意味 | 例文 |
「移」を含む例文一覧
該当件数 : 8458件
响应于该信息元素,移动站将类型 0110的反馈首部发送 (在 806处 )到基站。
情報要素に応答して、移動局は、基地局にタイプ0110のフィードバックヘッダを(806で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这通过将反馈 _轮询 _IE(类型 1101)发送 (在 1004处 )到移动站来完成。
このことは、Feedback_Polling_IE(タイプ1101)を移動局に(1004で)送信することによってなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,移动站仍继续使用 CQICH来发送 (在 1006处 )反馈信息。
しかしながら、移動局は、依然として、CQICHを使用してフィードバック情報を(1006で)送り続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 1中,特定移动站 (MS)可以位于 BS 1和 BS 2的小区之间。
例えば、図1を参照すれば、特定移動局(MS:Mobile Station)は、BS1及びBS2のセル間に位置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示基于蜂窝的移动通信系统的基本概念的示意图;
【図1】セルラ基盤の移動通信システムの基本概念を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以按照移动站的位置来确定前面提到的空 RE结构的使用。
上述したヌルRE構造の使用有無は、移動局の位置によって決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了诸如在图 1中示出的移动设备的示例的框图。
【図2】図2は、図1に図示したような移動体デバイスの例を図示しているブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动设备 102可以通过第二通信链路 106来彼此进行通信。
移動体デバイス102は、第2の通信リンク106を通して互いに通信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明采用移动无线通信工具的销售点装置的示意框图;
【図1】移動無線通信機器を使用するPOSデバイスを示す概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是说明采用移动无线通信工具的金融数据设备的示意框图;
【図3】移動無線通信機器を使用する金融データ装置を示す概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,展示具有位置确定能力 402的移动无线金融工具。
更に位置決定機能402を有する移動無線金融機器が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2例示了根据本发明一个实施方式的移动电话组件;
【図2】本発明の一実施形態に係る移動電話の構成要素を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,处理器 310连接到移动电话的电池 206。
本発明によれば、プロセッサ310は、移動電話のバッテリ206に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 5,示出了本发明的布置可以在其中被实现的移动通信环境。
図5を参照すると、本発明の構成が実装可能な移動体通信環境が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是通信系统中的基站和移动台的框图;
【図2】図2は、通信システムにおける、基地局と移動局のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于移动设备或系统的功率管理的实施例的状态图;
【図1】移動装置又はシステムの電力管理の実施例の状態図 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,移动设备可包括 OLED(有机发光二极管 )显示器。
或る実施例では、移動装置は、有機発光ダイオード(OLED)ディスプレイを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是用于移动设备或系统的功率管理的实施例的状态图。
図1は、移動装置又はシステムの電力管理の実施例の状態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,移动设备可从其中对动画无功率相关限制的全动画 305开始。
或る実施例では、移動装置は、完全なアニメーション305で始まってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.如权利要求 1所述的构图控制设备,其中所述构图确定装置获得相对于与所述成像部的成像光轴相对应的图像中的基准位置的水平方向上的水平移动目标量和相对于该基准位置的垂直方向上的垂直移动目标量,作为所述对象的目标位置,其中所述初步位置获得装置获得根据所述水平移动目标量和所述变焦放大率计算出的控制水平移动量以及根据所述垂直移动目标量和所述变焦放大率计算出的控制垂直移动量,作为所述初步位置,并且其中所述可移动机构部控制装置控制所述可移动机构部,以使在所述对象中设置的重心位于根据所述控制水平移动量确定的 x坐标和根据所述控制垂直移动量确定的 y坐标上。
2. 上記構図判定手段は、上記被写体の目標位置について、撮像部の撮像光軸に対応する上記画像内の基準位置に対する水平方向における目標水平移動量、及び上記基準位置に対する垂直方向における目標垂直移動量として求め、上記予備位置取得手段は、上記予備位置について、上記目標水平移動量と上記ズーム倍率とにより算出した制御水平移動量、及び上記目標垂直移動量とズーム倍率とにより算出した制御水平移動量として求め、上記可動機構部制御手段は、上記制御水平移動量に応じて決まるX座標、及び上記制御垂直移動量に応じて決まるY座標に、上記被写体に設定した重心が位置するようにして、可動機構部を制御する、請求項1に記載の構図制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线终端可以是移动台或用户设备单元 (UE),诸如移动电话 (“蜂窝”电话 )和具有无线能力的膝上型电脑 (例如移动终端 ),并由此例如可以是与无线电接入网络进行语音和 /或数据通信的便携、袖珍、手持、计算机包含的或车载移动装置。
無線端末は、移動電話機(「セルラ」電話機)および無線能力を有するラップトップコンピュータ(例えば、移動端末)などの、移動機またはユーザ装置ユニット(UE)でもよく、それ故、例えばポータブル、ポケット、ハンドヘルド、コンピュータ内蔵、または車載の、無線アクセスネットワークと音声および/またはデータを通信する移動デバイスでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是作为移动通信系统示例的 E-UMTS网络结构的示意图;
【図1】移動通信システムの一例としてE−UMTSネットワーク構造を概略的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示包括多个子帧的 20移动站超帧。
図2は、複数のサブフレームを含む20の移動局スーパーフレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在同步时,移动站可以读取 CIC消息并确定系统配置。
同期時、移動局は、CICメッセージを読み出してシステム構成を判定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用控制信道用信号通知移动站所需的信息。
移動局によって要求された情報は、制御チャネルと共に信号送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
物镜 220可沿光轴方向移动,也可固定。
対物レンズ220は、光軸方向に移動可能としてもよく、固定されたものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过移动变焦透镜 230,可改变被摄体像的倍率。
ズームレンズ230を移動することにより、被写体像の倍率を変えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,由于可瞬时从状态 A移动到状态 B,所以适于开始曝光。
そのため、状態Aから状態Bへは瞬時に移行できるので、露光を開始するのに好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A是表示一例移动台的发送信号的频谱的图。
【図2A】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B是表示一例移动台的发送信号的频谱的图。
【図2B】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A是表示一例移动台的发送信号的频谱的图。
【図5A】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B是表示一例移动台的发送信号的频谱的图。
【図5B】移動局の送信信号の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是表示本发明一实施例的移动通信系统的动作的流程图。
【図38】本発明の一実施例にかかる移動通信システムの動作を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
聚焦透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。
フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合焦点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这并不是意味着移动通信系统只能采用 OFDM方式。
これは、移動通信システムがOFDM方式しか採用できないことを意味するわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 102,操作员确定业务应移出给定 TESI。
ステップ102において、運用者が、トラフィックを所定のTESIに移動させるべきと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据一个实施例由多模移动站执行的过程的流程图。
【図3】実施例に従ってマルチモード移動局により実行される処理のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据一个实施例由移动站执行的过程的流程图。
図3は、実施例に従って移動局により実行される処理のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站接收 (在 302处 )激活命令,该激活命令能够在移动站已经捕获诸如 EV接入网络 122之类的接入网络时或响应于指定该移动站必须处理开销消息的另一触发,而在移动站 100的内部生成。
移動局は、アクティベートコマンドを受信する(302)。 アクティベートコマンドは、移動局がアクセスネットワーク(EVアクセスネットワーク122等)を取得したときに、又は移動局がオーバーヘッドメッセージを処理しなければならないことを示す他のトリガーに応じて、移動局100内で生成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在隧道模式下,移动站将开销参数设置为所选择的值 (在 310处 )。
トンネルモードでは、移動局は、オーバーヘッドパラメータを選択された値に設定する(310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站100还执行开销消息的监控(supervision)处理(在312处)。
移動局100はまた、オーバーヘッドメッセージの管理処理をも実行する(312)。 - 中国語 特許翻訳例文集
TDD可以操作于 FDD频带的移动发送 (上行链路 )部分而不产生有害干扰。
TDDは、不利な干渉なしに、FDD帯域の移動体送信(アップリンク)部分で動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。
第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,转移至步骤 ST17,图像控制 CPU5判别是否有下个作业。
その後、ステップST17に移行して、画像制御CPU5は、次ジョブが有るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若判定为使用MFP300的用户为已登录 (在 S3000中“是”),则处理转移到 S3010。
MFP300を使用するユーザがログインしたと判定されると(S3000にてYES)、処理はS3010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集
若判定为在MFP300中的作业结束(在 S3070中“是” ),则处理转移至 S3080。
MFP300でのジョブが終了したと判定されると(S3070にてYES)、処理はS3080へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集
若判定为从MFP300接收到用户使用历史信息 (在 S2000中“是”),则处理转移至 S2010。
MFP300からユーザ使用履歴情報を受信したと判定されると(S2000にてYES)、処理はS2010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,处理器 23可以移动文件的起点。
より特定的には、プロセッサ23はファイルの先頭を移動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 13说明连拍图像文件的复制 (移动,发送 )处理。
次に、連写画像ファイルのコピー(移動、送信)処理について図13を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 102能够通过空中下载消息向移动设备传递初始信息。
基地局102はエアメッセージを介して移動機に初期情報を搬送可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |