「移」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 移の意味・解説 > 移に関連した中国語例文


「移」を含む例文一覧

該当件数 : 8458



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 169 170 次へ>

动通信单元 206使用天线 212和与动电话网 (未示出 )相连的基站 300通信。

動体通信部206は、アンテナ212を使用して携帯電話網(図示しない)に接続された基地局300と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

动通信单元 206使用天线 634和与动电话网 (未示出 )相连的基站 304通信。

動体通信部606は、アンテナ634を使用して携帯電話網(図示しない)に接続された基地局304と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

动通信单元 206使用天线 812和与动电话网 (未示出 )相连的基站 308通信。

動体通信部806は、アンテナ812を使用して携帯電話網(図示しない)に接続された基地局308と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将复位操作动到紧接转之后并且不激活选择信号,可以实现该操作。

この動作は、選択信号をアクティブとせずに転送後ただちにリセット動作にることで実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选的是,转时段将足够长,使得转接近平衡状态,并且更优选的是,转时段为 100ns或更长。

転送期間は転送が平衡状態に近づくように十分な時間にすることが好ましく、100ns以上とすることがより好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,需要使将动终端入两个端位置的步骤更简单且便于使用。

また、動端末を2つの端部位置に動かすステップをより単純且つ使い易くする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动补偿单元 35可接着计算这些第一 DC偏及第二 DC偏的平均值以产生平均 DC偏

動き補償ユニット35は、次いで、平均DCオフセットを発生するために、これらの第1および第2のDCオフセットの平均を計算し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在计算偏值之后,运动补偿单元 35可将各个偏值中的每一者或平均偏值与阈值比较。

オフセット値を計算した後、動き補償ユニット35は、個々のオフセット値の各々または平均オフセット値をしきい値と比較し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,控制器 16计算确定用于驱动聚焦透镜 21到焦点精确对准位置的动控制信号 (步骤 S3)。

続いて、コントローラ16は、フォーカスレンズ21をジャストフォーカス位置に動させるための動制御信号を算出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 102可例如包括动设备或虽然可动但主要旨在保持静止的设备。

デバイス102は、例えば、主として、可動でありながら、静止していることを意図しているデバイス、または、動体デバイスを含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


这样,在 MFP10转到省电模式MD12之际,转变指令 SG1从 MFP10送出到协作装置 50。

このように、遷指令SG1は、MFP10が省電力モードMD12に行する際に、MFP10から連携装置50へと送出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP10的省电模式控制部 11,当接收到转变完成信号 SG5时,转到省电模式MD12(步骤 S9)。

MFP10の省電力モード制御部11は、遷完了信号SG5を受信すると、省電力モードMD12に行する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据示范性实施例的操作接入终端 (例如,动终端的动节点 )的示范性方法的流程图500。

図5は、例示的実施形態による、アクセス端末、例えば動端末のモバイルノードを操作する例示的方法の流れ図500である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以与诸如动设备 116和动设备 122之类的一个或多个动设备进行通信;

基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

江山易改,本性难。((ことわざ))

(山河は改めやすいが,人の本性はし難い→)長年の間に形作られた考え・習慣・作風などはおいそれと変えられないものである.≒禀性难 - 白水社 中国語辞典

例如,由于靠近基站的动站很少受到来自邻近小区干扰的影响,在这个动站中不使用空RE。 此外,由于位于小区边界处的动站受到来自邻近小区的干扰的影响,所以在该动站中使用空 RE。

例えば、基地局の近くにある動局は、隣接セルからの干渉の影響が小さいので、ヌルREを使用せず、セル境界に位置した動局は、隣接セルからの干渉量が大きいので、ヌルREを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中所例示的第二办法中,H-AAA服务器 800可使用其他信息,诸如请求方动站的可验证标识符 (例如, IMSI、MIN等 )连同该请求方动站的漫游状况来认证动站。

図9に示される第2のアプローチにおいて、H−AAAサーバ800が、要求側動局の検証可能な識別子(例えば、IMSI、MINなど)などの他の情報を、要求側動局のローミング・ステータスと一緒に使用して、動局を認証することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该天线波束指示符在特定的时间段内的使用将与用户设备动性有关,其中该指示符对于较慢动的用户设备更久地有效而对于较快速动的用户有效时间段更短。

特定の期間にわたるアンテナ・ビーム・インジケータの使用は、ユーザ装置動度に依存し、インジケータは、低速で動するユーザ装置について長期間有効であり、高速で動するユーザ装置について短期間有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,动速度取得部 15在下行链路中按照预定的时间间隔取得作为无线接收装置 20的无线通信终端的动速度,在上行链路中按照预定的时间间隔取得作为自身 10的无线通信终端的动速度。

具体的には、動速度取得部15は、下りリンクにおいては無線受信装置20である無線通信端末の動速度を所定の時間間隔で取得し、上りリンクにおいては自装置10である無線通信端末の動速度を所定の時間間隔で取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,动速度取得部 15在下行链路中可以取得由无线接收装置 20(无线通信终端 )计算的动速度,或者也可以根据从无线接收装置 20(无线通信终端 )取得的位置信息计算动速度。

この場合、動速度取得部15は、下りリンクでは、無線受信装置20(無線通信端末)で計算された動速度を取得してもよいし、或いは、無線受信装置20(無線通信端末)から取得した位置情報によって動速度を計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,动速度取得部 24在下行链路中按照预定的时间间隔取得作为自身 20的无线通信终端的动速度,在上行链路中按照预定的时间间隔取得作为无线发送装置 10的无线通信终端的动速度。

具体的には、動速度取得部24は、下りリンクにおいては自装置20である無線通信端末の動速度を所定の時間間隔で取得し、上りリンクにおいては無線送信装置10である無線通信端末の動速度を所定の時間間隔で取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,动速度取得部 24在上行链路中也可以取得由无线发送装置 10(无线通信终端 )计算的动速度,或者也可以根据从无线发送装置 10(无线通信终端 )取得的位置信息来计算动速度。

また、動速度取得部24は、上りリンクでは、例えば、無線送信装置10(無線通信端末)で計算された動速度を取得してもよいし、或いは、無線送信装置10(無線通信端末)から取得した位置情報によって動速度を計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

动速度取得部 15以及动速度取得部 24取得的无线通信终端的动速度是根据位置信息来进行计算的,所述位置信息是利用无线通信终端具有的 GPS功能周期性地测量出的。

例えば、上述の実施形態では、動速度取得部15及び動速度取得部24によって取得される無線通信端末の動速度は、無線通信端末が備えるGPS機能により周期的に測定された位置情報によって計算されるという説明を行った。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,例如通过 MBMS或 DVB-H接收实时媒体内容的动通信装置在该动通信装置出“可接受”覆盖区域时可能经历部分或完全的数据丢失。

従って、例えばMBMS又はDVB-Hにより、リアルタイムのメディアコンテンツを受信する動通信デバイスは、動通信デバイスが‘許容できる’カバレッジエリアの外に動すると、部分的又は完全なデータロスを受ける可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17在使图像传感器 19动至基准位置后,会按以下方式动图像传感器 19,即,即使数码相机 1的主体动,成像于图像传感器 19的光学图像也成像于相同位置。

手振れ補正ユニット17は、イメージセンサ19を基準位置に動させた後、イメージセンサ19に結像する光学画像が、デジタルスチルカメラ1本体が動しても同じ位置に結像するように、イメージセンサ19を動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基准位置设定部 107向手抖动补偿单元 17输出中心位置动指示,令手抖动补偿单元 17将图像传感器 19动至 X轴方向和 Y轴方向各自的可动范围的中心。

例えば、基準位置設定部107は、手振れ補正ユニット17に中心位置動指示を出力し、手振れ補正ユニット17に、イメージセンサ19をX軸方向およびY軸方向それぞれにおいて、動可能範囲の中心に動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于动通信终端的侧按键模块被安装在动通信终端的侧按键与动通信终端的内部印刷电路板之间,并且如果用户按压侧按键,则该侧按键可用来向内部印刷电路板发送按键信号。

動通信端末機のサイドキーモジュールは、動通信端末機のサイドキーと動通信端末機の内部印刷回路基板との間に設けられ、使用者が、サイドキーを押圧した場合、押圧された信号を内部印刷回路基板に送る役割を奏する。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端也可以被称为系统、设备、用户单元、用户站、动站、动装置、动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户装置、或用户设备 (UE)。

端末は、システム、機器、加入者ユニット、加入者ステーション、動局、動体、動機器、遠隔局、遠隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信機器、ユーザエージェント、ユーザ機器、またはユーザ装置(UE)とも呼ばれる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一实施方式的情况下,始终将输入的当前图像与过去图像合成并进行编码,因此,在图 6(a)所示的时刻 T1至时刻 T9动物体比较细微地动的图像被输入的情况下,动体的轨迹也细微地得到记录。

第1の実施形態の場合、入力される現在の画像を過去の画像と常に合成し、符号化を行うため、図6(a)に示すような時刻T1から時刻T9まで動物体が比較的細かく動するような画像が入力された場合には、動体の軌跡も細かく記録されてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果通信装置 10是动终端,则符号向量 sk可包括动终端的存储器中存储的数据或来自动终端的用户的话音数据以便传输到无线电基站。

例えば、通信装置10が動体端末であるなら、シンボルベクトルskは、無線基地局に送信される動体端末のメモリに格納されたデータ、或は、動体端末のユーザからの音声データを有しているかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端还可以称为系统、设备、用户单元、用户站、动站、动台、动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户设备或用户装备 (UE)。

端末は、システム、デバイス、加入者ユニット、加入者局、動局、動体、動体デバイス、遠隔局、遠隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信デバイス、ユーザエージェント、ユーザデバイス、またはユーザ装置(UE)と呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果征税服务器 20对动体证书的验证成功,并且电动动体 50对服务器证书的验证成功,则控制单元 404经输入 /输出单元 406将从电力供应单元 408输入的电力供应给电动动体 50。

課税サーバ20により動体証明書の検証が成功し、かつ、電動動体50によりサーバ証明書の検証が成功した場合、制御部404は、入出力部406を介して、電力供給部408から入力される電力を電動動体50に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当经通信单元 402从管理设备 60输入电动动体 50驱动许可和识别信息时,控制单元 404检测与输入的识别信息对应的电动动体 50,并向电动动体 50发送许可信息。

また、制御部404は、通信部402を介して管理装置60から電動動体50への駆動許可及び識別情報が入力されると、入力された識別情報に対応する電動動体50を検出し、その電動動体50に対して許可情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的动方向 (无限远方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的动方向 (近方向 )相反时,MC 115动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の動を、フォーカスレンズ105の往復運動における動方向(無限方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の動方向(至近方向)と逆方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动时的动方向 (近方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的动方向 (无限远方向 )相反时,MC115动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の動を、フォーカスレンズ105の往復運動における動方向(至近方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の動方向(無限方向)と逆方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的动方向 (近方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的动方向 (近方向 )相同时,MC 115动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の動を、フォーカスレンズ105の往復運動における動方向(至近方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の動方向(至近方向)と同方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当调焦透镜 105的往复运动中的动方向 (无限远方向 )变得与调焦透镜 105的往复运动中心的动方向 (无限远方向 )相同时,MC 115动调焦透镜 105的往复运动中心。

このように、MC115は、フォーカスレンズ105の振動中心の動を、フォーカスレンズ105の往復運動における動方向(無限方向)がフォーカスレンズ105の振動中心の動方向(無限方向)と同方向になったときに行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求1至3中任一项所述的摄像设备,其特征在于,所述控制器通过沿光轴方向往复动所述调焦透镜来判别所述对焦方向,并使往复动的中心沿所述对焦方向动。

4. 前記制御手段は、前記フォーカスレンズを光軸方向に往復動させて合焦方向を検出し、当該合焦方向に往復動の中心を動することを特徴とする請求項1乃至3のうちいずれか1項に記載の撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,由于如果只使肤色域的彩度范围向低彩度侧动,则与动前的肤色域 A1相比,动后的肤色域 A2变小,所以,如图 6所示那样,可以在变更彩度范围的同时扩大色相范围。

ただし、肌色域の彩度範囲を低彩度側に動させるのみだと、動前の肌色域A1と比較して動後の肌色域A2が小さくなってしまうため、図6に例示すように、彩度範囲の変更と併せて色相範囲を広げるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,虽然本实施例描述了如图 7所示的那样在步骤 f105处执行的适当的相位设定处理中为了设定适当的相位 (调整相位 )选择非迁时段的中心点的情况,但是,只要非迁时段具有足够的裕度,适当的相位可以为非迁时段中的任何点。

また、f105における適切位相の算出において、図7に示すように、非遷期間の中央点を適切位相として選択する場合について説明したが、非遷期間で十分なマージンを持っていれば非遷期間内のいずれの位相でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

省电模式 MD12的结束预定时刻只要在 MFP10转到省电模式 MD12之前 (换言之,在向高速缓存模式 MD52转变前 )被通知就足够,例如,还可以在向省电模式 MD12转之前的时刻 (步骤 S1)与转变指令 SG1一起进行通知。

省電力モードMD12の終了予定時刻は、MFP10が省電力モードMD12へ行する前(換言すれば、キャッシュモードMD52への遷前)までに通知されれば十分であり、たとえば、省電力モードMD12への行直前の時点(ステップS1)において、遷指令SG1とともに通知されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

载波位量的符号 (正或负 )指示出子载波的位置 (频率 )被位的方向。

ここで、キャリアずれ量の符号(正負)は、サブキャリアの位置(周波数)のずれの方向を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以使用被摄体动信息作为图像相关信息。

また、画像関連情報として、被写体動情報を用いることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 ST2中 N是 24时,声音再现设备 200转至步骤 ST6中的处理。

また、ステップST2でN=24であるとき、音声再生装置200は、ステップST6の処理にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 ST13中 N为 24时,声音输出设备 300转至步骤 ST16中的处理。

また、ステップST13でN=24であるとき、音声出力装置300は、ステップST16の処理にる。 - 中国語 特許翻訳例文集

动站 102包括通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 106。

動局102は、無線チャネル104を介して無線で通信するための、無線インターフェース106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 PMI被重写,则基站可以用信号将不同的 PMI通知给动站。

PMIがオーバーライドされた場合、基地局は動局に異なるPMIの信号を送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出在基站和动站之间交换消息的示例性流程图。

図6は、基地局と動局との間のメッセージの交換の例示的なフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

动站 102将类型 0110的反馈首部发送 (在 706处 )到基站 100。

タイプ0110のフィードバックヘッダは、動局102によって基地局100に(706で)送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,动站 102将类型 1101的反馈首部发送 (在 708处 )到基站 100。

次に、動局102は、タイプ1101のフィードバックヘッダを基地局100に(708で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 169 170 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS