意味 | 例文 |
「結」を含む例文一覧
該当件数 : 5848件
他们倆快要结婚,怎么又裂了?
彼ら2人は近く結婚することになっていたのに,どうしてまた仲たがいしたのか? - 白水社 中国語辞典
她刚才掏钱的时候,露白了,结果被小偷儿给钉上了。
彼女が金を取り出す時,うっかり人に見せた,その結果こそ泥にマークされた. - 白水社 中国語辞典
你结婚,我没得送,给你写副对联儿吧。
君が結婚するのに,私には贈るようなものがない,対聯でも書いてあげよう. - 白水社 中国語辞典
旧时婚姻,由父母包办,还必须媒人介绍。
昔結婚は,親によって決められただけでなく,仲人の媒酌が必要であった. - 白水社 中国語辞典
墨迹未干((成語))
(墨の跡がまだ乾かない→)誓約・協定などを結びその舌の根も乾かないうちに(それに違反する). - 白水社 中国語辞典
任何成就都是劳动人民的血汗凝结起来的。
いかなる成果もすべて働く人々の血と汗が凝集した結果である. - 白水社 中国語辞典
拍板成交((成語))
(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する. - 白水社 中国語辞典
拍手称快((成語))
(正しい主張が実現したり満足できる結果が出たときに)拍手して快哉を叫ぶ. - 白水社 中国語辞典
他完全是出于真情,而绝不是为了攀亲。
彼は全く純真な気持ちからであって,決して親戚関係を結んで取り入るためではない. - 白水社 中国語辞典
婚事要办得简单一些,不要多破费。
結婚式は簡単にやらねばならない,金はあまり遣わないようにすることだ. - 白水社 中国語辞典
由两省领导人牵线,无锡与呼和浩特结成了“姐妹”城市。
2省の指導者の仲立ちで,無錫とフフホトが姉妹都市関係を結んだ. - 白水社 中国語辞典
牵线搭桥((成語))
男女の仲を取り持って恋愛や結婚をさせる,双方の仲立ちをして事を成立させる. - 白水社 中国語辞典
这项条约的签订,标志着两国的关系向前迈进了一步。
この条約の締結は,両国の関係が前に向かって一歩踏み出したことを示している. - 白水社 中国語辞典
您放心,我一定负责整顿,您就䞍好儿吧!
安心していなさい,私が必ず責任を持って整理するから,よい結果を待っておれ! - 白水社 中国語辞典
在未了解事情的全貌之前,不要匆忙下结论。
事柄の全貌を理解しない前に,性急に結論を下してはならない. - 白水社 中国語辞典
全员承租
企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと. - 白水社 中国語辞典
幸亏接受了你的这个劝告,否则后果不堪设想。
君のこの忠告を受け入れてよかった,さもなければ大変恐ろしい結果になっただろう. - 白水社 中国語辞典
乡里成立起敬老院,经评议请他入院。
村に養老院ができたので,評議の結果彼に入ってもらうことになった. - 白水社 中国語辞典
三好学生
(評定の結果として与えられる名誉ある称号)思想道徳・学習・健康の3つの面で優秀な児童・生徒. - 白水社 中国語辞典
一旦发生车祸,其后果简直不敢设想。
一たび交通事故が発生すると,その結果がどうなるか全く思いやられる. - 白水社 中国語辞典
本想省点儿事,结果反而费了事了。
元来少し手数を省こうと思ったのに,結果は逆になって手数がかかってしまった. - 白水社 中国語辞典
他们这个县试行过农业生产责任制,效果很好。
彼らの県では農業生産責任制を試みて,その結果はとても良好である. - 白水社 中国語辞典
顺风吹火((成語))
(風の吹く方向に沿って火を吹く→)条件をうまく利用すれば骨を折らなくてもよい結果が生まれる.≒因风吹火. - 白水社 中国語辞典
我想过个太平日子,结果是到处不太平。
私は平穏な暮らしをしてみたいと思ったが,結果はどこへ行っても平穏ではなかった. - 白水社 中国語辞典
晚恋晚婚,计划出产。
(人口抑制のために)普通よりも年をとってから恋愛し結婚し,計画的に出産する. - 白水社 中国語辞典
我们有合同为凭。
我々には(契約が結ばれていてそれをよりどころとする→)よりどころとする契約がある. - 白水社 中国語辞典
对安定团结的政治局面,要想出维护的办法。
安定団結した政治状況について,それを守る方法を考え出さねばならぬ. - 白水社 中国語辞典
既然未知详情,何以下此结论。
詳細な状況を知らないからには,どうしてこのような結論を下し得ようか. - 白水社 中国語辞典
五好学生
思想・学習・仕事・団結・規律・の5つの面で優れている学生に対して与えられる名誉ある称号. - 白水社 中国語辞典
物以类聚,人以群分。((成語))
(物は類によって集まり,人はグループによって分かれる→)悪人はよく結託し徒党を組む. - 白水社 中国語辞典
限于对情况了解不够,现在还很难下结论。
状況に対する理解不足によって,今のところまだ結論を下すのが難しい. - 白水社 中国語辞典
说话要有根据,不能想当然地下结论。
話には根拠が必要だ,勝手に決めてかかって結論を下してはならない. - 白水社 中国語辞典
他当时究竟是怎么说的,你还想得起来吗?
彼が当時結局どう言ったのか,君はまだ覚えているか,覚えていないだろう. - 白水社 中国語辞典
这个公司只要你给我应名儿就行了。
この会社はあなたがただ私に名義を貸してくださればそれで結構です. - 白水社 中国語辞典
经过反复试验,得到了一系列数据,由此得出了这科学的结论。
反復した実験を経て,一連のデータを得,それからこのような科学的結論を得た. - 白水社 中国語辞典
原计划十天完成,结果七天就完成了。
もともと10日で達成するよう計画を立てていたが,結果的に7日で達成した. - 白水社 中国語辞典
几天来,大部队源源集结,粮源发生了困难。
数日来,大きな部隊が続々と絶え間なく集結し,食糧源が逼迫してきた. - 白水社 中国語辞典
在学习过程中,要注意理论联系实际。
学習の過程で,理論を実際に結びつけることに注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典
各乡镇与县政府签订了限期解决教师问题的责任状。
各郷や鎮は県政府と教員の問題を期限を切って解決するという契約書を結んだ. - 白水社 中国語辞典
隐患如不及时消除,则后果不堪设想。
まだ表面に現われていない災いをもしいち早く除かないと,その結果は想像に堪えないものがある. - 白水社 中国語辞典
梳着大辫子,缯着鲜红的绒绳。
長いお下げを結っているが,(そのお下げは)明るい赤色の毛糸のひもでくくってある. - 白水社 中国語辞典
什么时候办喜事?择了吗?—已经择好了日子了。
いつ結婚式を挙げるのか?よい日を選んだか?—もう既にちゃんとよい日を決めました. - 白水社 中国語辞典
小伙子搞不上对象,大姑娘找不着主儿。
若者は結婚相手が見つからないし,年ごろの娘はもらい手が捜せない. - 白水社 中国語辞典
他召集了当地医务人员组成了急救队。
彼は現地の医療従事者を招集して救急チームを結成させた. - 白水社 中国語辞典
他这一喊不要紧,把大家都惊醒了。
彼がこんなにわめくのは別にどうってことではないが,その結果皆を驚かせて起こしてしまった. - 白水社 中国語辞典
看这阵势,他俩结婚肯定花了不少钱。
この様子を見れば,彼ら2人の結婚はきっと多くの金を使ったに違いない. - 白水社 中国語辞典
他取出三个制钱占了一卦,占出之后吓得他面色如土。
彼は穴開き銭を3枚取り出して,占った結果顔が土色になった. - 白水社 中国語辞典
不管问题多么复杂,终归我们是要解决的。
問題がどんなに複雑であろうと,結局は我々は解決しなくてはいけないのだ. - 白水社 中国語辞典
许多人都出来主持公道,才了结了这桩事。
たくさんの人が皆正義を主張したので,この事はようやく結着がついた. - 白水社 中国語辞典
幸亏你为我助了威。
(あいさつにも用い)あなたが応援してくださったお陰でよい結果を収めることができました. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |