意味 | 例文 |
「統」を含む例文一覧
該当件数 : 865件
这个县共辖个镇个乡。
この県は合計7つの鎮と21の郷を統轄している. - 白水社 中国語辞典
整合理论源于莱布尼茨的统觉说。
整合理論はライプニッツの統覚論に起源する. - 白水社 中国語辞典
必须整理出一份系统的材料。
整理して系統的な資料を1部まとめる必要がある. - 白水社 中国語辞典
进了学院,他的画法正规起来了。
大学に入ってから,彼の描き方は正統になった. - 白水社 中国語辞典
他的文章属于正统桐城派。
彼の文章は正統な桐城派に属する. - 白水社 中国語辞典
这个统治者用儒家思想治理天下。
この統治者は儒家思想を用いて天下を支配する. - 白水社 中国語辞典
国民党治下的空前水灾
国民党統治下の空前の水害. - 白水社 中国語辞典
中间技术
(先進技術と伝統技術の間の)中間技術. - 白水社 中国語辞典
这架是总统的座机。
この飛行機は大統領の専用機である. - 白水社 中国語辞典
机器可读介质可以包括与处理器集成的存储设备,比如可以是与 ASIC集成的情形。
機械読取可能媒体は、ASICと統合される場合におけるようなプロセッサと統合された記憶装置を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4B,第一通信设备 100Y包括发射器 TX_100_1和 TX_100_2的两个信道,第二通信设备 200Y包括接收器 RX_200_1和 RX_200_2的两个信道。
図2A(2)は、第1通信装置100Yに、2系統の送信器TX_100_1,TX_100_2を備え、第2通信装置200Yに、2系統の受信器RX_200_1,RX_200_2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上文所讨论,聚合包300可以包括报头 320,下文称为聚合报头,和有效荷载 340。
上述のように、統合パケット300は、ヘッダ320(以後、統合ヘッダと称する)およびペイロード340を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,对于加宽发送系统、发送线 (对应于毫米波信号发送线 9)和接收系统的每个频带存在限制。
しかしながら、送信系統、伝送路(ミリ波信号伝送路9と対応)、受信系統の各周波数帯域を広くするには限度がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
统计值差值计算单元 636通过利用差值的绝对值来计算帧的统计值之间的差值。
一実施形態の統計値変化度計算部636は、フレームの統計値間の差の絶対値を利用して変化度を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 40以集成的方式控制照相机 2的整体操作。
CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 40以集中方式控制相机 2的总体操作。
CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示显示系统的工作的流程图。
【図4】は、表示系統の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示显示系统的工作的流程图。
図4は、表示系統の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSAF-X与所聚集的长度为 X的分组的数目相对应。
それは、統合される長さXのパケットの数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对数字复合机 1的控制系统的构成进行说明。
次に、デジタル複合機1の制御系統の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 112统一控制数码相机 100的各种动作序列 (sequence)。
CPU112は、デジタルカメラ100の各種シーケンスを統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU112综合控制数字照相机 100的各种动作序列。
CPU112は、デジタルカメラ100の各種シーケンスを統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,TV板 1包括排列成两条不同直线的端子孔。
すなわち、TV基板1は異なる2系統の端子孔を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
总括控制 CPU40例如通过总线等与各部分连接。
統括制御CPU40は、例えば、バス等で各部と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S109)。
IF制御CPU110は、統括制御CPU40へ運用系切替えを通知する(S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S205)。
また、IF制御CPU110は、統括制御CPU40へ運用系切替えを通知する(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,这些设定例如可以由总括控制 CPU40执行。
なお、これらの設定は、例えば、統括制御CPU40が実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,IF控制 CPU110将线路 IF链接损失通知总括控制 CPU40(S403)。
また、IF制御CPU110は、統括制御CPU40へ回線IFリンクロスを通知する(S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,总括控制 CPU40参照 LAG信息数据库 (S301)。
まず、統括制御CPU40は、LAG情報データベースを参照する(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 25对服务器 2的构成要素进行综合控制。
制御部25は、サーバ2の構成要素を統括制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
统计值差值计算单元 636计算在所述前一帧 610和当前帧 620的统计值之间的第一差值、在所述当前帧 620和后一帧 630的统计值之间的第二差值和在所述前一帧 610和后一帧 630的统计值之间的第三差值。
一実施形態の統計値変化度計算部636は、以前フレーム610及び現在フレーム620の統計値間の第1変化度、現在フレーム620及び次のフレーム630の統計値間の第2変化度、以前フレーム610及び次のフレーム630の統計値間の第3変化度を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所预期的传输最大延迟时间= (测得的 RTT的统计值 )/2 (12)
想定伝送最大遅延時間=計測RTTの統計値/2 ・・・(12) - 中国語 特許翻訳例文集
可允许抖动时间=测得的网络抖动值的统计值 (13)
ジッタ許容時間=計測ネットワークジッタ値の統計値 ・・・(13) - 中国語 特許翻訳例文集
双方通话检测器提供双方通话统计。
ダブルトーク検出器はダブルトーク統計量を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请将这个资料的格式与其他资料进行统一。
その書類のフォーマットは他の書類と統一してください。 - 中国語会話例文集
他完成了测量与货币的国家单位的统一。
彼は測量と貨幣の国家単位の統一を成し遂げた。 - 中国語会話例文集
你们要不要参加我们的传统工艺品之旅?
あなた達、私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか? - 中国語会話例文集
个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。
個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。 - 中国語会話例文集
来参加我们的传统工艺品旅行吧?
私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか? - 中国語会話例文集
个体差异很大,没能得到统计有意差。
個体差が大きく、統計的に有意差を得ることができなかった。 - 中国語会話例文集
他以传统主义哲学家的手法而著称
彼は哲学の伝統主義者としての手法で著名である。 - 中国語会話例文集
在日本,5月5日要泡菖蒲澡是传统习俗。
日本では5月5日に菖蒲湯に入ることが伝統的な習慣である。 - 中国語会話例文集
国际专利分类是国际统一的专利分类。
国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。 - 中国語会話例文集
生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。
生産統制の仕事は、人と材料と機械の調整をすることだ。 - 中国語会話例文集
今天妈妈因为精神分裂症住院了。
今日、母が統合失調症が原因で入院しました。 - 中国語会話例文集
我会拟定与A公司合并经营的基本协议书。
A企業との経営統合の基本合意書を作成する。 - 中国語会話例文集
那家公司积极开展业内的横向整合。
その会社は業界内での積極的な水平統合を展開している。 - 中国語会話例文集
我們乘着传统的三角帆船享受了夜晚的观光船。
私たちは伝統的なダウに乗って夜のクルーズを楽しんだ。 - 中国語会話例文集
那家公司的结算日与合并决算日定为了同一天。
その会社は決算日を連結決算日に統一させた。 - 中国語会話例文集
我被选为了事业所统合项目的成员。
事業所統合のプロジェクトメンバーに選ばれました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |