「稿」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 稿の意味・解説 > 稿に関連した中国語例文


「稿」を含む例文一覧

該当件数 : 1698



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 33 34 次へ>

上述扫描器 8具有扫描机构、光电转换部及原稿输送装置 (ADF)等。

上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3所示的例子中,首先,数字复合机 1打印由 3页构成的原稿 O。

図3に示す例では、まず、デジタル複合機1が3ページからなる原稿Oをプリントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取设备 101通过利用扫描器 220扫描原稿来生成图像数据 (S405)。

画像読取装置101では、スキャナ220により原稿を走査して画像データを生成する(S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是原稿相对于光学转换元件的歪斜状态的图。

【図6】光学変換素子に対する原稿の斜行状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明原稿相对于光学转换元件的歪斜角度的图。

【図7】光学変換素子に対する原稿の斜行角度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于计算原稿的歪斜角度的处理的流程图。

【図8】原稿の斜行角度の算出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于针对原稿的正面歪斜校正的处理的流程图。

【図9】原稿の表面の斜行補正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于说明在原稿歪斜的情况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。

【図16】原稿が斜行した場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是例示如何将原稿的背面图像数据从图像读取部传送到 RAM中的图。

【図18】原稿の裏面画像を読取部からRAMへ転送する状態を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够防止锁定解除部妨碍原稿的输送。

これにより、ロック解除部が原稿の搬送を邪魔することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图;

【図2】カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图;

【図3】カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图。

図2は、カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图。

図3は、カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该读取玻璃 68配置在与上述第 2原稿读取位置 69相对应的位置上。

この読取ガラス68は、前記第2原稿読取位置69に対応する位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够防止锁定解除部 83妨碍原稿的输送。

これにより、ロック解除部83が原稿の搬送を邪魔することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A~图 6D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。

【図6】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A~图 8D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。

【図8】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A)位置表示 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA静止的位置。

(A)位置は、CCD読み取りユニット12がADF原稿画像読み取り部SAに静止している位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD图像传感器 29将原稿表面的图像信息转换成电信号而输出。

CCDイメージセンサ29は、原稿表面の画像情報を電気信号に変換して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

稿种类判别处理的处理结果在后一级的图像处理中得到反映。

稿種別判別処理の処理結果は、後段の画像処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示在黑色或者暗灰度的原稿图像上显现的白条纹的图。

【図9】黒もしくは暗い諧調の原稿画像に現れた白いスジを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,有时水印字符会与原稿中的字符等重叠而辨认困难。

この場合、透かし文字が原稿中の文字などと重なって判読が困難になることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示实施方式的由第一输送部输送文稿的流程图;

【図5】実施形態の第1の搬送部による原稿の搬送を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示实施方式的由第二输送部输送文稿的流程图;

【図8】実施形態の第2の搬送部による原稿の搬送を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示实施方式的文稿空掉头后排纸的流程图;

【図10】実施形態の原稿の空反転後の排紙を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,ADF 10向对位辊对 14的方向供给第一张文稿 G1。

図11に示すようにADF10は、1枚目の原稿G1を、レジストローラ対14の方向に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 RGT传感器 15导通 (ACT207的是 ),则 CPU 130在 ACT210中判断文稿 G1是否为第奇数张。

RGTセンサ15がオンしたら(ACT207でYes)、CPU130は、ACT210で、原稿G1が奇数枚目であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对位辊对 14和 OUT辊对 36以相同速度旋转,使文稿 G1在 OUT路径26中进行输送。

レジストローラ対14とOUTローラ対36は同じ速度で回転して、原稿G1をOUTパス26に搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对位辊对 14和 IN辊对 37以相同速度旋转,使文稿 G1在 IN路径 27中进行输送。

レジストローラ対14とINローラ対37は同じ速度で回転して、原稿G1をINパス27に搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对位辊对14和 IN辊对 37以相同速度旋转,将文稿 G2在 IN路径 27中进行输送。

レジストローラ対14とINローラ対37は同じ速度で回転して、原稿G2をINパス27に搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

排纸 -反转辊对 58使文稿G1转向,向箭头 g方向高速输送。

排出−反転ローラ対58は、原稿G1をスイッチバックして、矢印g方向に高速搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ACT261中,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。

ACT261で、CPU130は、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并行地,CPU 130经 ACT262、223、224、227、228,执行图9所示的流程,使第二张文稿 G2掉头。

並行してCPU130は、ACT262、223、224、227、228を経て、図9に示すフローを実行して、2枚目の原稿G2を反転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 130经 ACT224、227、228,执行图 9所示的流程,使第一张文稿 G1空掉头。

CPU130は、ACT224、227、228を経て、図9に示すフローを実行して、1枚目の原稿G1を空反転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 130从 ACT206经 ACT207、210、211、216、217,使向对位辊对 14方向前进的文稿 G3在 OUT路径 26中待机。

CPU130は、ACT206からACT207、210、211、216、217を経て、レジストローラ対14の方向に進んだ原稿G3を、OUTパス26に待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。

稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と後端を検知するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的图像读取处理流程开始后,CPU42首先开始原稿的传送 (步骤 S100)。

図2の画像読取処理ルーチンが開始されると、CPU42は、まず、原稿の搬送を開始する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于压板 38透明,该原稿的前端的影直接在投影面 36映出。

この原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,由于压板 38透明,原稿的前端的影直接在投影面 36映出。

更に、原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描部 22以光学方式读取原稿而取得图像数据。

スキャナ部22は、原稿を光学的に読み取って画像データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若原稿的读取完成,则 CPU11进行对应于输出种类的输出动作。

稿の読み取りが完了すると、CPU11は出力種別に応じた出力動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,停止扫描部 22的原稿的读取动作并禁止输出动作(步骤 S123)。

または、スキャナ部22による原稿の読取動作を停止し出力動作を禁止する(ステップS123)。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,停止扫描部 22的原稿的读取动作并禁止输出动作 (步骤 S123)。

または、スキャナ部22による原稿の読取動作を停止し出力動作を禁止する(ステップS123)。 - 中国語 特許翻訳例文集

凹部 131跨过第一读取玻璃板 22位于原稿载置台 21的相反侧 (参见图 3)。

凹部131は、第1読取ガラス22を挟んで、原稿載置台21と反対側の位置に配置される(図3参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示取下了第 2原稿读取单元的状态的放大立体图。

【図8】第2原稿読取手段を取り外した状態を示す拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示取下了第 2原稿读取单元的状态的放大俯视图。

【図9】第2原稿読取手段を取り外した状態を示す拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示文稿怎样在图 6的图像读取装置中传送的示例图。

【図8】図6の画像読取装置における原稿の搬送の状態を説明する説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

分离马达 51使得分离传送辊 8和文稿供给辊 5沿传送方向旋转。

分離モータ51は、分離搬送ローラ8と原稿供給ローラ5を搬送方向に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

间隙202是允许文稿通过的间隙,且优选是该间隙设置成大约0.15mm至0.5mm。

隙間202は、原稿の通過を許容する隙間であり、約0.15mm〜約0.5mmに設定するのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS