「等」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 等の意味・解説 > 等に関連した中国語例文


「等」を含む例文一覧

該当件数 : 8709



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 174 175 次へ>

图 7是示出在第一开关电路被关断并且第二开关电路被接通时第一天线开关的效电路的图示;

【図7】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ回路をオフ、第2スイッチ回路をオンにしたときの価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,感测设备能够测量从识别的光源 3接收的调制光的光照特性(强度、色点)。

更に、感知装置は、識別された光源3から受信される変調光の発光特性(強度、色点など)を測定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,移动站在发射 RLPCG#3时应用了基站在 FL PCG#1中发送的 RL PC命令

例えば、FL PCG#1の基地局によって送信されたRL PCコマンドは、RL PCG#3を送信することなどにおいてモバイル局によって適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些控制符号可以包括例如功率控制符号、帧格式信息符号

そのような制御シンボルは例えば、パワー制御シンボル、フレームフォーマット情報シンボルなどを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,移动站在发射 RL PCG#3时应用了基站在 FL PCG#1中发送的 RL PC命令

例えば、FL PCG#1の基地局によって送信されたRL PCコマンドは、RL PCG#3を送信することなどにおいてモバイル局によって適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,于 12的 UIUC 1104可以指示在 UL区带中的用于码分多址 (CDMA)测距和带宽请求的 UL-MAP。

さらに、12にしいUIUC1104は、ULゾーン中の符号分割多元接続(CDMA)レンジングおよび帯域幅要求のためのUL−MAPを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106还可以称为远程站、接入终端、终端、用户单元、移动站、站、用户设备

ユーザ端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ装置、と代わりに呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立

さらに、“決定する”は、解決することと、選抜することと、選択することと、確立することと、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 930和 970分别可以指导 (例如,控制、协调、管理 )基站 910和移动设备 950处的操作。

プロセッサ930およびプロセッサ970は、基地局910およびモバイル・デバイス950それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、管理)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 1000可至少部分地位于基站、移动设备、网络、OFDM网络、用户设备

例えば、システム1000は、基地局、モバイル・デバイス、ネットワーク、OFDMネットワーク、ユーザ機器の中に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,系统 1100可位于基站、用户设备、网络、OFDM网络、移动设备内。

システム1100は、例えば、基地局、ユーザ機器、ネットワーク、OFDMネットワーク、モバイル・デバイスの中に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM于 0,那么 QP(除了可能在每个通道内在空间上变化之外 )在色通道上变化。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0にしい場合、(それぞれのチャンネル内で空間的に潜在的に変化することを加え)QPがカラーチャンネル全域で変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不于 0,那么 QP跨色通道无变化,且比特流包括信号表示 QP_FRAME的 N个比特。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0にしくない場合、QPはカラーチャンネル全域で変化せず、ビットストリームはQP_FRAME信号を送信するNビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM于 0,那么比特流包括用于 QP_FRAME_Y的 N个比特、用于 QP_FRAME_U的 N个比特以及用于 QP_FRAME_V的 N个比特。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0にしい場合、ビットストリームは、QPFRAME_Yに対するNビット、QPFRAME_Uに対するNビット、QP_FRAME_Vに対するNビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于当前的宏块,比特流包括用于指示 QP_MB是否于 QP_PRED的比特 QP_SKIP。

現在のマクロブロックに関するビットストリームはQP_SKIPビットを含んでいて、QP_MBがQP_PREDにしいか否か示すために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 17A到 17F中所示的表中,使用单个比特来发信号表示 QP_MB是否于QP_MB_TABLE[0]。

例えば、図17Aから17Fに示したテーブルにおいて、QP_MBがQP_MB_TABLE[0]にしい場合、単一のビットが使用され、信号で送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_SKIP不于 1,那么附加的信息指示明确地发信号表示用于宏块的 QP_MB。

QP_SKIPが1にしくない場合、マクロブロックに対するQP_MBを示している付加的な情報が、明示的に信号で送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 NUM_QP于 9,那么 QP表具有 8个备选的 QP值,在位置 0处的帧 QP值和在表中的位置 1-8处的 8个备选的 QP值。

例えば、NUM_QPが9にしい場合、QPテーブルは、テーブルの位置0にフレームQPの値、位置1から8に8つの代替QPの値を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

屏幕信号使得能够显示字符信息、图形信息、字幕信息

オンスクリーン信号により、文字情報、図形情報、及び字幕情報などを表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时域中的一个 OFDM码元 Ns效于 Ncp(每 OFDM码元保护样本的数目 )+N(每 OFDM码元有用样本的数目 )。

時間領域の1つのOFDMシンボルNsは、Ncp(OFDMシンボルあたりのガード・サンプルの個数)+N(OFDMシンボルあたりの有用なサンプルの個数)としい。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )

また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1130和 1170可分别指导 (例如,控制、协调、管理 )基站 1110和移动设备 1150处的操作。

プロセッサ1130およびプロセッサ1170は、基地局1110およびモバイル・デバイス1150それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、管理)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统被广泛地部署用以提供各种类型的通信内容,例如,诸如语音、数据

無線通信システムは、例えば、音声、データなどのようなさまざまなタイプの通信コンテンツを提供するために広く開発された。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1230和 1270可以分别指导 (例如,控制、协调、管理 )基站 1210和移动设备 1250处的操作。

プロセッサ1230、1270は、基地局1210およびモバイル・デバイス1250それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、管理)することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务可以以各种方式来提供,例如基于 IP多媒体子系统

サービスは、例えば、IPマルチメディアサブシステムに基づいて種々の仕方で提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二资源块 303具有 M个资源块并且由此具有于 MxNrb个副载波的集群大小。

第2のリソースブロック303は、M個のリソースブロックを有し、それ故、MxNrb個のサブキャリアにしいクラスターサイズを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、站、用户装备称之。

ユーザ端末106を、代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器と称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,“确定”可包括接收 (例如,接收信息 )、访问 (例如,访问存储器中的数据 )

また、「判定すること」は、受信(例えば、情報の受信)、アクセス(例えば、メモリ内のデータへのアクセス)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,这种消息的第三个类型对应于当前填充级大于或于第二阈值T2。

最後にこのようなメッセージの第3のタイプは、現在の充填レベルが第2のしきい値T2以上であることに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,参照图 2,如果接收到分组 132的第二片段 (266),但没有接收到第一片段 (246),则 HOLES于 1。

たとえば、図2を参照すると、パケット132の第2のフラグメント(266)が受信されたが、第1のフラグメント(246)が受信されない場合は、HOLESは1にしい。 - 中国語 特許翻訳例文集

它也能够通过相互关系确定两个用户是否具有关系。

2人のユーザが相互的な関係を介して関係を持つか持たないかを決定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,取样速率、通道格式可与累加器缓冲器中的一特定累加器缓冲器相关联。

一実施形態では、サンプリングレート、チャネルフォーマットがアキュムレータバッファのうちの特定の1つに関連付けられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、CDMA 2000这样的无线技术。

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、CDMA2000のような無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示本发明的第七实施方式的摄像系统 (例如数字静物照相机或网络照相机 )。

図12は、本発明の第7の実施形態による撮像システム(例えばデジタルスチルカメラやネットワークカメラ)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 711进行使显示部 9显示设定画面和针对用户的信息的控制。

表示制御部711は、表示部9に対して設定画面やユーザに対するメッセージの表示を行わせるための制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 101根据用户对操作部 107进行的操作,进行摄像部 102、脸检测部 104、显示部 105的动作控制。

この制御部101は、ユーザによる操作部107の操作に応じて、撮像部102、顔検出部104、表示部105の動作制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 105在控制部 101的控制下显示通过摄像部 102获得的图像各种图像。

この表示部105は、制御部101の制御の下、撮像部102で得られた画像の各種の画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该镜头信息例如包含与变焦镜头 1021a或调焦镜头 1021b的位置对应的、镜头 1021的焦距信息

このレンズ情報には、例えばズームレンズ1021aやフォーカスレンズ1021bの位置に応じたレンズ1021の焦点距離情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 5A至 7C详细描述有效声音范围的这些设置方法。

これらの音有効範囲の設定方法については、図5および図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放让其处理内容根据合成目标图像的数量、合成图像的尺寸来确定。

例えば、拡大縮小は、合成対象画像の枚数や合成画像のサイズに応じて、その処理内容が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8D示意地说明了由合成目标图像 (多个帧 F0、F10 )生成的合成图像 402。

図8(d)には、合成対象画像(複数のフレームF0、F10)により生成される合成画像402を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,检测包括在图像中的面孔,并且生成关于面孔的表情、方向的属性信息。

例えば、画像に含まれる顔が検出され、この顔の表情や向きに関する属性情報が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 5A到 7C详细描述有效声音范围的这些设置方法。

これらの音有効範囲の設定方法については、図5および図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,缩放具有根据合成目标图像的数目、合成图像的尺寸确定的其处理内容。

例えば、拡大縮小は、合成対象画像の枚数や合成画像のサイズに応じて、その処理内容が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8C中,以矩形形状示出合成目标图像。 这里,以矩形形状给出指示每个合成目标图像的 F0、F10

図8(c)では、合成対象画像を矩形で示し、この矩形内に各合成対象画像を表すF0、F10を付す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8D示意性图示由合成目标图像 (多个帧 F0、F10 )生成的合成图像 402。

図8(d)には、合成対象画像(複数のフレームF0、F10)により生成される合成画像402を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8D中,以矩形形状示出合成目标图像。 这里,以矩形形状给出指示每个合成目标图像的F0、F10

図8(d)では、図8(c)と同様に、合成対象画像を矩形で示し、この矩形内に各合成対象画像を表すF1、F10を付す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,检测图像中包括的面部,并且生成关于面部的表情、方向的属性信息。

例えば、画像に含まれる顔が検出され、この顔の表情や向きに関する属性情報が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该处理中,打印机 201向数字照相机 100通知诸如打印进程的打印机 201的状态信息。

この処理では、プリンタ201からデジタルカメラ100へ印刷中のプリンタ201のステータス情報が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFAX控制部 20将发送原稿作为 TIFF形式的图像数据添加于电子邮件,并发送至邮箱地址 (SMTP服务器 )。

IFAX制御部20は、送信原稿をTIFF形式の画像データとして電子メールに添付し、メールアドレス(SMTPサーバ)宛てに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS