「結」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 結の意味・解説 > 結に関連した中国語例文


「結」を含む例文一覧

該当件数 : 5848



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 116 117 次へ>

P/S转换器 308′可将 N个并行数据流 310′组合成单个数据流 306′。

P/Sコンバータ308’は、N個の並列データ・ストリーム310’を単一のデータ・ストリーム306’に合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信基站 503可被耦合至路由器 504和无线通信服务器 505以连接到通信网络 508。

無線通信基地局503は、通信ネットワーク508に接続するためにルータ504及び無線通信サーバ505に合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9描绘了针对 SYNC和 SFD分段使用不同扩展序列的分组的示例互相关结果。

【図9】SYNCセグメントおよびSFDセグメント用の異なる拡散シーケンスを用いたパケットにおける例示的な相互相関の果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,认证用户以使用服务可以作为向设备认证通过用户的结果而执行。

即ち、サービスを使用するユーザの認証は、デバイスに対してユーザが認証される果として実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.一种设备,其包含: 累加器缓冲器,其经耦合以便就地处理多个媒体数据信号流。

1. 複数のメディアデータ信号ストリームを定位置で処理するように合されるアキュムレータバッファを備える装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.一种系统,其包含:

12. 1つまたは複数のプロセッサと、複数のメディアデータ信号ストリームを定位置で処理するように合されるアキュムレータバッファと、を備えるシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,累加器缓冲器 102、104或 106可 (例如 )经由总线仲裁器 116而耦合到系统总线 114。

一実施形態において、アキュムレータバッファ102、104、または106は、例えばバスアービタ116を介するなどしてシステムバス114に合されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,一个或一个以上处理器可操作地耦合到硬件混合器单元802。

この実施形態では、1つまたは複数のプロセッサがハードウェアミキサユニット802に動作可能に合されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,散列可以表示绑定到加密密钥的数据部分的密码唯一标识符。

このように、ハッシュは、暗号鍵にび付けられたデータ部分の暗号的に一意の識別子(CUI)を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该装置包括耦合到该公共寻址网络的注册客户端设备的媒体内容服务器。

装置は、クライアントデバイスを登録する公的にアドレスされたネットワークに合されたメディアコンテンツサーバを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


根据一个方面,方法 800可在框 808处基于框 806处的所尝试识别的结果而出现分支。

一態様によれば、方法800は、ブロック806における試行された識別の果に基づいてブロック808にて分岐し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在框 904处,从与经联机的计算机相关联的所耦合的接口接收上行链路包。

次に、ブロック904にて、アップリンクパケットは、テザードコンピュータに関連する合されたインターフェースから受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9中展示,方法 900可在框 910处基于框 908处的所尝试识别的结果而出现分支。

図9に示すように、方法900は、ブロック908における試行された識別の果に基づいてブロック910にて分岐し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实例中,计算机1210和远程计算机 1270可经由网络或子网 1271而耦合。

一実施例では、コンピュータ1210およびリモートコンピュータ1270は、ネットワークまたはサブネット1271を介して合され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述侧音反馈通知器耦合到用于基于所述通知信号将反馈信号提供到用户的通知装置。

側音フィードバック通知器は、通知信号に基づいてフィードバック信号をユーザに提供するための通知デバイスに合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 A基于 B包括至少基于的情况 (i)下,此可包括 A耦合到 B的配置。

(i)AはBに基づく、が、少なくとも基づく、を含む場合、これは、AがBに合される構成を含む場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一替代实施例中,第一输入音频信号 84A和第二输入音频信号 84B可耦合到增益调整器 105A、105B(图 5B中展示 )。

代替実施形態では、第1および第2の入力オーディオ信号84A、84Bは、利得調整器105A、105B(図5Bに図示)に合される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧音反馈通知器 90输出97A、97B可耦合到信号源分离器模块 98,如图 3中所说明。

側音フィードバック通知器90の出力97A、97Bは、図3に例示するように、信号源分離器モジュール98に合される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如先前所提到,第一输入音频信号 84A和第二输入音频信号 84B可耦合到增益调整器 105A、105B。

前述のように、第1および第2の入力オーディオ信号84A、84Bは、利得調整器105A、105Bに合される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中说明的配置的一个实施例中,风噪声检测器 184耦合到侧音反馈通知器 90。

図10に例示された構成の一実施形態では、風雑音検出器184が側音フィードバック通知器90に合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12的摄像系统中,通过光学系统 70射入的图像光在传感器 71上成像,进行光电转换。

図12の撮像システムでは、光学系70を通って入射した画像光はセンサー71上に像され、光電変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,由于用户不需要返回到信息处理设备 102侧来确认扫描结果,因此对于用户而言可以提高便利性。

つまり、再度、情報処理装置102側に戻り、スキャン果を確認する必要がないので、ユーザの利便性が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1、2和 5所示,相机本体 11通过结合前面板 16与后面板 17而构成壳体。

図1、図2及び図5に示すように、カメラ本体11は、前面パネル16と背面パネル17とを合して筐体を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 1021是用于使来自被摄体的光束在摄像元件 1023的光电转换面上成像的光学系统。

レンズ1021は、被写体からの光束を撮像素子1023の光電変換面に像させるための光学系である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,作为摄影结果获得的动态图像也如图 7B的 T1至T5所示的那样陆续变化。

したがって、撮影の果として得られる動画像も図7(b)のT1〜T5で示したようにして小刻みに変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于坐标计算部分 173的计算结果确定合成目标图像的合成位置。

なお、合成対象画像の合成位置については、座標計算部173による計算果に基づいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于由坐标计算部分 173的计算结果确定合成目标图像的合成位置。

なお、合成対象画像の合成位置については、座標計算部173による計算果に基づいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信处理单元 230(即处于初始休眠模式 )被唤醒并根据预设的无线通信协议连接。

初期スリープモード(Sleep mode)の状態にある無線通信処理部(230)を立ち上げ設定された無線通信プロトコルにより連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为用于诸如可能连接各个最近邻对的电容耦合电路的一个实施方式的示意图。

【図5】各最近傍線ペアを接続し得る容量合回路の一実施形態の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了实施方式 201,所述实施方式 201应用电容性耦合的信号,以消除不需要的远端串扰。

図2には、不要な遠端クロストークを打ち消す容量合信号を印加する実施形態201を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11演示了图示 1101,该图示例说明了由上文讨论的实施方式所提供的电容耦合的应用的一个示例。

図11には、上に検討した実施形態により提供された容量合の適用例を示すグラフ1101を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,第一线路图案表示无电容耦合并且在图11的上、下两半部1103和1105中都由附图标记 1107表示。

一例として、第1の線パターンは無容量合を表し、図11の上および下半分1103、1105の両方内の参照符号1107により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13用于示例说明所示电容耦合原理,以及对于差分数据传输系统环境的校准和配置方法。

図13は、差動データ送信システムの環境に対し提示された容量合原理と較正および配置方法を示すために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP单元 110包括处理器 111,其耦合至包含快速傅里叶变换 (FFT)数据的存储器112。

DSPユニット110は、高速フーリエ変換(FFT)データを含むメモリ112に合されたプロセッサ111を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代的安排中,便携式媒体播放器 110可以被直接地耦合到同步线缆 335而不使用坞 328。

代替構成では、ドック328を用いずに、携帯用メディア・プレーヤー110を直接同期ケーブル335に合することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 3中所示的图像 24,所产生的拼贴图像将对应于图 4中所示的数码相框 32。

図3に示される画像24については、果として得られるコラージュは図4に示されるデジタルフォトフレーム32に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图像处理电路 20将诸如图像的对比度值或亮度值等的运算结果输出至中央控制电路 50。

具体的には、画像処理回路20は、画像のコントラスト値や輝度値などの演算果を中央制御回路50に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较的结果是,CEC通信装置 100B判断为不是主机,进而,判断为主机连接在 CEC通信装置 100B的源端侧 (处理 804)。

比較の果、CEC通信装置100Bはホストではないと判定、さらに、ホストがCEC通信装置100Bのsink側に接続されていると判定する(処理804)。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较的结果是,判断为放大器 1010不是主机,还判断为主机连接在放大器 1010的源端侧。

比較の果、アンプ1010はホストではないと判定、さらにホストがアンプ1010のsource側に接続されていると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了通过可视化通过提取各个空间频率分量获得的提取结果而获得的空间频率分量图像的示例;

【図7】各空間周波数成分を抽出した抽出果を可視化した空間周波数成分画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种系统,包括第一单元和通信地耦接到第一单元的第二单元。

システムは、第1ユニットと、その第1ユニットに通信可能に合された第2ユニットとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过光学合束器 140将子束重新组合,并且将得到的光束导引到输出波导 150中。

サブビームは光コンバイナ140によって再合され、得られるビームは出力導波路150に誘導される。 - 中国語 特許翻訳例文集

热光耦合器 434是可调的,并且设计用于控制 MZI臂 430a和谐振腔 460之间的耦合强度。

熱−光カプラ434は調整可能(tunable)であり、MZIアーム430aと共振器460の間の合強度を制御するように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,波导 1010a-b的任一个可以用作波导回路 1002的输入波导。

果として、導波路1010a−bのいずれか一方が導波回路1002に対する入力導波路として作用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MZI臂 1030a-b的每一个经由相应的热光耦合器 1034与相应的光学谐振腔 1060耦合。

MZIアーム1030a−bの各々はそれぞれの熱−光カプラ1034を介してそれぞれの光共振器1060に合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的波导回路中每一 MZI臂可以与三个或更多光学谐振腔光学耦合。

発明の導波回路における各MZIアームは3個以上の光共振器に光学的に合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

声明可以是合法的、批准的或合同义务,以及来自可选的选择。

宣言は法律上、規制上または契約上の義務からおよび任意選択からの双方の果とし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通信装置 10可包括单个 Rx/Tx电路 14,其中来自所有天线 12的信号耦合到单个 Rx/Tx电路 14。

例えば、通信装置10は1個のRx/Tx回路14を有し、その1個のRx/Tx回路14に全てのアンテナ12からの信号が合するように構成しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定实施例中,输入装置 530及电源 544耦合到芯片上系统装置 522。

特定の実施形態において、入力デバイス530および電源544が、システム・オン・チップ・デバイス522に合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使 UE能够更好地估计干扰链路,随后可以对其进行消除。

その果として、これにより、UEは干渉リンクをより良く推定することができ、次に、それは除去することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS