「符」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 符の意味・解説 > 符に関連した中国語例文


「符」を含む例文一覧

該当件数 : 6706



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 134 135 次へ>

10.如权利要求 3所述的方法,其中,所述系统利用大得多的码字、标识和密码建钥资料函数以及所述多个子码字、子标识和子密码建钥资料函数来允许将密码建钥资料函数与具有不同目标的其它密码函数组合。

10. 異なる目的を持つ鍵材料関数と他の暗号関数との組み合わせを可能にするために、非常に大きな号語、識別子及び鍵材料関数、並びに、複数の副号語、副識別子及び副鍵材料関数を利用する、請求項3に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机对 N个数据号进行编码并以串行或并行的方式经由一个或多个发射天线发送 N个数据号,以这种方式发送的数据号在接收机经由一个或多个接收天线获得。

トランスミッタは、1つまたは複数の受信アンテナを経由してレシーバにおいて得られることができるN個のデータシンボルを逐次的または並列的な方法で、1つまたは複数の送信アンテナを経由して、号化し、そして送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是与实施例相的对象和系统的框图;

【図1】図1は、実施例によるオブジェクト及びシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是与实施例相的第一方法的流程图;

【図2】図2は、実施例による第1の方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是与实施例相的第二方法的流程图;

【図3】図3は、実施例による第2の方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5也示出了与实施例相的图形用户界面。

【図5】図5は、実施例によるグラフィカルユーザインタフェースを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,本发明的特征在于 64个Walsh码被用作Walsh码,并且跨度从W0到W63的 64个Walsh码用来将所使用的频带精确地划分为 64个频率并且将每个Walsh码中的最主要频率 (fd)顺序地映射到所划分的频率。

図2によると、本発明は、拡散号として64個のウォルシュ号を使用し、W0〜W63の64個のウォルシュ号は、使用周波数帯域を正確に64個に分割して、各ウォルシュ号の最も優勢な周波数fdが分割された周波数に順次マッピングされる特徴を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图示如图 2中所示的Walsh码作为本发明的一个示例性实施例,并且频率选择性Walsh码不限于包括 64位的Walsh码,而是它能够使用具有 2^K(K是正整数 )位的Walsh码。

図2に示すウォルシュ号は一実施例であり、周波数選択拡散号は上記ビット数が64個で構成されたウォルシュ号に限定されるものではなく、2^K(Kは陽の整数)個のビット数を有するウォルシュ号であればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备标识 60可以是电话号码、 IP地址等。

装置識別子60は、電話番号、IPアドレス、等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

签名是用于指明消息内容的标识

署名は、メッセージの内容を特定する識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 1的范例中, PA前导位于每一个超帧中的第二帧 (即,F1)的第一 OFDM号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中对应的第一帧、第三帧及第四帧 (即,F0、F2、及 F3)的第一 OFDM号中。

図1の例中、一PAプリアンブルは、各スーパーフレーム内の第二フレーム(即ち、F1)の第一OFDM号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中で、対応する第一、第三、及び、第四フレーム(即ち、F0、F2、及び、F3)の第一OFDM号に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S-P-S-S前导分配机制中,每一个 PA前导位于每一个超帧中的第二帧 (F1)的第一 OFDM号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中的第一帧、第三帧及第四帧的第一 OFDM号中。

S-P-S-Sアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の第二フレーム(F1)の第一OFDM号中に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の第一、第三、及び、第四フレームの第一OFDM号中に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S-S-P-S前导分配机制中,每一个 PA前导位于每一个超帧中的第三帧 (F2)的第一 OFDM号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中的第一帧、第二帧及第四帧的第一 OFDM号中。

S-S-P-Sアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の前記第三フレーム(F2)の前記第一OFDM号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の第一、第二、及び、第四フレームの前記第一OFDM号に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S-S-S-P前导分配机制中,每一个 PA前导位于每一个超帧中的第四帧 (F3)的第一 OFDM号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中的第一帧、第二帧及第三帧的第一 OFDM号中。

S-S-S-Pアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の第四フレーム(F3)の前記第一OFDM号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の第一、第二、及び、第三フレームの第一OFDM号に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

谜题标识和质询消息被发送给令牌 (1114)。

1114において、パズル識別子及び質問メッセージをトークンに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC编码流是组合的源和修复流。

FEC号化ストリームはソースおよびリペアストリームの結合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个实例,子块标识可以标识与源块相关联的一些或全部修复号,或者子块标识可以标识与源块相关联的一些或全部源号。

別の例として、サブブロック識別子はいくつか又は全てのソースブロックに関連したリペア記号を識別してもよく、あるいは、サブブロック識別子はいくつか又は全てのソースブロックに関連したソース記号を識別してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,流标识还可以管辖其它标识,例如,如果流是逻辑独立的,比如用于不同节目段的音频 /视频流,那么例如流标识可以管辖一些或全部子块标识

ストリーム識別子は、例えばストリームが論理的に独立している場合、異なるプログラムセグメントのためのオーディオ/ビデオストリームのような他の識別子を算定してもよく、例えばストリーム識別子はサブブロック識別子の全てあるいはいくつかを算定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,流标识也可以管辖其它标识,例如,如果流是逻辑独立的,比如用于不同节目段的音频 /视频流,那么例如流标识可以管辖一些或全部子块标识

ストリーム識別子は他の識別子を算定してもよく、例えば、ストリームが論理的に独立している、例えば、異なるプログラムセグメントのオーディオ/ビデオストリームのような場合、例えばストリーム識別子はサブブロック識別子の全てあるいはいくつかを算定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一段表格中,标识为 0的段的号数量为 450,其由 150个物理层分组携带,其中前 450个号根据已排序号到物理层分组的映射来进行映射。

1番目のセグメントテーブルにおいて、識別子0のセグメントの記号の数は450であり、最初の450の記号が物理層パケットマッピングのための順序付けられた記号に従って配置された150の物理層パケットにより伝送されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

标识为 1的段的号的数量为300,其由开始 150个物理层分组之后的 100个物理层分组携带,这 300个号根据已排序号到物理层分组的映射来进行映射。

識別子1のセグメントの記号の数は300であり、300の記号が物理層パケットマッピングのための順序付けられた記号に従って配置された最初の150物理層パケットの後に100の物理層パケットにより伝送されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二段表格中,标识为 0的段的号的数量为 420,其由 140个物理层分组携带,前 420个号根据已排序号到物理层分组的映射来进行映射。

2番目のセグメントテーブルにおいて、識別子0のセグメントの記号の数は420であり、最初の420の記号が物理層パケットマッピングのために順序付けられた記号に従って配置された140の物理層パケットにより伝送されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明的编码方法的图,

【図3】本発明に係る号化方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM调制器将调制号分裂成并行流。

OFDM変調器は、変調シンボルを、並列ストリームへとスプリットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以一个记录由一个组址和一个单一MS标识构成。

よって、レコードは、GroupAddr及び単一のMS識別子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的标号被应用到与图 5相同的处理。

なお、図5と同じ内容の処理には同じ号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集

剪辑 702和剪辑 703通过其他的编解码器被编码。

クリップ702およびクリップ703は、他のコーデックにより号化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 44是图示画面描述 (12字节 )的配置示例的图。

【図44】ピクチャーディスクリプタ(12バイト)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出图像编码装置的主要结构的例子的框图;

【図1】画像号化装置の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是帮助说明编码处理的流程的例子的流程图;

【図13】号化処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 12中,图像编码装置 100把包括码行的码量的头信息附加到各分割级别的码行,从而图像解码装置 200能够区分码流中各分割级别的码行之间的间断 (break)。

なお、図12においては、画像復号装置200がコードストリームにおいて各分割レベルの号ラインの区切りを識別することができるように、画像号化装置100において、各分割レベルの号ラインにその号量を含むヘッダ情報が付加されるように説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 AVC编码装置的配置示例的框图。

【図1】AVCの号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出编码装置的处理的流程图。

【図9】号化装置の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出 AVC编码装置的配置示例的框图。

図1は、AVCの号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[应用了本发明的编码装置的实施例的配置示例 ]

[本発明を適用した号化装置の一実施の形態の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

[当发出 MMCO命令和 RPLR命令时的编码 /解码 ]

[MMCOコマンド、及び、RPLRコマンドが発行される場合の号化/復号] - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。

【図7】制限付き号空間探索領域の一例を示す簡略図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。

【図8】制限付き号空間探索領域の一例を示す簡略図。 - 中国語 特許翻訳例文集

定位系统100包括多个卫星130-1到130-n,其中每一个卫星发射由不同伪随机噪声码扩展的信号,伪随机噪声码也被称为伪随机码、伪噪声码、PRN码、PN码、或某种其他类似术语。

位置特定システム100は複数の衛星130−1〜130−nを含み、各衛星は、別個の擬似ランダム雑音号(「擬似ランダム号」、「擬似雑音」、「PRN号」、「PN号」、または何らかの他の同様の用語を指して言う)によって拡散される信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2)使用 S个比特对第一组的指数 n_exp(0)进行绝对编码。

2)Sビットを用いて第1の群の指数n_exp(0)を絶対号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3)使用每个样本 n_exp(0)个比特来对 N_group个样本进行编码。

3)サンプル毎にn_exp(0)ビットを用いてN_group個のサンプルを号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明 PDN上下文识别 700的结构的一个实例。

図7は、PDN−コンテキスト−識別子700の構成例を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话来说,IP流不在识别中识别 PDN上下文。

言い換えれば、IPフローは、識別子におけるPDNコンテキストを識別しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是合实施例的模块的框图;

【図3】実施例に対応するモジュールのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图 4所示视频编码电路的示例构造的框图;

【図6】図4のビデオ号化回路の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是示出图 24所示视频编码设备的示例构造的框图;

【図25】図24のビデオ号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是示出图 25所示编码电路的示例构造的框图;

【図26】図25の号化回路の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从属流编码电路 24依据 MVC编码方案,利用来自视频编码电路 23的解码图像将从右眼图像捕获设备 12输入的 R图像的图像信号编码为从属流的图像信号。

依存ストリーム号化回路24は、ビデオ号化回路23からの復号画像を用いて、右眼用撮像装置12から入力されるR画像の画像信号を依存ストリーム(dependent stream )の画像信号として、MVC号化方式に準拠して号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14、S17或 S18的处理之后,在步骤 S19,复用电路 25将视频编码电路 23所提供的 L图像的编码数据与从属流编码电路 24所提供的 R图像的编码数据复用。

ステップS14,S17、またはS18の処理後、ステップS19において、多重化回路25は、ビデオ号化回路23から供給されるL画像の号化データと依存ストリーム号化回路24から供給されるR画像の号化データを多重化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第一实施例的编码系统的另一示例构造

[号化システムの第1実施の形態の他の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 134 135 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS