意味 | 例文 |
「第 一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9360件
图 14示出了关于图 9A中第一页的图像 901描述的电子文档页的示例。
図9(a)の1ページ目の画像901に対して記述される電子文書ページの例を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
给予与第一实施例中图 12中相同的步骤相同的步骤编号。
なお、実施例1の図12と同じステップに関しては同じステップ番号を与えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于处理的细节与第一实施例中图 12的相同,省略其描述。
処理の詳細については、実施例1の図12と同じであるため省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S10中,判定第一释放开关是否接通。
ステップS10では、ファーストレリーズスイッチがオンされたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判定为第一释放开关未接通时,进到步骤 S20。
ファーストレリーズスイッチがオンされていないと判定すると、ステップS20に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了根据第二实施方式的通知消息的示例的图;
【図9】図9は、実施例2に係る通知メッセージの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是例示了根据第一实施方式的系数选择单元和系数平均单元的配置的框图;
【図3】係数選択部37aと係数平均化部33の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性例示根据本发明第一示例性实施例的设备协作系统。
【図2】(a)は実施例1に係るデバイス連携システムのClient PC10のハードウェア構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据第一典型实施例的摄像设备的主要部分的框图。
【図1】本発明の実施例1に係る撮像装置の主要部のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据第一典型实施例的图像传感器中的间隔剔除读取操作。
【図6】本発明の実施例1に係る撮像素子の間引き読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出根据第一典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作。
【図8】本発明の実施例1に係る撮像素子の画素加算平均読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述了一种容纳有多个半导体芯片的多芯片系统中的半导体器件,其中接合焊盘设置在装载到第一半导体芯片的第二半导体芯片的一侧附近,并且半导体芯片的接合焊盘通过引线直接连接。
複数の半導体チップを収納したマルチチップ方式の半導体装置において、第1の半導体チップに搭載される第2の半導体チップの一辺の近傍にボンディングパッドを設け、それらの半導体チップのボンディングパッドを直接ワイヤで接続することが記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 11所示,ADF 10向对位辊对 14的方向供给第一张文稿 G1。
図11に示すようにADF10は、1枚目の原稿G1を、レジストローラ対14の方向に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 130经 ACT224、227、228,执行图 9所示的流程,使第一张文稿 G1空掉头。
CPU130は、ACT224、227、228を経て、図9に示すフローを実行して、1枚目の原稿G1を空反転する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的第一实施例的复印机的结构的图;
【図1】本発明の実施例1に係る複写機の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明第一实施例的解码处理装置的方框图;
【図1】本発明の実施の形態1における復号処理装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示由根据第一实施例的解码处理装置执行的动作过程的流程图;
【図2】本発明の実施の形態1における復号処理装置の動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示由根据第一实施例的解码处理装置执行的动作过程的流程图;
【図3】本発明の実施の形態1における復号処理装置の動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示由根据第一实施例的解码处理装置执行的动作过程的流程图;
【図4】本発明の実施の形態1における復号処理装置の動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5例示了根据本发明的第一示例性实施例的平台系统的示例性结构。
【図5】本発明の実施例1におけるプラットフォームシステム500の詳細を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6例示了根据本发明的第一示例性实施例的队列消息的示例。
【図6】本発明の実施例1におけるキューメッセージ600を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9例示了根据本发明的第一示例性实施例的服务序列表的示例。
【図9】本発明の実施例1におけるサービスシーケンステーブル900を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,图像处理装置 100利用可设定多个输出条件 (第一输出控制信息及第二输出控制信息 )的单步发送文件夹,将单步发送文件夹中存储的一个以上的文件及一个以上的压缩文件自动发送 (自动传送 )到一个以上的发送目的地。
言い換えれば、画像処理装置100は、複数の出力条件(第1及び第2の出力制御情報)を設定可能なワンステップ送信フォルダを利用し、ワンステップ送信フォルダに格納された1以上のファイル及び1以上の圧縮ファイルを1以上の送信先に自動送信(自動転送)することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据第一实施例的信息处理装置的操作的流程图;
【図2】同実施形態にかかる情報処理装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一个序列 u(-b)相较于在 STF中使用的序列而言相移了 180度。
u(−b)の最初のシーケンスは、STFに利用されているシーケンスに対して180度位相シフトされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用于其中通信设备利用遵守第一格式的数据单元交换信息的无线通信系统中的一个实施方式中,公开一种用于生成遵守第二格式的物理层 (PHY)数据单元的方法,其中所述 PHY数据单元用于传输 PHY信息。
通信デバイス同士が第1のフォーマットに準拠するデータユニットを利用して情報を交換する無線通信システムで利用される一実施形態で、第2のフォーマットに準拠する物理層(PHY)データユニットを生成する方法が提供され、ここではPHYデータユニットがPHY情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,只有电子邮政系统提供了唯一的高级电子邮件服务集。
第1に、電子郵便システムだけが独特な、プレミアム電子メールサービスの組を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示了根据第一电路示例的像素 20A的电路结构的电路图。
図2は、回路例1に係る画素20Aの回路構成を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,人们需要更多的业务信道,这是一个容量问题。
第1に、容量の問題である、より多くのトラフィックチャネルが必要とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 3行的下一行中配置有 0这个数值键与清除键。
また、3段目のさらに下段には、0の数値キーと、クリアキーとが配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据现有技术的图像处理设备的第一通路操作的框图。
【図1】従来の画像処理装置の構成と1パス目の動作を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一算法特别地可以是(基于)3D模型算法。
最初のアルゴリズムは、特に、3Dモデルアルゴリズム(に基づくもの)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示了依照第一实施例的图像数据处理的流程图。
【図1】実施形態の画像データ処理のブロック図或いはフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了图示依照第一实施例的喷墨记录设备引擎的透视图。
【図14】本実施形態のインクジェット記録装置のエンジン部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里使用子帧作为第一子帧和第二子帧的表征,虽然该两个子帧可以同时发生以示出这两个子帧代表来自两个不同小区或者小区站点或者实体的下行链路传输,一个与 eNB相关联并且另一个与中继器相关联。
本明細書では第1のサブフレームおよび第2のサブフレームとしてサブフレームについて記載したが、一方がeNBに関連し他方が中継器に関連する2つの異なるセルもしくはセルサイトまたはエンティティからのダウンリンク送信を表す2つのサブフレームを示すように、2つのサブフレームが同時に発生してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是例示根据本发明的第一示例性实施例的应用登记处理的流程图。
【図4】実施例1におけるアプリケーション登録処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是例示根据本发明的第一示例性实施例的任务执行处理的流程图。
【図6】実施例1におけるタスク実行処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照附图描述本发明的第一示范性施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S4-001中,CPU 101从发送目的地列表的第一目的地读取发送目的地信息。
ステップS4−001では、送信宛先リストの先頭から送信宛先情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一个问题是 DMP如何检测具有相同功能的项目。
まず、DMPが機能的に同じものをどのように検出するかが問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集
人类第一次站在月球表面已经是四十年前的事情了
月面に初めて人が降り立ったのは、もう四〇年以上も前のこと - 中国語会話例文集
第一天从酒店所在的品川站去看了秋叶原和天空树。
1日目はホテルのある品川駅から秋葉原とスカイツリーを見に行きました。 - 中国語会話例文集
注意到这件事情的时候,我可能是第一次体会到世界遗产的魅力。
このことに気付いた時、初めて、世界遺産の魅力に気付くのではないかと思います。 - 中国語会話例文集
第一次使用该网站时,需要先激活用户卡片。
サイトを利用する時は、最初にサブスクリプションのアクティブ化が必要である。 - 中国語会話例文集
我一旦得知了你的到达时间,就会去新干线的名古屋站接你的吧。
あなたの到着時間が分かり次第、新幹線の名古屋駅にあなたを迎えに行くでしょう。 - 中国語会話例文集
我很高兴你第一次海外旅游的目的地就是美国。
あなたにとって初めての海外旅行の行き先がアメリカであることが嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我出差的行程一旦定下来,就立刻联络你。
私の出張のスケジュールが決まり次第、すぐにあなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
在那里我偶遇了世界上第一个制造了数码相机的人。
そこで偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。 - 中国語会話例文集
这次对于她们来说,是第一次在数字有线电视节目中的表演。
今回が彼女たちにとって初めての地上波テレビ番組でのパフォーマンスである。 - 中国語会話例文集
2月份的库存指数比上个月上升3.5%,这是三个月以来的第一次增加。
2月の在庫指数は前月比3.5%の上昇で3カ月ぶりのプラスとなった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |