「移」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 移の意味・解説 > 移に関連した中国語例文


「移」を含む例文一覧

該当件数 : 8458



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 169 170 次へ>

图 5中,首先,在规定范围内,使图像 1向 Pitch和 Yaw方向各动一定量 (步骤 S1)。

図5において、まず、画像1を規定範囲内で、PitchおよびYaw方向へ一定量ずつ動させる(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在帧匹配处理 132中,使窗合成图像 2相对于 Pitch和 Yaw方向各动一定量。

フレームマッチング処理132では、window合成画像2を、PitchおよびYaw方向に対して、一定量ずつ動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,合并处理 142中,将动后合成图像 2和图像 3合成,生成合成图像 3。

最後に、マージ処理142において、動後合成画像2と画像3とを合成して、合成画像3を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动聚焦透镜 21的位置由控制器 16经由透镜驱动部 22控制。

フォーカスレンズ21は、その動位置が、レンズ駆動部22を介してコントローラ16により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄影机 10的颤动操作中,首先在第一期间 (T1)中,驱动聚焦透镜 21向近端动预定距离。

ビデオカメラ10のウォブリング動作は、まず、第1の期間(T1)でフォーカスレンズ21がnear側に一定距離動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄影机 10的扫描操作中,首先在第一期间 (T1)中,驱动聚焦透镜 21向远端动预定距离。

ビデオカメラ10のスキャン動作は、まず、第1の期間(T1)フォーカスレンズ21がfar側に一定距離動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,与图 6所示的方法比较,线段 EL1和线段 EL2所夹的区域 BA1向左旋转方向发生动。

これにより、図6に示す手法と比較して、線分EL1と線分EL2とに挟まれた領域BA1が左回転方向に動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,与图 6所示的方法比较,线段 EL3和线段 EL4所夹的区域 BA2向右旋转方向发生动。

これにより、図6に示す手法と比較して、線分EL3と線分EL4とに挟まれた領域BA2が右回転方向に動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相对,也可在不动基准线 CL1、CL2的场合下缩小进行α混合的区域 BA1、BA2。

これに対して、基準線CL1,CL2は動させずにアルファブレンドする領域BA1,BA2を狭くするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出根据本公开的某些实施例的在低电池功率期间延长动站的工作时间的过程。

【図4】図4は、本開示のある実施例に従って低バッテリ電力中に動局の動作時間を拡張するプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


这四个物理层中的 OFDM和 OFDMA物理层分别是固定和动 BWA领域中最流行的。

4つの物理層物理層のOFDMおよびOFDMA物理層は、それぞれ固定式および動式のBWAエリアで最もよく知られているものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、动站、台、用户装备等称之。

利用者端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末装置、加入者ユニット、動局、局、ユーザ設備などと代わりに呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图解用于在电池功率较低的时段期间延长动站 (MS)的操作的示例操作。

図4は、バッテリ電力が低い周期に動局(MS)の動作を拡張するための動作の一例を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次地,在其他示例性实现中,设备 102可采取动或静止的机器的形式。

さらに、他の例示的なインプリメンテーションでは、デバイス102は、動的または静的である機械の形態を取っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在来自第二观看位置的视图中,对象看上去向右边平,其中由于透视变换的原因平与深度成反比例。

第2視点からのビューにおいては、オブジェクトは右にシフトされて見え、該シフトは透視変換により奥行きに逆比例する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后该方法返回到步骤 401,在步骤 401中,将该下一个观看位置的图像特性图转至遮挡观看角度。

次いで、当該方法はステップ401に戻り、該ステップにおいて、上記次の視点に対する画像特性マップが遮蔽視角に転される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,可以通过从通常模式 MD11转到省电模式 MD12,来谋求耗电的降低。

したがって、通常モードMD11から省電力モードMD12に行することにより、消費電力の低減を図ることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当协作装置 50接收到转变指令 SG1时,响应于该转变指令 SG1而执行判断处理 (步骤 S2)。

一方、連携装置50は、遷指令SG1を受信すると、当該遷指令SG1に応答して判定処理(ステップS2)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP10(详细而言是省电模式控制部 11)当接收待机指令 SG2时,不向省电模式 MD12进行转而待机 (步骤 S4)。

MFP10(詳細には省電力モード制御部11)は、待機指令SG2を受信すると、省電力モードMD12への行を行わずに待機する(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,最好在向省电模式 MD12转时接收高速缓存信息CN的差分数据。

特に、省電力モードMD12への行時においてはキャッシュ情報CNの差分データが受信されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若开始按钮 B2被按下 (步骤 #32中的“是”),则转到步骤 #24,执行后面的作业,控制终止 (结束 )。

一方、スタートボタンB2が押下されたのであれば(ステップ♯32のYes)、ステップ♯24に行し、後のジョブが実行され、制御が終了する(エンド)。 - 中国語 特許翻訳例文集

延迟定影温度控制时表示定影部 7的温度推的一个例子是温度曲线 L2。

そして、定着温度制御を遅らせた場合の定着部7の温度の推を示す一例が温度曲線L2である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如果省电模式的转条件被满足,则定影温度控制结束 (步骤 #6→结束 )。

そして、省電力モードの行条件が満たされれば、定着温度制御は終了する(ステップ♯6→エンド)。 - 中国語 特許翻訳例文集

除介质 192是用于记录从可除介质控制器 191提供的图像数据的记录设备(记录介质 )。

リムーバブルメディア192は、リムーバブルメディアコントローラ191から供給された画像データを記録する記録デバイス(記録媒体)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在水平同步时段 212期间的操作大致被分成示出为状态转 22的处理时段 221~ 225。

1水平同期期間212における動作は、ステート遷22に示す、期間221〜期間225までの処理期間に大別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S58中,将多余电荷转到浮置扩散区 145,且同时将所有像素的当前帧的信号电荷转至第二 CCD 143。

ステップS58において、全画素同時に、不要電荷を浮遊拡散領域145に転送し、現在のフレームの信号電荷を第2CCD143に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,与此同时刻,使自动调零 SW1截止,以使自动调零期间 (1)结束,转到 CDS动作。

また、この同時刻に、オートゼロSW1をオフしオートゼロ期間(1)を終了させ、CDS動作に行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 C示出在当只有左图像 21在参考平面中从叠加图像 22中动时的情况下的显示示例。

図5Cは、基準面における重畳画像22のうち、左画像21だけ動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 D示出在当只有右图像 23在参考平面中从叠加图像 22中动时的情况下的显示示例。

図5Dは、基準面における重畳画像22のうち、右画像23だけ動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 E示出在当左图像 21和右图像 23两者在参考平面中从叠加图像 22中动时的情况下的显示示例。

図5Eは、基準面における重畳画像22のうち、左画像21と右画像23を共に動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 F到 H示出当处于不同于参考平面的位置的左图像 21和右图像 23动到左侧时的外观示例。

図5F〜図5Hは、基準面以外の場所における左画像21と右画像2を左に動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,可能获得深度效果,并且动后的左图像 21和右图像 23之间的距离设为差异。

このとき、奥行き効果を得ることができ、動した左画像21と右画像23の距離を視差としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 I到 K示出当在不同于参考平面的位置中的左图像 21和右图像 23动到右侧时的外观示例。

図5I〜図5Kは、基準面以外の場所における左画像21と右画像2を右に動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,可能获得弹出效果,并且动后的左图像 21和右图像 23之间的距离设为差异。

このとき、飛び出し効果を得ることができ、動した左画像21と右画像23の距離を視差としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示出根据本发明实施例的用于水平位处理的配置示例的框图。

【図2】本発明の一実施の形態による水平動処理構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一些实施例支持虚拟环境,包括支持迁 VM。

発明のある特定の実施形態は、VMを行させるためのサポートを含むバーチャル環境に関してサポートを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对用户来说,好像看见系统菜单从眼前一边动一边进入三维空间。

ユーザには、システムメニューが手前から動しながら3次元空間に入ってきたように見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可以实现诸如全球动通信系统 (GSM)等的无线技术。

TDMAシステムは、例えばグローバル動体通信システム(GSM(登録商標))のような無線技術を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可以使用诸如全球动通信系统 (GSM)的无线技术。

TDMAシステムは、グローバル動体通信システム(GSM(登録商標))、等の無線技術を実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示在 W-CDMA方式的动通信系统中计算导频信号的测定值的平均值的方法的说明图。

【図1】W-CDMA方式の動通信システムにおいてパイロット信号の測定値の平均値を算出する方法を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示 LTE方式的动通信系统中的导频信号的发送方法的说明图。

【図2】LTE方式の動通信システムにおけるパイロット信号の送信方法を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照本发明的无线动通信方法,传输差错率可以减小,并且可以提高容量。

本発明による無線動通信方法によると、伝送誤り率が減少し、容量が向上するという効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,应当理解该通信方法可被布置为由动无线电通信系统中的 BIP信道支持。

本通信方法は、動無線通信装置内のBIPチャネルによってサポートされるように構成できることを、勿論理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 1或 2所述的方法,其中所述多个客户端设置在所述动无线电通信设备中。

3. 前記複数のクライアントが前記動無線通信装置内に備えられている、請求項1または2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可以实现诸如全球动通信系统 (GSM)等的无线技术。

TDMA方式は、動体通信用グローバルシステム(GSM(登録商標):Global System for Mobile Communications)などの、無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 120可以分布在整个系统中,并且每个 UE可以是固定的或动的。

UE 120は、方式全体に分散することができ、各UEは、固定された状態でも、または動可能でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

给第一 UE分配前 600个循环位 0到 599,给第二 UE分配后 600个循环位 600到 1199。

第1のUEには、前半の600個の循環シフト0から599が割り当てられ、第2のUEには、後半の600個の循環シフト600から1199が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 SDMA而言,eNB还可以传送起始循环位和分配给 UE的循环位的数量。

SDMAの場合、eNBは、開始循環シフトと、UEに割り当てられた循環シフトの数を伝達することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该循环位集合可以包括可用于被分配给该 UE的子载波集合的所有循环位的子集。

1組の循環シフトは、UEに割り当てられた1組の副搬送波で利用可能な、すべての循環シフトのサブセットを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可以实现诸如全球动通信系统 (GSM)之类的无线电技术。

TDMAシステムは、例えばグローバル動体通信システム(GSM(登録商標))のような無線技術を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 169 170 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS