「细」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 细の意味・解説 > 细に関連した中国語例文


「细」を含む例文一覧

該当件数 : 2509



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 50 51 次へ>

下面将更详地描述单个 CPU执行所有管理功能的另外的平台。

単一のCPUがすべての管理機能を実行する別のプラットフォームが以下でより詳細に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更明确地说,图 3图解说明经由电话网络 110A从电视接收器 104接收数据的呼叫处理系统 108A的节。

より詳細には、図3は、電話ネットワーク110Aを介して、テレビ受像機104からデータを受信する呼処理システム108Aの詳細を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于发送侧控制单元 21的动作,以下用流程图图 3以及时序图图 4详说明。

送信側制御手段(21)の動作は、以下にてフローチャート図3及びシーケンス図4を用いて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示出根据本发明第一实施例的数据传输装置的详配置的说明图;

【図5】本発明の第1の実施の形態に係るデータ転送装置の詳細な構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示出根据本发明第一实施例的数据传输装置的详配置的说明图。

図5は、本発明の第1の実施の形態に係るデータ転送装置の詳細な構成を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

校正控制部分 62从输入到其中的检测值当中立即应用来自 P1处理部分 13的P1精检测值和 P1粗略检测值。

補正制御部62は、入力される検出値のうち、P1処理部13からのP1-fine検出値およびP1-coarse検出値については、すぐに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判定在校正控制部分 62接收来自 P1处理部分 61的 P1精检测值时检测到 P1码元时,判定开始该过程。

この処理は、補正制御部62がP1処理部61からP1-fine検出値を受けることにより、P1シンボルが検出されたとして開始される処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先详说明与控制消息的生成 (1201)和控制消息的发送 (1202)有关的处理。

まず制御メッセージの作成(1201)及び制御メッセージの送信(1202)についての処理を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A~ 10C是示出本发明实施方式中计算感光度值的处理的状态的详实例的示例图;

【図10】本発明の一実施の形態による感度算出処理状態の詳細な例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明图 5的步骤 S205和 S211中的色差评价处理的详内容的又一示例的流程图。

【図10】図5のS205及びS211における色差判定処理の詳細のさらに別の例を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集


说明书包括用于对本发明的示例性实施例提供透彻理解的特定节。

詳細な説明は、発明の例示的な実施形態の完全な理解を提供するために具体的な詳細を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于简要的目的,仅移动装置 110的调制器及解调器的节描述于下文中。

簡潔にするために、モバイルデバイス110の変調器と復調器との詳細だけが、以下で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图详说明一个或多个实施例的某些示出的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而明显的是,也可以不用这些具体节来实现这些实施例。

しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是对于一个示范实施例更详地示出基站节点和无线终端的方面的示意图。

【図11】一例示的実施形態のための基地局ノードおよび無線端末のより詳細な態様を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本领域的技术人员清楚地知道,也可在不同于这些具体节的其它实施例中实施本发明。

しかし当業者には、本発明がこれらの具体的詳細から外れる他の実施形態においても実施し得ることが明らかであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,图 3的 Costas阵列模式可沿垂直轴位移到其它副载波,本文更详地进行描述。

あるいは、図3のCostasアレイパターンは、本明細書でより詳細に示すように、縦軸に沿って他の副搬送波にシフトすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11对于一个示范实施例更详地示出基站节点 28和无线终端 (WT)30的方面。

図11に、例示的実施形態のための基地局ノード28および無線端末(WT)30の態様をより詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6b是示出用信号表示 (535)帧中的宏块的在空间上变化的 QP的一种方法的节 (630)的流程图。

[097]図6bは、フレーム内で空間的に変化するマクロブロックQPを信号で送る(535)ための一アプローチの詳細(630)を示している流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3以更详的视图示出了在图像处理阶段 9中用于影响荧光值的特征曲线 13。

図3は、画像処理段階9で蛍光値を制御するのに用いられる特性曲線13を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将详描述根据本发明的第二示例性实施例的事件共享系统的示例性软件配置。

本発明の第二の実施形態に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是更详地表示使用了图 1所示的脚传感器的高使用可能性状态的检测原理的说明图。

【図4】図1に示したフットセンサを使用する高使用可能性状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是更详地表示使用了图 1所示的脚传感器 33的高使用可能性状态的检测原理的说明图。

図4は、図1に示したフットセンサ33を使用した高使用可能性状態の検出原理をさらに詳細に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以通过已知的方法来实施打印,并且,将不给出其详描述。

なお、印刷に関しては、公知の方法によって実現できるので、その詳細な説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,作为实施本发明的方式的一例,对将本发明应用于拍摄装置的情况进行详描述。

以下、本発明を実施する形態の一例として、本発明を撮像装置に適用した場合について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如下文所更详解释的,至末端的子板的数据流通过子板的第一层被路由。

末端のドーターボードへのデータフローは、以下、より詳細に説明されるように第1層のドーターボードを通り経路が指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 3、图 4A以及图 4B来详说明步骤 S6中的增益量算出处理。

次に、ステップS6におけるゲイン量算出処理について、図3並びに図4(a)及び図4(b)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参照图 4A来详说明步骤 S61中的灰度像素推定条件的算出处理。

先ず、ステップS61におけるグレー画素推定条件の算出処理について、図4(a)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 4B详说明步骤 S62中的来自灰度像素的增益量算出处理。

次に、ステップS62におけるグレー画素からのゲイン量算出処理について、図4(b)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 5、图 6A以及图 6B来详说明步骤 S7中的增益量抑制处理。

次に、ステップS7におけるゲイン量抑制処理について、図5並びに図6(a)及び図6(b)を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中参考附图详地描述本发明的示例性实施例。

以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明和所附插图详阐述了这一个或多个实施例的某些说明性方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将详讨论阈值检测器 316、频率计数器 318、和寄存器 324的功能。

閾値検出器316、周波数カウンタ318、およびレジスタ324の機能は、後段でより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图将详给出一个或多个实施例的某些示例性的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,很明显的是,也可以在不具有这些具体节的情况下来实现这些实施例。

しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于信道状况编组用户终端的示例将在以下更详地描述。

チャネル条件に基づいてユーザ端末をグループ化する例は、以下に、より詳細に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了本发明构思之外,图中示出的元素是公知的,并且将不对其进行详描述。

本発明の概念を除いて、添付の図面に示される要素は、周知であり、詳しく説明しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是显而易见的是,没有这些具体节也可实践各个方面。

しかしながら、そのような態様がこれらの具体的な詳細なしで実行されることができるということは明らかでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通过 web浏览器时,可输入节以标识移动设备602。

ウェブブラウザを通じているとき、モバイルデバイス602を識別するための詳細が入力されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详陈述所主张标的物的某些说明性方面。

以下の説明および添付図面は、特許請求される主題のいくつかの例証的な態様を詳細に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下描述中,为实现阐释目的,陈述大量特定节以便提供对一个或一个以上方面的透彻理解。

以下の説明では、説明のために、1つまたは複数の態様の完全な理解を可能にするために多数の特定の詳細が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明书和附图详阐述了一个或更多方案的某些说明性的特征。

以下の説明および添付の図面は、1つまたは複数の態様のある例示的な特徴を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IETF RFC 2462中详描述了重复地址检测,本文通过引用并入其全部内容。

重複アドレス検出についてはIETF RFC 2462に詳細に説明されており、その全ての内容は参照により本明細書に組み込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施方式中,绿色消息提供绿色服务的节。

例示的な一実施形態では、環境保護メッセージは環境保護サービスに関する詳細を提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2更详示出了窗,并示例性示出了所述窗内的选定像素集合,

【図2】ウィンドウをより詳細に示すとともに、該ウィンドウ内の選択画素の組を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合以下本发明各实施例的结合附图的详描述,可以更全面地理解本发明。 其中,

添付の図面と共に以下の本発明の様々な実施形態の詳細な説明を検討することで、本開示はより完全に理解され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在相机本体 11中,壳体的内部经由所述微间隙和前面板 16的开口 18,与外部连通。

また、このカメラ本体11は、この微小間隙や前面パネル16の開口部18を介して筐体内と外部とが連通している。 - 中国語 特許翻訳例文集

从内置于壳体中的扬声器元件 21输出的声音,经由这种微间隙发到相机本体 11外。

筐体に内蔵されるスピーカ素子21より出力される音は、このような微小間隙を介してカメラ本体11外に放音される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面板 16与透镜盖 15之间,形成有用于滑动透镜盖 15的微间隙。

そして、前面パネル16とレンズカバー15との間には、レンズカバー15のスライドのための微小間隙が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在相机本体 11中,壳体的内部与外部经由该微间隙和前面板 16的开口 18而连通。

また、このカメラ本体11は、この微小間隙や前面パネル16の開口部18を介して筐体内と外部とが連通している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS