意味 | 例文 |
「稀代だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30367件
彼女は小さい時から音楽とダンスが好きだった.
她从小就喜好音乐、舞蹈。 - 白水社 中国語辞典
日頃から、お引き立ていただきありがとうございます。
谢谢您平常的关照。 - 中国語会話例文集
君の裸が見たい。
我想看你裸体。 - 中国語会話例文集
君の答えは正しいよ。
你的回答是对的。 - 中国語会話例文集
去勢された男性
被閹割的男子 - 中国語会話例文集
またここに来て下さい。
请你再来这里。 - 中国語会話例文集
またここに来て下さい。
请你再来这。 - 中国語会話例文集
それ誰から聞いたの?
那个是从谁那听来的? - 中国語会話例文集
恨んで腹立たしい気持ち.
怨愤情绪 - 白水社 中国語辞典
痛い時は左手を上げて下さい。
疼痛时请抬起左手。 - 中国語会話例文集
私の言う事を聞いてください。
请你听我说。 - 中国語会話例文集
でも 、あまり 期待しないでください。
但是,请不要太期待。 - 中国語会話例文集
私は濃い色が嫌いだ.
我不喜欢深颜色。 - 白水社 中国語辞典
この1束の野菜はせいぜい5斤だ.
这捆菜至多五斤。 - 白水社 中国語辞典
彼は若干の問題を提起したが,提起の仕方は体系的だった.
他提出了一些问题,提得很系统。 - 白水社 中国語辞典
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。 - 中国語会話例文集
この子はおとなしく言ったら聞き入れない,きつく言ったら,泣きだす.
这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。 - 白水社 中国語辞典
私たちはもっと良いものを着るべきべきだと思う。
认为我们应该穿一些好衣服。 - 中国語会話例文集
また機会があれば私から連絡させていただきます。
再有机会的话请让我跟你联络。 - 中国語会話例文集
私たちは偉大な歴史の時代に生きている.
我们正处在一个伟大的历史时代。 - 白水社 中国語辞典
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。 - 中国語会話例文集
そこで友達の意見を聞きたい。
我想在那里听朋友的意见。 - 中国語会話例文集
感謝のお気持ちをありがたくいただきました。
慰藉之意我心领了。 - 白水社 中国語辞典
そのように言うとあまりにもぶっきらぼうだ,言い方を改めるべきだ.
这样说太生硬,应该换一个说法。 - 白水社 中国語辞典
もう山田さんから教えていただきました。
山田先生/小姐已经告诉我了。 - 中国語会話例文集
今後は山田に代わり私が担当させていただきます。
今后将由我来代替山田负责。 - 中国語会話例文集
さっきは明晰だった思考が混乱してきた.
刚才清晰的思维变得紊乱起来。 - 白水社 中国語辞典
どのスタッフに聞いていただいても大丈夫です。
问哪个工作人员都可以。 - 中国語会話例文集
偉大な人の気概を褒めたたえた.
歌颂了伟人的气节 - 白水社 中国語辞典
この問題については昨日聞いただけです。
关于这个问题昨天听说了。 - 中国語会話例文集
彼は行きたがっているのだから,誰にも止められない.
他要去,谁也阻拦不住。 - 白水社 中国語辞典
私の意見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである.
我的意见不一定正确,仅供参考。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ勉強しないだけで,決して愚鈍ではない.
他只是不用功,并不愚笨。 - 白水社 中国語辞典
私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです.
我没参加会议,只听到一次口头传达。 - 白水社 中国語辞典
それをできるだけ短時間で測定してください。
请你尽可能短时间内测量那个。 - 中国語会話例文集
また機会があれば提案させていただきます。
下次有机会请让我再提议。 - 中国語会話例文集
すみません、もう少し席を詰めていただきたいんですが。
对不起,能稍微坐得再靠近一些吗? - 中国語会話例文集
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
你乐意的话请告诉我你喜欢的事情。 - 中国語会話例文集
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
如果方便的话请告诉我你喜欢的事。 - 中国語会話例文集
上記3点をご確認いただきたいと存じます。
希望您确认以上三点。 - 中国語会話例文集
(誰が君に遅く来させたのか→)君が遅く来たんだもの,君のほしがっていた本は売れたばかりだ.
谁叫你来晚了呢,你想要的那本书刚卖完了。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい数の兵馬,おびただしい数の人々,勢いがすさまじい.
千军万马 - 白水社 中国語辞典
それは大きな、近代的な船だった。
那是一艘巨大的现代船只。 - 中国語会話例文集
新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。
为了获得新顾客,应该把价格降低。 - 中国語会話例文集
あなたにその曲を聴いていただけると幸いです。
能让你听那首曲子的话是我的幸运。 - 中国語会話例文集
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
私があなたのことを好きだということを伝えたい。
我想向你传达我喜欢你的心意。 - 中国語会話例文集
あなたの滞在先が決まったら私にご連絡ください。
如果你住所确定了请联系我。 - 中国語会話例文集
なんだい,その慌てふためいた格好ときたら.
瞧你一副急巴巴的样儿。 - 白水社 中国語辞典
あなたに教えていただきたい事があります.
有件事要向您领教一下。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |