意味 | 例文 |
「第 一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9360件
该子符号表示第一集合的频率系数中的一个或多个的第一子集。
サブ記号は、第1セットの周波数係数のうちの1つまたは複数の第1サブセットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,所例示的示例包括设备 100的硬件构造的一部分 (第一 NIC 108及第二 NIC109)。
なお、図示例には、一部の構成要素にハードウェア構成(第1のNIC108、第2のNIC109)が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由单个发射装置在单个信道上传送第一和第二组合数据。
第1および第2合成データは単一送信装置により単一チャネル上で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。
1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,第二信道估计符号 CE可以跟随第一 CE符号。
一部の実施形態では、第2のチャネル推定シンボルCEが第1のCEシンボルに続いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例性显示装置中,所述第一显示器和所述第二显示器交叠。
表示装置の一例において、前記第1及び第2のディスプレイは重複している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9A的实例中,每一子块分割为两个单元: 第一与第二单元。
図9Aの例では、各サブブロックは、第一、第二ユニットの二個のユニットに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第二主要部分已进入第二端位置 430之后,该第二主要部分由此通过第一弹性模块 30的弹力保持在第二端位置,第一弹性模块 30的该弹力将第二主要部分 200的下止动件 234、236推靠在第一主要部分 100中的凹槽 102、104的边缘上。
第二主要部が第二端部位置430へもってこられた後、第二主要部は、そこで、第一主要部100における溝102、104の縁に対して第二主要部200の下側止め234、236を付勢する第一弾性モジュール30の弾性力によって保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述第三肋条 73,如前面所述,其一侧端部与第一肋条 71形成一体,另一侧端部与第二肋条 72形成一体,在第一肋条 71和第二肋条 72之间的中间处可滑动地结合在各旋转板 40的另一侧导轨 51上。
また、前記第3リブ73は、上述したように一側端部が第1リブ71と一体に形成され、他側の一側端部が第2リブ72と一体に形成されるものであって、第1リブ71と第2リブ72の間の中央で各回転板40の他側の一側ガイドレール51にスライディング可能に結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,虽然在第一实施例中作为示例解释了将第一构件 43被一对第一壳体支撑部 24a、24b夹在中间的形式,在第二实施例中作为示例解释了将第一壳体支撑部 24B被一对第一构件 44A、44B夹在中间的形式,但是本发明可以包含分别利用多个第一壳体支撑部和多个第一构件的形式。
例えば、第1実施形態においては一対の第1筐体支持部24a、24bにより第1部材43を挟み込む形態を例示し、第2実施形態においては一対の第1部材44A,44Bにより第1筐体支持部24Bを挟み込む形態を例示したが、第1筐体支持部および第1部材をそれぞれ複数採用した形態も本発明に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以进一步将第 1控制频带以及第 2控制频带分割,例如 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。
また,第1及び第2制御帯域をさらに分割して、例えば2分割して、第3及び第4制御帯域として使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二轴部 53被设置为使得穿过第二轴部 53的中心的第二转轴 C2近似垂直于第一转轴 C1。
なお、第2軸部53の中心を通る第2回転軸C2が第1回転軸C1に対して略直交するように第2軸部53は設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 2动作例中,也与第 1动作例相同地,控制部 12将第 1期间与第 2期间设定为相同期间。
第2の動作例においても、第1の動作例と同様に制御部12は第1の期間と第2の期間とが同一期間となるように設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,通过第四、第五、第七、第八、第十一、第十二、第十四和第十五合成滤波生成图像行。
具体的には、画像ラインは、4回目、5回目、7回目、8回目、11回目、12回目、14回目、および15回目の合成フィルタリングにより生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)在作为 HOB区域的第三 OB区域 63和第四 OB区域 64这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况
(1)HOB領域である第3のOB領域63および第4のOB領域64の両方に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つが配列された場合 - 中国語 特許翻訳例文集
当第三 OB区域 63包括第一遮光像素 910时,在第四 OB区域 64中排列第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940。
第3のOB領域63が、第1の遮光画素910の時には、第4のOB領域64には、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つを配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)在作为 VOB区域的第五 OB区域 65和第六 OB区域 66这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况
(3)VOB領域である第5のOB領域65および第6のOB領域66の両方に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つが配列された場合 - 中国語 特許翻訳例文集
当第六 OB区域 66包括第一遮光像素 910时,在第五 OB区域 65中排列第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940。
第6のOB領域66が、第1の遮光画素910の時には、第5のOB領域65には、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つを配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)在作为 VOB区域的第九 OB区域 69和第十 OB区域 70这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况
(3)VOB領域である第9のOB領域69および第10のOB領域70の両方に、第1の遮光画素910、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つが配列された場合 - 中国語 特許翻訳例文集
当第九 OB区域 69包括第一遮光像素 910时,在第十 OB区域 70中排列第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940。
第9のOB領域69が、第1の遮光画素910の時には、第10のOB領域70には、第2の遮光画素920、第3の遮光画素930および第4の遮光画素940のいずれか一つを配列させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即所述卡钩 75在第一肋条 71及第三肋条 73的开放端部,以及第二肋条 72及第三肋条 73的开放端部中,向第一滑片 61及第二滑片 62的开放空间内侧倾斜。
すなわち、前記フック突起75は、第1および第3リブ71、73の開放端部および第2および第3リブ72、73の開放端部に第1および第2スライドセクション61、62のオープン空間内側に傾いて形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,通过第一肋条 71和第三肋条 73的开放端部及第二肋条 72和第三肋条 73的开放端部,将各旋转板 40组装在第一滑片 61及第二滑片 62上。
次に、第1リブ71と第3リブ73の開放端部および第2リブ72と第3リブ73の開放端部を介して各回転板40を第1および第2スライドセクション61、62に組み立てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一与第二 LO信号可异相 180度,第三与第四 LO信号可异相 180度,且第一与第三 LO信号可异相 90度。
第1と第2のLO信号は180度位相外れであることができ、第3と第4のLO信号は180度位相外れであることができ、そして第1と第3のLO信号は90度位相外れであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一加法器 71接收第一乘法器 67及第二乘法器 68的输出,而第二加法器 72接收第三乘法器 69及第四乘法器 70的输出。
第1加算器71は第1乗算器67および第2乗算器68の出力を受信し、他方、第2加算器72は第3乗算器69および第4乗算器70の出力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出示例性显示屏幕的第一图示。
【図5】表示画面の一例を示す第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S1305是第一确定单元的示例。
このステップS1305は第1の判定手段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示了第一示例用户界面;
【図1】ユーザインターフェースの第一の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一章 东京-大阪论坛
第一回 東京―大阪フォーラム - 中国語会話例文集
我想通过第一志愿的高中。
第一志望の高校に合格したい。 - 中国語会話例文集
我在第一营业部门工作。
第一営業課で働いています。 - 中国語会話例文集
以前把自己的事情放在第一位。
これまで自分のことを第一に考えていた。 - 中国語会話例文集
感觉到了第二天比第一天要快。
二日目は一日目よりはやく感じられた。 - 中国語会話例文集
那个和第一段一样无聊。
それは第1段落と同じくらい退屈だ。 - 中国語会話例文集
是迈向安全生产现场的第一步。
安全な生産現場への第一歩だ。 - 中国語会話例文集
身处当地的第一线来带动海外事业。
海外事業を現地の第一線で引っ張る。 - 中国語会話例文集
因为是上班族,接待是第一。
サラリーマンなので、接待第一なんです。 - 中国語会話例文集
恭喜你获得第一志愿的企业的内定。
第一志望の企業への内定、おめでとう。 - 中国語会話例文集
我想考上第一志愿的高中。
第一志望の高校に合格したい。 - 中国語会話例文集
我要合格第一志愿的高中。
第一希望の高校に合格する。 - 中国語会話例文集
投入生产第一线
生産分野の第一線に身を投じる. - 白水社 中国語辞典
把他调离第一书记这个工作岗位。
彼を第一書記という持ち場から離れさせる. - 白水社 中国語辞典
他光荣地走上了农业第一线。
彼は光栄にも農業の第一線に進んだ. - 白水社 中国語辞典
他是国内微生物界坐第一交椅的权威。
彼は国内の微生物学会では第一人者だ. - 白水社 中国語辞典
烟草的产量居全国第一。
たばこの葉の生産量は全国第一を占める. - 白水社 中国語辞典
革命的利益第一,人民的利益第一。
革命と人民の利益が最優先する. - 白水社 中国語辞典
已经内定你为第一副主任。
既に君を第一副主任に内定している. - 白水社 中国語辞典
她抢了个第一名。
彼女は競争して第一位になった. - 白水社 中国語辞典
深入到生产第一线去。
生産の第一線に深く入り込む. - 白水社 中国語辞典
说谎是踏入欺骗道路的第一步。
うそはだましの道へ足を踏み入れる第一歩だ. - 白水社 中国語辞典
该省茶叶产量占居全国第一位。
同省の茶生産高は全国第一位にある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |