意味 | 例文 |
「算」を含む例文一覧
該当件数 : 8062件
虽然直接成本法是很有效的方法但是却难以导入。
直接原価計算は有効な手法だが導入が困難である。 - 中国語会話例文集
可转换债券的简单算术平均价格是市场动向的指标。
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。 - 中国語会話例文集
那家企业被视为是个人计算机价格的领先定价企业。
あの企業はパソコン価格のプライスリーダーとみなされている。 - 中国語会話例文集
根据宏观环境分析推算了下一期的销售额。
マクロ環境分析に基づき来期の売上高を推定した。 - 中国語会話例文集
ABC股份有限公司把养老金支出计入为延迟补偿账目。
ABC株式会社は年金費用を遅延認識項目として計算した。 - 中国語会話例文集
她打算应征昨天看到的招人广告。
彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。 - 中国語会話例文集
她打算应征昨天在报纸上看到的看到的招人广告。
彼女は、昨日新聞で見た求人広告に応募するつもりです。 - 中国語会話例文集
就算你与全世界为敌,我也站在你那边。
もしあなたが世界中を敵に回しても、私はあなたの味方です。 - 中国語会話例文集
超级计算机技术取得了显著进步。
スーパーコンピューティングの技術は著しい進歩をとげている。 - 中国語会話例文集
她被公认为计算机行家的代表人物之一。
彼はデジタルエリートの代表的人物の一人と見なされている。 - 中国語会話例文集
山田和铃木打算携家人参加派对。
このパーティに山田と鈴木は家族の同伴を予定しています。 - 中国語会話例文集
我一定会把那个送给你的,就算时间晚了也请您等一等。
必ずあなたにそれを贈るので、遅くなっても待っていてください。 - 中国語会話例文集
那对夫妻就算不说话也能知道对方的想法。
その夫婦は会話なしでもお互いの考えていることが分かる。 - 中国語会話例文集
如果明天天晴,我们就打算打棒球。
もし明日晴れたならば、私たちは野球をするつもりです。 - 中国語会話例文集
虽然我打算学跳舞,但是没有自信。
ダンスを習おうと思ったけど、自信がなくて習わなかった。 - 中国語会話例文集
所以,我打算从现在开始每天坚持做那个。
なので、それをこれからも毎日続けていこうと思う。 - 中国語会話例文集
我们打算明天把你要的数据发过去。
私たちは明日、あなたから依頼されたデータをお送りする予定です。 - 中国語会話例文集
我打算这个暑假去印度尼西亚。
私には、この夏休みにインドネシアを訪問する計画があります。 - 中国語会話例文集
我找到了几处应该修改的地方,所以打算改正过来。
いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。 - 中国語会話例文集
对于你的意见没打算采取全盘否定的态度。
あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。 - 中国語会話例文集
与消费税的不同可以直接算入销售科目中。
消費税との違いは売上勘定に直接組み込むことができる。 - 中国語会話例文集
不算迟到不适用于30分钟的考试。
遅刻の免除は30分間の試験には適用されなかった。 - 中国語会話例文集
你知道ESA這次打算要開發什麼嘛?
ESAが今度は何を開発しようとしているか知っているかい。 - 中国語会話例文集
我们发送给你了支票账户的账单。
私たちはあなたに当座預金口座の計算書を送った。 - 中国語会話例文集
我没打算强制你呆在你的房间里。
私はあなたを部屋に居るよう強制するつもりはない。 - 中国語会話例文集
其实我不能理解你所打算的事。
実は、私にはあなたが意図したことを理解できませんでした。 - 中国語会話例文集
若是天气好的话,她打算走路去上班。
もし快晴なら、彼女は歩いて仕事まで行くつもりです。 - 中国語会話例文集
你打算追踪关注哪项运动选手的消息?
あなたはどのスポーツ選手の情報を追いかけるつもりですか? - 中国語会話例文集
8月3日以前打算准备考试会场。
8月3日までに試験会場を準備するつもりです。 - 中国語会話例文集
我打算一直在现在的公司里上班。
私は今の会社で働き続けることを予定している。 - 中国語会話例文集
我之前打算把我的宠物交给宠物宾馆来照顾。
私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。 - 中国語会話例文集
就算什么也不买,去那家旧书店也会开心。
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。 - 中国語会話例文集
谁都没有作出打算让他接受治疗的行动。
誰も彼に治療を受けさせようとは行動しなかった。 - 中国語会話例文集
就算缺少直接的证据,他也可以被视为犯人。
直接的な証拠が欠けていても、彼を犯人とみなすことができる。 - 中国語会話例文集
那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定所。
その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。 - 中国語会話例文集
就算不描写背景,这个作品非常棒。
背景が描かれていないとしても、この作品はとても素敵です。 - 中国語会話例文集
约翰和太郎在写完作业后打算做什么?
ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか? - 中国語会話例文集
和那个比起来我们看到的东西不算什么。
それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。 - 中国語会話例文集
我打算给你发信息来着的,但是睡着了。
私はあなたにメッセージを送るつもりだったけど、寝てしまいました。 - 中国語会話例文集
我打算去美容院剪头发和染头发。
私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。 - 中国語会話例文集
我们暂时没有加入那个同盟的打算。
今のところ、私たちはその同盟に加入するつもりはありません。 - 中国語会話例文集
我们打算在明天的会议上说明这件事。
私たちは明日行われる会議でこの件を説明するつもりです。 - 中国語会話例文集
我有行李箱,所以打算打的去你家。
スーツケースがあるのであなたの家までタクシーで行く予定です。 - 中国語会話例文集
我会批准那个,所以请你继续做那个预算表。
それを承認するので、あなたはその見積りを進めてください。 - 中国語会話例文集
今天听同事说打算在这个冬天结婚。
今日は会社の同僚がこの冬に結婚するという話を聞きました。 - 中国語会話例文集
我打算去印度尼西亚学习(バチック)
私はインドネシアでバチックを勉強するつもりです。 - 中国語会話例文集
我打算到了日本之后就尽快去他家。
私は日本に着いたらできるだけ早く彼の家に行くつもりだ。 - 中国語会話例文集
我打算到了日本之后就尽快去他家。
私は日本に着いたらできるだけ早く彼の家に行く予定だ。 - 中国語会話例文集
我们没能充分管理好那个的预算。
私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。 - 中国語会話例文集
所以,我打算要每天学习两小时以上。
だから、私は毎日2時間以上勉強をしようと思います。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |