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将机密密钥提供给外部令牌设备 (206)。
206において、秘密鍵を外部トークン・デバイスに供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11显示的是在无认证情况下共享密文密钥建立的示例。
【図11】認証なしの共有秘密鍵の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
则公钥 pk是 {g,h,x,N},并且私钥 sk是 {p,q,z}。
公開キーpkはその結果{g,h,x,N}であり、秘密キーskは{p,q,z}である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 110中,生成公钥 pk和私钥 sk。
ステップ110において、公開キーpk及び秘密キーskが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信帧生成部 12利用由秘密密钥管理部 11提供的秘密密钥和由时变参数管理部14提供的最新的时变参数,对通信帧进行安全性变换而生成安全通信帧。
通信フレーム生成部12は、秘密鍵管理部11から与えられた秘密鍵と、時変パラメータ管理部14より与えられた最新の時変パラメータとを利用して、通信フレームをセキュリティ変換し、セキュアな通信フレームを生成するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出提供安全访问的现有技术配置;
【図1】秘密保護されたアクセスを行う従来技術の構成の概略図。 - 中国語 特許翻訳例文集
那些基本上在背地里被一部分人剥削着。
それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。 - 中国語会話例文集
由于在隐秘的前提上,书写方的意图会传达不明确。
隠れた前提によって書き手の意図が伝わらなくなることがある。 - 中国語会話例文集
日本宪法的第38条第一项条款保障缄默权。
日本国憲法38条1項は黙秘権を保証している。 - 中国語会話例文集
因为这份文件是公司机密,所以难以提供给你。
この文書は社外秘なので提供することは困難です。 - 中国語会話例文集
那个神秘学信徒进行了朝拜恶魔的仪式。
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。 - 中国語会話例文集
告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的
当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。 - 中国語会話例文集
秘密必须至少含有一个大写字母。
パスワードは最低1つの大文字を含まなければなりません。 - 中国語会話例文集
这个实验被隐藏了会带来极好成果的可能性。
その実験は素晴らしい成果をもたらす可能性を秘めている。 - 中国語会話例文集
非正式部门隐瞒了发展的可能性。
インフォーマル・セクターは発展の可能性を秘めている。 - 中国語会話例文集
他试图推演她那神秘的言论。
彼は、この謎めいた発言の真相を彼女から引き出そうとした。 - 中国語会話例文集
那个人秘密输出麻药,被关税的员工发现了。
その人物は麻薬を密輸して税関の職員に見つかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |