意味 | 例文 |
「粗」を含む例文一覧
該当件数 : 470件
稻长得粗壮,要吐穗了。
稲が立派に生長したので,もうすぐ穂を出すだろう. - 白水社 中国語辞典
这棵松树有两围粗。
この松の木は太さが2抱えほどもある. - 白水社 中国語辞典
有一棵老榆树,粗有三围。
1本のニレの古木があって,太さは3‘围’ある. - 白水社 中国語辞典
粗中有细((成語))
一見うかつそうであるが実際はとても細心である. - 白水社 中国語辞典
小人得志,好人受欺。
小人が志を得れば,善人は粗末にされる. - 白水社 中国語辞典
大象的长鼻可以摇撼粗大的大树。
象の鼻は太くて大きい木を揺さぶることができる. - 白水社 中国語辞典
他是个野孩子。
あいつは野育ちの子供である,粗野な子供である. - 白水社 中国語辞典
那么一点儿粗的绳子禁不住。
あれっぽっちの太さのロープではとてももたない. - 白水社 中国語辞典
由粗心大意造成错误。
うっかりしていて間違いをしてしまった. - 白水社 中国語辞典
他穿着一件鱼白粗布褂子。
彼は青白色の手織綿布の中国服を着ている. - 白水社 中国語辞典
我们不能糟蹋粮食。
我々は食糧を粗末にしてはならない. - 白水社 中国語辞典
他动不动就找我的茬儿。
彼は何かあるとすぐ私の粗捜しをする. - 白水社 中国語辞典
这是他故意找我的小脚。
彼はわざと私に対して粗捜しをして仕返しをする. - 白水社 中国語辞典
她缝的衣服针脚太大了。
彼女の縫った服は縫い目が粗すぎる. - 白水社 中国語辞典
肢体粗壮,很有力气。
手足が頑丈で,たいへん力がある. - 白水社 中国語辞典
别在背后指点别人。
陰で人の粗捜しをしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
遭人指点
人の陰口に遭う,人から粗捜しをされる. - 白水社 中国語辞典
他对这一行总算粗通一点儿。
彼はこの職業についてどうにか少しは通じている. - 白水社 中国語辞典
在图 5所示的 OFDM接收机中,当 FFT计算部件 22对第一个 T2帧中的 P2执行 FFT计算时,前导信号处理部件 25利用第一 T2帧中的 P1来执行“粗略”载波频率偏移检测 (粗略载波偏移估计 ),从而检测出“粗略”估计出的载波频率偏移。
図5のOFDM受信装置では、FFT演算部22において、最初のT2フレームのP2のFFT演算が行われている間に、プリアンブル処理部25において、最初のT2フレームのP1を用いた「粗い」周波数オフセット検出(Coarse Carrier Offset estimation)が行われ、「粗い」周波数オフセットの推定値が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是描绘前导信号处理部件所使用的“粗略”载波频率偏移估计方法的示图;
【図7】プリアンブル処理部25による「粗い」周波数オフセットの推定の方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时利用预设解调 OFDM信号的示图;
【図10】OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、プリセットを用いたOFDM信号の復調を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时由 OFDM接收机对OFDM信号进行解调的示图;
【図11】OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、OFDM受信装置によるOFDM信号の復調を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 6和图 7给出对由图 5所示的前导信号处理部件 25执行的利用 P1的“粗略”载波频率偏移估计的描述。
図6及び図7を参照して、図5のプリアンブル処理部25による、P1を用いた「粗い」周波数オフセットの推定を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是描绘由前导信号处理部件 25使用的“粗略”载波频率偏移估计方法的示图。
図7は、プリアンブル処理部25による「粗い」周波数オフセットの推定の方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,图 10A和 10B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时利用预设解调OFDM信号的示图。
すなわち、図10は、OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、プリセットを用いたOFDM信号の復調を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B是描绘当 OFDM信号具有“粗略”载波频率偏移时由图 5所示的 OFDM接收机对 OFDM信号进行解调的示图。
図11は、OFDM信号に、「粗い」周波数オフセットが存在する場合の、図5のOFDM受信装置によるOFDM信号の復調を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描绘由图 5所示的频域载波频率偏移校正部件 23进行的“粗略”载波频率偏移校正的示图。
図12は、図5の周波数領域周波数オフセット補正部23による「粗い」周波数オフセット補正を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出通过粗检测检测的运动向量和通过细检测检测的运动向量的图。
【図17】粗検出によって検出された動きベクトルと詳細検出によって検出された動きベクトルを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7描绘根据一个实施例示出在图像中执行粗糙边缘平滑的示例过程的流程图。
図7は、一実施形態による、画像内の粗いエッジの平滑化を実行する例示的な処理を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品株连
粗悪な偽物をつかまされた地区や人々が粗悪な偽物を製造販売した地区や人々に対してさまざまな手段により報復行為を行なうこと. - 白水社 中国語辞典
频域载波频率偏移校正部件 23不仅被提供有来自 FFT计算部件 22的 OFDM频域信号,而且被提供有来自前导信号处理部件 25的通过利用 P1的“粗略”载波频率偏移估计检测出的“粗略”估计出的载波频率偏移。
周波数領域周波数オフセット補正部23には、FFT演算部22から、OFDM周波数領域信号が供給される他、プリアンブル処理部25から、P1を用いた「粗い」周波数オフセット("coarse" carrier frequency offset)の推定によって検出される、「粗い」周波数オフセットの推定値が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该部件 23根据来自前导信号处理部件 25的“粗略”估计出的载波频率偏移来执行适合于校正来自 FFT计算部件 22的 OFDM频域信号的“粗略”载波频率偏移校正。
周波数領域周波数オフセット補正部23は、FFT演算部22からのOFDM時間領域信号を、プリアンブル処理部25からの「粗い」周波数オフセットの推定値に従って補正する「粗い」周波数オフセット補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 P1粗略检测值也被输出到图 7的校正控制部分 62。
このP1-coarse検出値は、図7の補正制御部62にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
他的脖子又粗又短,在身后看也能立刻分辨出来。
彼は首が太くて短いから、後ろからでもすぐ見分けがつく。 - 中国語会話例文集
写信的时候经常用写粗字的钢笔。
手紙を書くときはいつも、太書きの万年筆を使います。 - 中国語会話例文集
因为粗制滥造的,把手会立刻被弄掉吧。
雑にできているので、取っ手の部分はすぐに取れてしまうだろう。 - 中国語会話例文集
她为给儿子做夹克衫买了粗棉布。
彼女は息子にジャケットを作るために、ダンガリー生地を買った。 - 中国語会話例文集
这个市场里买的橄榄油大部分是伪劣商品
この市場で売られているオリーブオイルのほとんどが粗悪品です。 - 中国語会話例文集
那个店正在促销粗麻袋。
その店ではヘシアンクロス製の袋の大安売りをやっている。 - 中国語会話例文集
警察粗暴的对待了被逮捕的参加示威游行的人。
警察は逮捕したデモ参加者を手荒く扱った。 - 中国語会話例文集
约翰出门的时候没有锁门,太粗心了。
ジョンが出かける時にドアに鍵をかけずに出たのは不注意だった。 - 中国語会話例文集
他遭到了粗暴的抢断,胫骨骨折了。
彼は荒っぽいタックルを受けてすねの骨を骨折した。 - 中国語会話例文集
他一边看着我一边慢慢地抽着长长的劣质卷烟。
彼は私を見ながら長い粗製葉巻をくゆらした。 - 中国語会話例文集
他粗鲁的举止让所有在场的人惊呆了。
彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。 - 中国語会話例文集
装船晚了也没关系,所以请找相同粗细的绳子。
船積みが遅れてもいいので、同じ太さの紐を捜してください。 - 中国語会話例文集
我粗心大意地把电话忘在了家里。
私は、不注意にも携帯電話を家に忘れてきてしまった。 - 中国語会話例文集
增设压缩机的情况下,有将配路管加粗的计划吗?
圧縮機を増設した場合、配管路を太くする計画はありますか? - 中国語会話例文集
他是个很野蛮的男生,大多数女生都不接近他。
彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。 - 中国語会話例文集
据粗略的统计,人口已经有三百多万。
大まかな統計によると,人口は既に300万以上ある. - 白水社 中国語辞典
不能光看快慢,还要看活儿的粗细。
速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |