「線」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 線の意味・解説 > 線に関連した中国語例文


「線」を含む例文一覧

該当件数 : 7922



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 158 159 次へ>

图 4C是示出了表示利用使用具有 500kHz间隔的八音测试信号的本发明的分段预均衡 PD进行线性化之前以及之后的线性化结果的图示。

【図4C】500kHz間隔の8トーン試験信号を使用した、本発明の区分的にプリイコライズしたPDによる形化前後の代表的な形化結果を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4D是示出了表示利用使用具有 500kHz间隔的八音测试信号的记忆多项式 PD进行线性化之前以及之后的线性化结果的图示。

【図4D】500kHz間隔の8トーン試験信号を使用した、メモリ多項式PDによる形化前後の代表的な形化結果を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第一特征,提供了一种在无线移动站上操作的方法,该方法用于从不支持移动站的典型密钥更新协议的到访网络获得服务。

第1の特徴によれば、無移動局の通常の鍵更新プロトコルをサポートしない移動先ネットワークからサービスを獲得するための、無移動局上で機能する方法が、提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个积分电路 S1~SN的各个通过重设用配线 LR而与控制部 40A连接,另外,通过增益设定用配线 LG而与控制部 40A连接。

N個の積分回路S1〜SNそれぞれは、リセット用配LRにより制御部40Aと接続され、また、ゲイン設定用配LGにより制御部40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各切断用开关 SW1n通过切断用配线 LD1而与控制部 40B连接,从控制部 40B被赋予通过切断用配线 LD1的切断控制信号Disconnect。

各切離用スイッチSW1nは、切離用配LD1を介して制御部40Bと接続されていて、制御部40Bから切離用配LD1を通った切離制御信号Disconnectが与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各放电用开关 SW2n经由放电用配线 LD2而与控制部 40B连接,从控制部 40B被赋予通过放电用配线 LD2的放电控制信号Discharge。

各放電用スイッチSW2nは、放電用配LD2を介して制御部40Bと接続されていて、制御部40Bから放電用配LD2を通った放電制御信号Dischargeが与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第 2摄像模式时,由于通过打开切断用配线 LD1而使连接于信号读出部20的第 n列读出用配线 LO,n变短,因此可减低噪声。

また、第2撮像モードのときに、切離用配LD1が開くことにより、信号読出部20に接続される第n列読出用配LO,nが短くなるので、ノイズが低減され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

X射线摄像器 107内建具有呈 2维排列的多个像素部的CMOS固体摄像装置,检测通过被摄体的X射线像。

X撮像器107は、2次元配列された複数の画素部を有するCMOSの固体撮像装置を内蔵し、被写体を通過したX像を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

回旋臂 104保持使 X射线产生装置 106及 X射线摄像器 107呈相对方向,在全景断层摄影时使它们绕被摄体作回旋。

旋回アーム104は、X発生装置106およびX撮像器107を対向させるように保持して、これらをパノラマ断層撮影の際に被写体の周りに旋回させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如以上那样构成的X射线检查系统 100中,作为X射线摄像器 107,使用本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A或 1B。

以上のように構成されるX検査システム100において、X撮像器107として本実施形態に係る固体撮像装置1Aまたは1Bが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,假定在专利文献1所公开的X射线检查系统中使用本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A,将此X射线检查系统使用于牙科的情况下,则如下所述。

例えば、特許文献1に開示されたX検査システムにおいて本実施形態に係る固体撮像装置1Aが用いられ、このX検査システムが歯科用に用いられる場合を想定すると、以下のとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MB 28可经指派对应于MB 30或MB 32的一组像素值,或MB 30和 32的像素值的平均值,或MB 30和 32的像素值的经线性或非线性滤波的版本。

MB28には、MB30またはMB32に対応する画素値のセット、あるいはMB30および32の画素値の平均、あるいはMB30および32の画素値の形または非形フィルタ処理されたバージョンを割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由器 190可以提供与各种网络设备的有线或无线连接、以及与因特网 170的连接。

ルータ190は、様々なネットワーク・デバイスへの有または無による接続を可能にし、インターネット170に接続することも可能にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,粗线的箭头表示图像数据的流动,细线的箭头表示控制信号或者控制数据的流动。

なお、図1において、太の矢印は画像データの流れを示しており、細の矢印は制御信号または制御データの流れを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该搜索中,CPU24经由无线通信单元 22通过广播发出问询 (即,依靠无线通信发送问询数据至不特定数量的目的地 )。

この探索では、CPU24は、無通信部22を介してブロードキャストで問い合わせを発信(無通信により不特定多数の相手に向かって問い合わせデータを送信)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 2中所示的组件可经由有线及 /或无线连接及其类似连接而相互通信。

例えば、図2に示す構成要素は、有接続と無接続等の少なくともいずれかの接続を介して互いに通信状態になることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上 (图 1A)所述,计算设备 120可以是任何合适的计算设备,而通信网络 124可以是任何合适的有线和 /或无线计算机网络。

上記のような(図1Aの)計算装置(120)は、適切な任意の計算装置であり得、通信ネットワーク(124)は、適切な任意の有ネットワーク及び/又は無計算機ネットワークであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

端口接口 317可包括诸如无线卡的无线接口及相关电路以实现电信。

1つまたは複数のポート・インターフェース317は、電気通信を実施するための無カードおよび関連回路などの無インターフェースを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(iv)标识的移动装置的运行能力 (例如,所述装置所利用的无线技术,如第二代 (2G)、第三代 (3G)或第四代 (4G)技术,移动装置可接收通信的无线电频带 ......)。 (v)标识的移动装置的商业信用;

(iv)識別される移動体装置の動作能力(例えば第2世代(2G)、第3世代(3G)、第4世代(4G)技術、移動体装置が通信を受信できる無周波数帯域など、その装置が利用する無技術)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可采用诸如支持向量机 (SVM)的线性分类器、非线性分类器 (例如,被称作“神经网络”方法的方法 )、模糊逻辑方法。

さらに、サポート・ベクタ・マシン(SVM)などの形分類器、「ニューラル・ネットワーク」方法体系、ファジィ論理方法体系と呼ばれる方法などの非形分類器も使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由平台 1110还在功能上通过链路 1136耦合至商业组件1140,所述链路 1136可以是参考链路或接口或者常规的有线或无线链路。

ルーティング・プラットフォーム1110は、参照リンク、参照インターフェース、または従来の有/無リンクとすることができる1つまたは複数のリンク1136を介して、商業コンポーネント1140にも機能的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中编码有代码或逻辑的传输信号可以进一步包括无线信号、卫星传输、无线电波、红外信号、蓝牙等。

コードまたは論理が内部にコード化されている伝送信号は、無信号、衛星伝送、電波、赤外信号、Bluetoothなどを、さらに備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个帧 (例如,帧 1、2等 )上的曲线是该帧的即时眼睛疲劳函数,并且在测量点上的曲线是即时眼睛疲劳函数的累积。

例えばフレーム1、2などの各フレームにおける曲は、当該フレームの瞬間眼精疲労関数であり、測定点をまたぐ曲は、瞬間眼精疲労関数の累積である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为针对传输数据的速度增加的问题的措施,看起来可能的构思是增加布线的数目以通过信号的并行传输来减少每一信号线的传输速度。

伝送データの高速化の問題に対応するため、配数を増やして、信号の並列化により一信号当たりの伝送速度を落とすことが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ii)为了处理实现传输数据的高速传输的问题,增加布线数量以实现传输数据的并行传输同时减少每一根信号线的传输速度看起来是可能的措施。

ii)伝送データの高速化の問題に対応するため、配数を増やして、信号の並列化により一信号当たりの伝送速度を落とすことが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,从无线电通信装置 20发送的无线电信号被转换成这些缝隙中的电信号,并被供应给基站 10作为接收信号。

また、無通信装置20から送信された無信号がこのスリットにおいて電気信号に変換され、受信信号として基地局10へ供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,发送定时调整单元 154可以以如下的方式来调整所述发送定时,即使得在无线电通信装置 20中对要从泄漏同轴电缆 #1至 #3发送的无线电信号的同步定时相互一致。

さらに、送信タイミング調整部154は、漏洩同軸#1〜#3の各々から送信される無信号の無通信装置20による同期タイミングが一致するように送信タイミングを調整してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,泄漏同轴电缆 #1接收从无线电通信装置20发送的无线电信号,并且接收信号被供应给基站 10中的用于接收的配置 (S208)。

そして、無通信装置20が送信した無信号を漏洩同軸#1が受信し、受信信号が基地局10の受信用の構成に供給される(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,泄漏同轴电缆 #2接收从无线电通信装置 20发送的无线电信号,并且接收信号被供应给基站 10中的用于接收的配置 (S212)。

続いて、無通信装置20が送信した無信号を漏洩同軸#2が受信し、受信信号が基地局10の受信用の構成に供給される(S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,泄漏同轴电缆 #3接收从无线电通信装置 20发送的无线电信号,并且接收信号被供应给基站 10中的用于接收的配置 (S216)。

さらに、無通信装置20が送信した無信号を漏洩同軸#3が受信し、受信信号が基地局10の受信用の構成に供給される(S216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本实施例,可以减小无线电通信装置 20中的分别从泄漏同轴电缆#1至 #3发送的无线电信号的接收定时的差。

以上説明したように、本実施形態によれば、漏洩同軸#1〜#3の各々から送信された無信号の無通信装置20による受信タイミングの差分を減少させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,无线发送装置 10根据在 HARQ方式中使用的工作模式 (信息位以及纠错用位的发送方法 ),进行针对无线接收装置 20的分组的初次发送和重传。

また、無送信装置10は、HARQ方式で用いられる動作モード(情報ビット及び誤り訂正用ビットの送信方法)に従って、無受信装置20に対するパケットの初回送信と再送とを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设置多根天线 11以及多根天线 21的情况下,也可以在无线发送装置 10与无线接收装置之间进行 MIMO方式的通信。

複数のアンテナ11及び複数のアンテナ21が設けられる場合、無送信装置10と無受信装置との間でMIMO方式の通信が行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所谓的预定的时间间隔是比从无线发送装置 10项无线接收装置 20的分组的重传间隔 Ta(例如数毫秒 )还长的时间间隔 (例如数秒 )。

ここで、所定の時間間隔とは、無送信装置10から無受信装置20へのパケットの再送間隔Ta(例えば、数ミリ秒)よりも長い時間間隔(例えば、数秒)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所谓的无线通信终端的移动速度,例如是基于利用无线通信终端具有的GPS(Global Positioning System,全球定位系统)功能周期性地测量出的位置信息来计算的。

また、無通信端末の移動速度とは、例えば、無通信端末が備えるGPS(Global Positioning System)機能により周期的に測定された位置情報によって計算されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

重传控制部 16根据从无线接收装置 20通知的送达确认信号 (ACK/NACK)、以及由移动速度取得部 15取得的无线通信终端的移动速度,进行分组的重传控制。

再送制御部16は、無受信装置20から通知された送達確認信号(ACK/NACK)と、移動速度取得部15で取得された無通信端末の移動速度とに基づいて、パケットの再送制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对在如上所述构成的无线通信系统中,围绕无线发送装置 10选择 HARQ方式的工作模式的动作进行说明。

次に、以上のように構成された無通信システムにおいて、無送信装置10がHARQ方式の動作モードを選択する動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当时间T2~ Tn的线路质量与时间 T1的线路质量相比明显变好时,与基于 HARQ-IR模式的编码增益相比,可以更期待基于 HARQ-CC模式的 SINR改善效果。

時間T1の回品質に比べて、時間T2〜Tnの回品質が著しく良くなる場合、HARQ−IRモードによる符号化利得に比べて、HARQ−CCモードによるSINR改善効果の方が期待できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第 1实施方式的无线通信系统,根据无线通信终端的移动速度选择在 HARQ方式中使用的工作模式 (信息位以及纠错用位的发送方法 )。

第1の実施形態に係る無通信システムによれば、無通信端末の移動速度に基づいて、HARQ方式で用いられる動作モード(情報ビット及び誤り訂正用ビットの送信方法)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,变形例 1的无线发送装置 10与第 1实施方式的无线发送装置 10(参照图 3)不同,其不具有移动速度取得部15。

図6に示すように、変更例1に係る無送信装置10は、第1の実施形態に係る無送信装置10(図2参照)とは異なり、移動速度取得部15を備えていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

重传控制部 16根据从无线接收装置 20通知的送达确认信号 (ACK/NACK)、以及从无线接收装置 20通知的工作模式信息,进行分组的重传控制。

再送制御部16は、無受信装置20から通知された送達確認信号(ACK/NACK)と、無受信装置20から通知された動作モード情報とに基づいて、パケットの再送制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,重传控制部 16根据从无线接收装置 20通知的工作模式信息,向编码部 13通知由无线接收装置 20选择的 HARQ方式的工作模式。

また、再送制御部16は、無受信装置20から通知された動作モード情報に応じて、無受信装置20で選択されたHARQ方式の動作モードを符号化部13に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,变形例 1的无线接收装置 20与第 1实施方式的无线接收装置 20(参照图 5)不同,其具有移动速度取得部 24。

図7に示すように、変更例1に係る無受信装置20は、第1の実施形態に係る無受信装置20(図4参照)とは異なり、移動速度取得部24を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在变形例 1的无线通信系统中,因为关于无线接收装置 20的选择部 23a选择 HARQ方式的工作模式的动作与图 6所示的动作相同,因此省略说明。

変更例1に係る無通信システムにおいて、無受信装置20の判定部23がHARQ方式の動作モードを選択する動作については、図5に示す動作と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所说的在重传间隔 Ta测量的线路质量,例如是根据从无线发送装置 10发送的信号的 SINR等测量的。

ここで、再送間隔Taで測定される回品質とは、例えば、無送信装置10から送信された信号のSINRなどによって測定されるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对在如上构成的无线通信系统中无线通信装置 10选择 HARQ方式的工作模式的动作进行说明。

次に、以上のように構成された無通信システムにおいて、無送信装置10がHARQ方式の動作モードを選択する動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在无线通信终端的移动速度大于阈值 Th1但线路质量变动信息小于等于阈值 Th2时,重传控制部 16选择 HARQ-IR模式作为 HARQ方式的工作模式。

したがって、無通信品質の移動速度が閾値Th1より大きくても、回品質変動情報が閾値Th2以下である場合、再送制御部16は、HARQ方式の動作モードとして、HARQ−IRモードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,像根据无线通信终端的移动速度进行估计的那样,当重传间隔 Ta中的线路质量的变动较剧烈时,优选的是选择 HARQ-CC模式。

このように、無通信端末の移動速度により推定した通り、再送間隔Taにおける回品質の変動が激しい場合、HARQ−CCモードを選択することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当无线通信质量的移动速度大于阈值 Th1且线路质量的变动值大于阈值 Th2时,选择部 16a选择 HARQ-CC模式作为 HARQ方式的工作模式。

したがって、無通信品質の移動速度が閾値Th1より大きく、かつ、回品質の変動値が閾値Th2より大きい場合、再送制御部16は、HARQ方式の動作モードとして、HARQ−IRモードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12所示,变形例 2的无线接收装置 20与第 2实施方式的无线接收装置 20(参照图 10)不同,其具有移动速度取得部24。

図11に示すように、変更例2に係る無受信装置20は、第2の実施形態に係る無受信装置20(図9参照)とは異なり、移動速度取得部24を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS