「类」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 类の意味・解説 > 类に関連した中国語例文


「类」を含む例文一覧

該当件数 : 4684



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 93 94 次へ>

很早就在探索本身的起源。

人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている. - 白水社 中国語辞典

这些是区别于其他词的最本质的特点。

これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である. - 白水社 中国語辞典

对几个厂家的同产品进行比价。

幾つかのメーカーの同種の製品について価格を比較する. - 白水社 中国語辞典

就是从大风大浪中发展起来的。

人類はすなわち激しい荒波の中で進歩して来たのだ. - 白水社 中国語辞典

把两不同性质的问题等同起来是不对的。

2種類の性質の異なる問題を同列に扱うのは正しくない. - 白水社 中国語辞典

联合国宪章指明了人前进的方向。

国連憲章は人類の進むべき方向を明らかにした. - 白水社 中国語辞典

语言是人交际极重要的工具。

言語は人類のコミュニケーションにとって極めて重要な手段である. - 白水社 中国語辞典

哥白尼的地动学说撼动了人意识。

コペルニクスの地動説は人類の意識を揺り動かした. - 白水社 中国語辞典

将不同等级的同货物搭配成不同花色出售。

等級の違う同類品をいろいろの組み合わせにして売る. - 白水社 中国語辞典

一些鱼沿着一定的路线有规律地洄游。

若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する. - 白水社 中国語辞典


不能把两不同性质的矛盾混同起来。

性質の異なる2種類の矛盾を混同してはいけない. - 白水社 中国語辞典

从猿进化到人,经历了一个漫长的时期。

人類が猿から人に進化するまでには長い長い時間を経ている. - 白水社 中国語辞典

事决不可开例,否则今后就不好办了。

このような事は先例にしてはいけない,さもなくば今後やりにくくなる. - 白水社 中国語辞典

处理这事情,应该请示领导。

この種の事柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない. - 白水社 中国語辞典

经历了漫漫长长的进化过程。

人類は気の遠くなるほどの長い進化の過程を経て来た. - 白水社 中国語辞典

他对这问题一向很敏感。

彼はこの種の問題に対してはかねてよりとても敏感であった. - 白水社 中国語辞典

此书系从书中裒辑而成。

この書物は類書の中から収録して出来たものである. - 白水社 中国語辞典

这家百货公司商品种非常齐全。

この百貨店は商品の種類が非常に完備している. - 白水社 中国語辞典

为人解放而斗争是一项伟大的事业。

人類解放のために闘うことは一つの偉大な事業である. - 白水社 中国語辞典

看广告的种,就可以推见这刊物的性质。

広告の種類を見れば,この出版物の性格をうかがうことができる. - 白水社 中国語辞典

这伙民族败受到我国人民的唾弃。

これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からさげすまれた. - 白水社 中国語辞典

军士和兵服现役期满后转入第一预备役。

‘军士’と兵は現役が満期になった後第1予備役に編入される. - 白水社 中国語辞典

住宅

一類住宅(平均42から45平方メートルの一般職員用住宅). - 白水社 中国語辞典

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异交错。

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる. - 白水社 中国語辞典

还不能降伏自然界的淫威。

人類はまだ自然界の暴威を降服させることはできない. - 白水社 中国語辞典

鹰常捕食小兽及其他鸟

タカは常に小動物やその他の鳥類を捕食している. - 白水社 中国語辞典

燃放烟火爆竹之的游戏有危险性。

花火を揚げたり爆竹を鳴らしたりするなどの遊びは危険な点がある. - 白水社 中国語辞典

这幢大厦的建筑风格不伦不,古今杂糅。

このビルの建築スタイルはどっちつかずで,古今入り交じっている. - 白水社 中国語辞典

对于这一事,他从来不加责怪。

この種の事について,彼はこれまでとがめ立てをしたことはない. - 白水社 中国語辞典

为什么人成了人,猴子终于是猴子呢?

どうして人類はヒトになったのに,猿はしょせん猿なのか? - 白水社 中国語辞典

的起源应该追溯到若干万年以前。

人類の起源は数万年前まで溯らなければならない. - 白水社 中国語辞典

任何反动势力都不能阻止人历史的前进。

いかなる反動勢力も人類の歴史の前進を阻むことはできない. - 白水社 中国語辞典

在一个示例中,两种型的反馈首部是根据 WiMAX标准的反馈首部型 0110和反馈首部型 1101。

一つの実施例において、WiMAX標準に従い、フィードバックヘッダの2つのタイプは、フィードバック・ヘッダ・タイプ0110、及びフィードバック・ヘッダ・タイプ1101である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当移动站 102接收到对型 1101的仅一个轮询 IE时,它在第一个反馈、第 N个反馈、第 2N个反馈等等中将该反馈首部型重写为型 0110。

移動局102が、タイプ1101のための1つのポーリングIEだけを受信した場合、それは、フィードバック・ヘッダ・タイプを第1フィードバック、第Nのフィードバック、第2Nのフィードバック等のタイプ0110にオーバーライド(override)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了在上一次编码时设置的画面型的相位比在画面型设置单元 11处设置的画面型的相位超前的情况。

図9は、ピクチャタイプ設定部11で設定したピクチャタイプよりも前回の符号化で設定したピクチャタイプの位相が進んでいる場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 10示出了在上一次编码时设置的画面型的相位比在画面型设置单元 11处设置的画面型的相位延迟并且该相位的延迟量小的情况。

また、図10は、ピクチャタイプ設定部11で設定したピクチャタイプよりも前回の符号化で設定したピクチャタイプの位相が遅れており、この位相の遅れが少ない場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 11示出了在上一次编码时设置的画面型的相位比在画面型设置单元 11处设置的画面型的相位延迟并且该相位的延迟量大的情况。

さらに、図11は、ピクチャタイプ設定部11で設定したピクチャタイプよりも前回の符号化で設定したピクチャタイプの位相が遅れており、この位相の遅れが大きい場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当所设置的画面型不同于其量化信息已经在量化信息辨认单元 60处已经被辨认出的画面型时,画面型设置单元11调整后续 GOP的 GOP长度。

ピクチャタイプ設定部11は、設定したピクチャタイプと量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたピクチャタイプが相違するとき、その後のGOPにおけるGOP長を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,在下一个 GOP具有此 GOP长度 GL时,对于下一个之后的 GOP,画面型设置单元 11处设置的画面型可以被与上一次编码中设置的画面型相匹配。

このように、次のGOPをGOP長GLとすれば、次の次のGOPでは、ピクチャタイプ設定部11で設定されるピクチャタイプを前回の符号化で設定されているピクチャタイプと一致させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于随后的 GOP,画面型设置单元 11处设置的画面型和上一次编码中设置的画面型被匹配。

さらに、その後のGOPでは、ピクチャタイプ設定部11で設定したピクチャタイプと前回の符号化で設定したピクチャタイプが一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过将调整抑制到最小从而不产生短 GOP,在画面型设置单元 11处将要设置的画面型可以被与上一次编码中设置的画面型相匹配。

また、短いGOPを生じることがないように、調整を最小限に抑えてピクチャタイプ設定部11で設定されるピクチャタイプを前回の符号化で設定されたピクチャタイプと一致させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以显示属于代表别以外的别的对应图像,或显示表示没有属于代表别的对应图像的图像。

例えば、代表カテゴリ以外のカテゴリに属する対応画像を表示したり、代表カテゴリに属する対応画像がないことを示す画像を表示したりしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

-需要在 UI(除服务器之外 )上提供的具有输入验证型 (int/url/email/最大长度 /端口 )的附加参数列表,似于现有技术中存在的 UI型定义

−従来技術に存在するUIタイプ定義と同様に、入力妥当性検査に関するタイプ(int/url/email/max length/port)を備えた、UI(サーバ以外)上に提供される必要のある追加パラメータのリスト。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 OBSAI标准中,应用层确定信号型或调制型,将其编码以用于 RP3消息的型字段。

例えば、OBSAI規格では、アプリケーション層は、信号タイプ又は変調タイプを判断し、これらをRP3メッセージのタイプフィールドにおいて符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S16,从属流编码电路 24的无损编码单元 66确定 VS_TYPE生成电路 21提供的 VS_TYPE中所包括的 TS型是否是“相同时刻型”或“不同时刻型”。

ステップS16において、依存ストリーム符号化回路24の可逆符号化部66は、VS_TYPE生成回路21から供給されるVS_TYPEに含まれるTSタイプは「同時刻タイプ」または「別時刻タイプ」であるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 16,在步骤 S50中,VS_TYPE生成电路 151确定图像捕获型设置单元 135所提供的图像捕获型是否是第二图像捕获型。

図16のステップS50において、VS_TYPE生成回路151は、撮像タイプ設定部135から供給される撮像タイプが第2の撮像タイプであるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S50中确定图像捕获型是第一图像捕获型,则在步骤 S54,VS_TYPE生成电路 151生成第一图像捕获型作为 VS_TYPE,处理结束。

また、ステップS50で撮像タイプが第1の撮像タイプであると判定された場合、ステップS54において、VS_TYPE生成回路151は、第1の撮像タイプをVS_TYPEとして生成し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104中,编码电路 312的无损编码单元 46确定 VS_TYPE生成电路 21提供的 VS_TYPE中所包括的 TS型是否是“相同时刻型”或“不同时刻型”。

ステップS104において、符号化回路312の可逆符号化部66は、VS_TYPE生成回路21から供給されるVS_TYPEに含まれるTSタイプは「同時刻タイプ」または「別時刻タイプ」であるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 7A中示出了扩展 -2 DIUC 662等于 12,但不论是对于扩展型的 DL-MAP IE还是对于扩展 -2型的 DL-MAP IE,都可以选择不指定其它 IE型的任意适当值。

12に等しい拡張2DIUC662を図7Aに示すが、DL−MAP IEの拡張タイプ用か拡張2タイプ用かにかかわらず、別のタイプのIEを指定しない任意の適切な値を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 12A中示出了等于 9的扩展 -2 UIUC 1202,但不论是对于扩展型的 DL-MAP IE还是对于扩展 -2型的 UL-MAP IE,都可以选择不指定其它 IE型的任意适当值。

9に等しい拡張2UIUC1202を図12Aに示すが、UL−MAP IEの拡張タイプ用か拡張2タイプ用かにかかわらず、別のタイプのIEを指定しない任意の適切な値を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 93 94 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS