「繫ぎ船」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 繫ぎ船の意味・解説 > 繫ぎ船に関連した中国語例文


「繫ぎ船」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 999 1000 次へ>

私があなたの人生を狂わせたのだ.

是我把你误了。 - 白水社 中国語辞典

当時の先生は細長い板で(学生の)てのひらを打った.

那时候的先生用戒尺打手掌。 - 白水社 中国語辞典

彼はよく自分のすばらしい成果を見せたがる.

他爱显示自己显赫的成就。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない.

他从来不显耀自己的成绩。 - 白水社 中国語辞典

私は昨日先生から小説を1冊借りた.

昨天我向老师借了一本小说。 - 白水社 中国語辞典

どのようにすれば内戦をやめさせることができるのか?

怎么样才可以消弭了内战呢? - 白水社 中国語辞典

中国の伝統的軽食を食べさせる店.

小吃店 - 白水社 中国語辞典

個人の生活する狭い世界から抜け出す.

走出个人生活的小天地。 - 白水社 中国語辞典

修正主義に反対し修正主義を防ぐ.

反修防修 - 白水社 中国語辞典

決議が成立すれば,断固として執行せねばならない.

一成决议,就须坚决执行。 - 白水社 中国語辞典


彼の経過説明は人々を感動させた.

他的叙述使人都深为感动。 - 白水社 中国語辞典

セメントの上には防水シートがかぶせてある.

水泥上压着防雨布。 - 白水社 中国語辞典

先生は学生に対して非常に厳しいことを求める.

老师对学生要求得十分严格。 - 白水社 中国語辞典

子供たちを養育して成人させた.

养育孩子们长大了。 - 白水社 中国語辞典

先生が説明すると彼はすぐにわかる.

老师一讲他就懂。 - 白水社 中国語辞典

先生が来る前に,学生は皆来た.

老师来以前,学生都来了。 - 白水社 中国語辞典

生産性の向上は労働力の節約を意味する.

提高生产率就意味着节省劳动力。 - 白水社 中国語辞典

彼は外国を導いて入港させた.

他引着外轮进了港口。 - 白水社 中国語辞典

私は誰かを推薦してこの仕事をさせてもよい.

我可以引荐一个人去做这项工作。 - 白水社 中国語辞典

潜在的危機は彼を憂慮させる.

潜在的危机使他忧虑。 - 白水社 中国語辞典

わが国のスポーツ選手の成績はずば抜けている.

我国运动员的成绩优异。 - 白水社 中国語辞典

先生に教えられて,その学生はついに目覚めた.

在老师的诱发下,这个学生终于觉悟了。 - 白水社 中国語辞典

反省せずに人に過ちを押しつける.

不自责而委过于人 - 白水社 中国語辞典

先生は今ちょうど詩の由来を説明されている.

老师正在讲诗的源流。 - 白水社 中国語辞典

彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6.

他一枪打在马背上。 - 白水社 中国語辞典

私は先生にひとしきり責められた.

我被老师责备了一顿。 - 白水社 中国語辞典

二者のうち一つを自由に選択させる.

两者任择其一 - 白水社 中国語辞典

主要農作物の生産高は幾らか増加を見せた.

主要农产品产量略有增长。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の誠実さに感動させられた.

我被他的真诚感动了。 - 白水社 中国語辞典

精神を奮い起こした顔つきは彼を若返らせた.

振作的神情使他变年轻了。 - 白水社 中国語辞典

事件が発生した時,折よく私はその場に居合わせた.

事情发生的时候,正巧我在场。 - 白水社 中国語辞典

我々は院生養成計画を制定した.

我们制出了研究生培养计划。 - 白水社 中国語辞典

その後、(c)音声再生装置200は、音声データを音声出力装置300に送信する。

之后,(c)声音再现设备 200向声音输出设备 300发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)音声出力装置300は、音声再生装置200から送られてくる音声データを受信する。

(d)声音输出设备 300接收从声音再现设备 200发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に送信する。

之后,(c)声音再现设备 600向声音输出设备 700发送声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)音声出力装置700は、音声再生装置600から送られてくる音声データを受信する。

(d)声音输出设备 700接收从声音再现设备 600发送的声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO関連命令90は、例えば図1のMIMO関連命令生成部50によって生成されてもよい。

MIMO相关命令 90例如可由图 1的MIMO相关命令发生器 50生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

121 通信接続部

121 通信连接部 - 中国語 特許翻訳例文集

真の乱数生成器210は、乱数を生成する任意の処理またはデバイスであってよい。

真随机数生成器 210可以是生成随机数的任何进程或装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

35…スキャン制御部

35......扫描控制单元 - 中国語 特許翻訳例文集

信号合成部8308はd(t)+e(t)なる信号合成を行なうことで送信信号f(t)を生成する。

信号组合单元 8308执行d(t)+e(t)的组合以生成传输信号 f(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット信号線74の一端は、CPU30に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。

复位信号线 74的一端连接到 CPU 30,而另一端连接到计时器 IC 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット信号線76の一端は、ASIC34に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。

复位信号线 76的一端连接到 ASIC 34,而另一端连接到计时器 IC 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素線51は、同一列の当該画素線51と共通に垂直信号線19に接続される。

像素线51与同一列中的其他像素线 51一起连接到垂直信号线 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

どんな形を取るにせよ、セパレータ170は検出器またはコントローラ172によって制御される。

无论采取什么形式,分离器 170均由检测器或控制器 172来管控。 - 中国語 特許翻訳例文集

420、421 無線ユニット(RRU)

420、421-无线单元 (RRU) - 中国語 特許翻訳例文集

まず図7Aを参照すると、破線702は応答曲線602(図6A参照)を再生成する。

首先参考图 7A,虚线 702再现了响应曲线 602(参见图 6A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4のステップST19において、接続ライン選択部309は、接続ラインの選択を行う。

在图 4的步骤 ST19中,连接线选择单元 309执行连接线的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部51は、時間デインターリーバ33A,33Bを制御して、時間デインターリーブ処理を実行させる。

控制部分 51控制时间去交织器 33A和 33B来执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷属性は、印刷設定画面510において設定された印刷属性である。

打印属性是利用打印设置屏幕 510设置的打印属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS