「統」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 統の意味・解説 > 統に関連した中国語例文


「統」を含む例文一覧

該当件数 : 865



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 17 18 次へ>

例如,系统控制单元的 CPU进行整个图像形成设备的全体控制。

システム制御部のCPUは、例えば、画像形成装置の全体を括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当采用这种供电线路时,本发明特别有效。

このような電源供給系が採用されている場合に、特に、本発明は有効であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSAF-X表示聚集文件的最小尺寸,下文将对其进一步描述。

MSAF−Xは、合されたファイルの最小サイズを表し、以下で更に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当被构建时,所聚集的文件被传送至 FLUTE栈,以传输至接收机。

構築される場合に、合されたファイルは、受信器への送信のために、FLUTEスタックへ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了当要消减的频率信号的数目变化时的统计 EXIT轨迹。

図8に、クリッピングする周波数信号の数を変化させた場合の計的なEXIT軌跡を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户接口可以用于获取业务统计。

さらに、ユーザインターフェースはトラフィック計を取得するためにも用いられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示 2D再现模式的再现装置 102内的再现处理系统的框图。

【図17】2D再生モードの再生装置102内の再生処理系を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是表示 3D再现模式的再现装置 102内的再现处理系统的框图。

【図20】3D再生モードの再生装置102内の再生処理系を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 61是表示超级模式的再现装置内的再现处理系统的框图。

【図61】スーパー・モードの再生装置内の再生処理系を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述的处理的总体控制由图 2所示的 CPU 105执行。

以下で説明する処理は、図2に示すCPU105によって括的に制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11展示用于收集和报告用户统计资料的过程 1100的设计。

図11は、ユーザ計を集め報告するためのプロセス1100の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述,节点装置 70将 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。

前述したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所述,节点装置 70将 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。

ここで、前述したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统上,每条线 1002是直接与显示器像素相应的直线。

的に、各々のライン1002は、ディスプレイのピクセルに直接対応する真直なラインである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明一般涉及网络中的内容服务的综合管理。

本発明は、ネットワーク内コンテンツ・サービスの合管理に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示数字复合机及服务器的控制系统的构成例的框图。

【図2】図2は、デジタル複合機およびサーバの制御系の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个替代实施例中,NC包括存储器 (未示出 )以聚合包。

1つの代替的な実施形態においては、NCはパケットを合するためのメモリ(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据一个实施例示出聚合包 300的组件的示意图。

図3は、1つの実施形態に係る合パケット300の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示现有技术的数据包转发装置中的统计表的一个例子。

【図2】従来技術のパケット転送装置における計テーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 101是统一控制照相机 100的各部件的动作的控制电路。

制御部101は、カメラ100の各ブロックの動作を括的に制御する制御回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意: 在一些实施例中,OSTMA子系统可与非 OSTMA系统集成。

ある実施形態では、OSTMAサブシステムを非OSTMAシステムと合できることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是在线路 IF故障检测时的总括控制 CPU40的处理流程图。

図20は、回線IF障害検出時の括制御CPU40の処理フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40从线路 IF接收到链接损失的通知时 (S300),执行以下处理。

括制御CPU40は、回線IFからリンクロスの通知を受信すると(S300)、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40判断链接损失检测物理端口是否是 LAG端口 (S303)。

括制御CPU40は、リンクロス検出物理ポートはLAGポートか判断する(S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40判断进行了运用系统切换的 LSP是否是 LAG端口 (S503)。

括制御CPU40は、運用系切替を行ったLSPはLAGポートか判断する(S503)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将该衬底与 SLM108集成以形成单个光学组件。

基板は、SLMデバイス108と合され、単一の光学組立体を形成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100还综合地控制控制器 200内执行的各种处理。

CPU2100は、コントローラ200内部で行われる各種処理についても括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13例示了根据本发明的第一示例性实施例的服务质量统计表的示例。

【図13】本発明の実施例1におけるサービス品質計テーブル1300の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

[7]< 当统计长较小时初始可变长度解码表的使用 (解码方法 )>

〔7〕<計長が小さいとき初期可変長復号表の使用(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[17]< 当统计长度较小时初始可变长度解码表的使用 (解码装置 )>

〔17〕<計長が小さいとき初期化変調復号表の使用(復号装置)> - 中国語 特許翻訳例文集

[27]< 当统计长度较小时初始可变长度编码表的码选择 (编码方 法 )>

〔27〕<計長が小さいとき初期可変長符号表の使用(符号化方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[37]< 当统计长度较小时初始可变长度编码表的编码选择 (编码装置 )>

〔37〕<計長が小さいとき初期可変長符号表の使用(符号化装置)> - 中国語 特許翻訳例文集

统计信息保存存储器1102按块的地址保存 MB类型 (MBT)。

計情報格納メモリ1102は、MBタイプ(MBT)をブロックのアドレス別に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果统计长度不是足够长,则选择事先定义的可变长度编码表 (S4003)。

もし計長が十分でなければ、事前に定義された可変長符号表を選択する(S4003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果统计长足够,则生成参照范围中的 MB类型的直方图 (S4004)。

計長が十分であれば、参照範囲におけるMBタイプのヒストグラムを作成する(S4004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施方式中,将多个图像平面合并为较少的图像平面。

さらなる実施形態では、複数の画像平面が少数の画像平面に合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,运动估计单元 32与运动补偿单元 35可在功能上集成。

この場合も、動き推定ユニット32と動き補償ユニット35とは、機能的に合され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述统计值可以是像素的平均值、其方差或其标准偏差。

計価格は画素の平均、分散値、標準偏差などを利用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

他们因为想法相左,所以还没能统一意见。

彼らは考え方に相違があるため、まだ意見を一することができていません。 - 中国語会話例文集

黄金和不动产传统上被视为是很好的通货膨胀的对冲工具。

金や不動産は伝的によいインフレヘッジとみなされてきた。 - 中国語会話例文集

实验设计法是为了解决技术性问题系统性且严密的方法。

実験計画法は技術的問題解決のための系的かつ厳密なアプローチです。 - 中国語会話例文集

绿色营销是将环境和经济的目标统一在一起的一种尝试

グリーンマーケティングは環境と経済の目指すところを合する試みである。 - 中国語会話例文集

不太良好的就业统计反映在今天早上股市的暴跌中。

芳しくない雇用計に反応し、今朝の株式市場はどか下げした。 - 中国語会話例文集

根据某个劳动调查,参与劳动纠纷的人员在逐年减少。

ある労働計によると、行為参加人員は年々減少している。 - 中国語会話例文集

从这个区域人口统计中可以读出很有意思的趋势。

この地域の人口計から興味深い傾向を読み取ることができる。 - 中国語会話例文集

很多企业正在摸索通过整合下游来加强市场营销。

多くの企業がマーケティング強化を狙って川下合を模索している。 - 中国語会話例文集

合并上的账面价值在探讨子公司的撤除和整合时是必须的。

連結上の簿価は、子会社の廃合を検討する際に必要とされる。 - 中国語会話例文集

这个对于正确的治疗来说非常重要,比传统方法更好。

これは正しい治療にとって大変重要で、伝的な方法よりも優れている。 - 中国語会話例文集

历代法老为了使他们的统治正当化都采用了拟古主义

歴代のファラオは彼らの治を正当化するために擬古主義を取り入れた。 - 中国語会話例文集

一切都是遵循亚达特法——印度尼西亚的传统法律进行的。

すべてアダット、インドネシアの伝的な法律に従って行われる。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS