意味 | 例文 |
「粉」を含む例文一覧
該当件数 : 426件
我虽然知道你会伤心的,但还是把那张照片撕了粉碎。
私はあなたが悲しむと知りながら、その写真を引き裂いた。 - 中国語会話例文集
那支乐队在摇滚粉丝中很有人气。
そのバンドはインディーロックファンにはとても人気がある。 - 中国語会話例文集
对小孩们来说把生面团揉成球状是一件很有趣的事。
こね粉を小さく丸めることは子供たちには楽しい作業だった。 - 中国語会話例文集
牙膏的研磨性是经由RDA来测定的。
歯磨き粉の研磨性はRDA(相対的象牙質摩耗値)により測定される。 - 中国語会話例文集
我是贵杂志的忠实粉丝。一直都在很感兴趣的拜读。
貴誌の定期購読者です。いつも楽しく拝読しています。 - 中国語会話例文集
我们有厂商纯正的色粉。
メーカー純正のトナーカートリッジを取り扱っています。 - 中国語会話例文集
粉丝用像做梦一样的眼神看着那位歌手。
ファンはその歌手を夢見るような眼差しで見ていた。 - 中国語会話例文集
我看了他在比赛中坚持不懈,就成为了他的粉丝。
彼の諦めないプレーを見てファンになりました。 - 中国語会話例文集
这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。
このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。 - 中国語会話例文集
把红白两种颜色搀和在一起,就变成粉色了。
赤と白の2つの色を混ぜ合わせたら,ピンク色になった. - 白水社 中国語辞典
二斤棒子面蒸十个窝头,可真出数儿。
2斤のトウモロコシ粉で10個の‘窝头’を蒸すと,本当によく膨らむ. - 白水社 中国語辞典
一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。
ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した. - 白水社 中国語辞典
菠菜炒粉
ホウレン草を入れて春雨を炒める,ホウレン草と春雨の油炒め. - 白水社 中国語辞典
大黑狗耷拉着粉不叽叽的长舌头。
大きな黒犬はぞっとするようなピンク色の長い舌を垂らしていた. - 白水社 中国語辞典
粉饰太平((成語))
(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする. - 白水社 中国語辞典
她还在追寻那破碎的梦境。
彼女はまだ粉々に砕けた夢の世界を追い求めている. - 白水社 中国語辞典
她用香粉润饰了一下,又上台演出了。
彼女はおしろいでちょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった. - 白水社 中国語辞典
商品肥
(豆かす・骨粉・化学肥料などを指し)商品として売り出される肥料. - 白水社 中国語辞典
心都碎了。
(心臓はすっかり粉々になりそうだ→)たいへん大きなショックを受けた. - 白水社 中国語辞典
看到她的伤势,我的心碎裂了。
彼女の傷の状態を見て,私の心は粉々に砕けた. - 白水社 中国語辞典
这汤里微放点胡椒粉,很有味道。
このスープにコショウを少々入れると,たいへん味がよくなる. - 白水社 中国語辞典
我们必须揭露和粉碎敌人的一切阴谋。
我々は敵のあらゆる陰謀を暴露し打ち破らなければならない. - 白水社 中国語辞典
炸糕
(もち米の粉を団子にしてその中に小豆の餡を入れて揚げた)揚げまんじゅう. - 白水社 中国語辞典
缸里发的面已经胀满。
かめの中で発酵した小麦粉は既に膨らんでかめいっぱいになっている. - 白水社 中国語辞典
另外,在清洁构件与纸尘之间的摩擦系数μB是不稳定的,因为在清洁构件与纸尘之间产生动态摩擦状态,并且当清洁构件进行清洁操作的速度增加时容易出现滑动。
また、清掃部材と紙粉との間の摩擦係数μBについては、清掃部材による清掃動作の速度が速くなると清掃部材と紙粉との間が動摩擦状態となり、スリップが発生しやすくなるため、清掃部材と紙粉との間の摩擦係数μBは安定していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
使作业棒 Jb为粉红色是为了提醒用户注意。
ジョブバーJbをピンク色にしたのはユーザーに注意を喚起するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
转印了墨粉像的用纸从感光体 153分离而被搬送到定影器 157。
トナー像が転写された用紙は、感光体153から分離されて定着器157に搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体 153上残留的墨粉部件被清洁部除去。
感光体153に残留したトナー部材は、クリーニング部によって除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
定影装置 27加热和加压记录用纸,使记录用纸上的色粉像定影。
定着装置27は、記録用紙を加熱及び加圧して、記録用紙上のトナー像を定着させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对逃税做假账的A公司进行了强制搜查。
脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。 - 中国語会話例文集
过半的粉领工人的工资仍然偏低是一大社会问题。
大半のピンクカラージョブの賃金が依然低いことは大きな社会問題である。 - 中国語会話例文集
尽管是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。
深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。 - 中国語会話例文集
遇到那个偶像团体5年,成为粉丝4年的岁月过去了。
そのアイドルグループに出会って5年、ファンになって4年の月日が流れましたよ。 - 中国語会話例文集
非常遗憾,在釜山举办的粉丝见面会,我有安排去不了了。
残念なことに、プサンで開催されるファンミーティングは、私は予定があって参加できません。 - 中国語会話例文集
今天是期待已久的艺术家的粉丝俱乐部活动的日子。
今日は楽しみにしていたアーティストのファンクラブイベントの日だ。 - 中国語会話例文集
粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。
ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。 - 中国語会話例文集
我不知道怎么换色粉,怎么办才好呢?
トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
我想知道怎么换色粉,有没有指南之类的?
トナーの交換の方法を知りたいのですが、マニュアル等はございますか。 - 中国語会話例文集
那张粉扑扑的脸,像玉兰花一样动人。
そのとても美しいピンク色をした顔は,まるでモクレンのように人の心を打つ. - 白水社 中国語辞典
为了迎接国庆节,学校正门已经粉饰一新。
国慶節を迎えるために,学校の正門は既に美しく飾り立ててある. - 白水社 中国語辞典
她那一双手,不停地揉面,看上去是那样地玲珑。
彼女の両手は,絶え間なく小麦粉をこねている,目をやると本当にきびきびしている. - 白水社 中国語辞典
我不是磨房的驴,定要瞎着眼睛受人驱使吗?
私は粉ひき場のロバではないから,目隠ししたまま人から追い回されねばならないことはないのだ. - 白水社 中国語辞典
这个月的工资除了买米面等之外,剩余的都寄给了妈妈。
この月の給料は米や小麦粉を買った以外,残ったものはすべて母に送ってやった. - 白水社 中国語辞典
这馒头酸不溜丢的,是面没发好。
このマントーは酸っぱい,小麦粉がころあい加減に発酵していなかったからだ. - 白水社 中国語辞典
粉碎了阶级敌人,驱散了压在人们头上的阴霾。
階級の敵を打ち破り,人々の頭の上にのしかかっていたもやを追い払った. - 白水社 中国語辞典
这个纨绔子弟成天混在脂粉堆里。
この上流階級のお坊ちゃんは一日じゅう紅おしろいに囲まれてぶらぶら日を過ごしている. - 白水社 中国語辞典
图 6示出了从发明人的实验中获得的、旋转体的旋转次数与读取玻璃表面上残留的纸粉量之间的关系。
【図6】発明者の実験によって得られた、回転体の回転回数と読取ガラス表面に残留する紙粉量との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显影装置 24对感光体鼓 21表面提供色粉 (toner),将静电潜像显影,将色粉像形成在感光体鼓 21表面上。
現像装置24は、トナーを感光体ドラム21表面に供給して、静電潜像を現像し、トナー像を感光体ドラム21表面に形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在该咬接区域中运送来记录用纸,则通过各加热辊 35、36运送记录用纸,并且加热熔融记录用纸上未定影色粉像并加压,将色粉像定影在记录用纸上。
このニップ域に記録用紙が搬送されて来ると、各ローラ35、36により記録用紙が搬送されつつ、記録用紙上の未定着トナー像が加熱溶融され加圧されて、トナー像が記録用紙上に定着される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实验中,旋转体与均匀地分散在读取玻璃上的纸尘一起旋转,并且利用显微镜检查旋转之后残留在读取玻璃上的纸尘数。
実験では、読取ガラスに紙粉を均一に散布した状態から回転体を回転させ、回転後に読取ガラス上に残留する紙粉数を顕微鏡にて確認した。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |