「细」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 细の意味・解説 > 细に関連した中国語例文


「细」を含む例文一覧

該当件数 : 2509



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 50 51 次へ>

将参考图 5A至 7C等详描述有效声音范围的这些设置方法。

これらの音有効範囲の設定方法については、図5および図7等を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 5A到 7C等详描述有效声音范围的这些设置方法。

これらの音有効範囲の設定方法については、図5および図7等を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,阐述许多节以提供对一些实施例的理解。

以下の説明では、複数の詳細がいくつかの実施例の理解を提供するために示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供此背景以介绍用于下列概述和详描述的简要上下文。

この背景は、以下に続く摘要および詳細な説明に対して端的なコンテキストを紹介するために設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出被用于将网络信息传递给辅助设备的功能组件的节;

【図7】図7は、ネットワーク情報をアクセサリー・デバイスに送るために用いられる機能コンポーネントの詳細を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

的ALM转发表如图 6所示,将在后面作为 ALM混合转发 (ALM)表予以解释。

詳細なALM転送テーブルは図6に示してあり、後からALMミキシング転送(AMF)テーブルとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,使用图 12A至 12B和 13A至 13D详说明本实施方式的特征即 MHL表。

以下では、本実施の形態の1つの特徴であるMHLテーブルについて、図12Aおよび図12Bと、図13A〜図13Dとを用いて詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

强制性混合单元 1122和选择性混合单元 1160分别与图 5中的 532和 568相同,但被更加详地示出。

強制ミキシングユニット1122および選択的ミキシングユニット1160は、それぞれ図5の532および568と同じであるが、より詳細に示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考附图详说明本发明的优选实施例。

以下、添付図面を参照して本発明を実施するための最良の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在链路控制单元 205中执行通信断开控制处理,并且稍后将说明该处理的节。

この通信切断制御処理の詳細については後述するが、この処理は、リンク制御部205において行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集


对于此基本处理的多个可选的改进是可能的,并且在下面参照图 5更详地讨论。

この基本的な処理に対していくつかの任意的な改善が可能であり、のちに図5を参照してより詳細に述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下描述中,更加详的解释这两个波导回路在结构和操作上的差别。

以降の説明では、これら2つの導波回路の構造及び動作の差異がより詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了在无线适配器和过程控制环路 22之间的连接的更详的示意图。

図8は、無線アダプターとプロセス制御ループ22の間の接続を示す、より詳細な配線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详描述了一个或多个实施例的某些说明性方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,很明显,也可以不用这些具体节来实现所述实施例。

しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将详地参考各种实施例,所述实施例的实例在随附图式中说明。

様々な実施形態が次に詳細に言及される。 それらの例は添付図面において例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合图 2中所列出的步骤 49到 61详地解释如图 1所示的收发器 10的操作。

図1において示されているトランシーバ10の動作は、図2に列挙されているステップ49〜61との関連において詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于多媒体的数据传输的详实施将根据图 2解释如下。

次に、図2を参照してマルチメディアベースのデータ伝送の実施詳細についての更なる説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18中的其他配置与图 12的相同,因此省略其详描述。

図18におけるそれ以外の構成については、図12の場合と同様なので、詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些滤波系数与图 13中的子载波相关性滤波器 152的系数类似,因此省略其详描述。

このフィルタ係数は、図13のサブキャリア相関フィルタ152のものと同様のものなので、詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于具有与图 1中所用的附图标记类似的附图标记的部分具有类似的功能,因此它们的详描述被省略。

図6で、図1と同様の符号を付した部分は同様の機能を有するため詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参考图 15更详讨论 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。

このP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理の詳細は、後述する図15を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照附图详描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明的实施例的、图 2的使得能够进行平台复原的系统的进一步的节。

【図3】プラットフォームを復旧可能にする本発明の実施例による図2のシステムの詳細を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了图 2的在其中可以实现本发明的实施例的管理引擎 (ME)230和企业 AT服务 270的进一步的节。

図3は、本発明の実施例が実現される図2の管理エンジン(ME)230及び企業ATサービス270をさらに詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描述计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的节;

【図8】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9描述计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的节;

【図9】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10描述计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的节;

【図10】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于进行与图 6所示流程图中处理相同的处理的步骤赋予相同符号并省略详说明。

図6に示すフローチャートの処理と同一の処理を行うステップについては、同一の符号を付して詳しい説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对进行与图5所示流程图中处理相同处理的步骤赋予相同符号并省略详说明。

図5に示すフローチャートの処理と同一の処理を行うステップについては、同一の符号を付して詳しい説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是 S223的详流程图,或在焦深小于阈值时的摆动的操作流程。

図4は、S223の詳細のフローチャートであり、焦点深度が閾値よりも小さい場合のウォブリングの動作フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将通过参考附图按照如下顺序经由本发明的实施例来进一步详描述本发明:

以下の順序で本発明の一実施の形態の例及びその変形例について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下更详论述的一些实施例中,PNC技术可与 MAC-C技术结合用于减轻干扰。

以下でより詳細に論じられる幾つかの実施形態で、PNC技術が、干渉軽減のために、MAC−C技術と組み合わされてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下更详论述的一些实施例中,共存接口 103可以是四线接口。

以下でより詳細に論じられる幾つかの実施形態で、共在インターフェース103は4線式インターフェースであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对用于识别捕获内容的机会的方法和设备的详说明参考附图。

以下、添付の図面を参照して、コンテンツを捕捉する機会を特定するための方法及び装置を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,利用在框 730中检测的所捕获图像,来化与照相机装置用户有关的简档。

例えば、ブロック730において検出された捕捉された画像を用いて、カメラ機器のユーザに関連するプロファイルの精度を高める。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三实施例与第一实施例的不同在于初始位置恢复控制单元 128的操作,并且将详说明该操作。

ただし、第1の実施形態とは、初期位置復帰制御部128の動作が異なるため、この動作について以下に詳細を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 7A到图 7C和图 8A到图8C来详描述由图像处理单元 150执行的加工处理。

なお、画像処理部150による加工処理については、図7および図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 5A到图 5C、图 7A到图 7C、和图 8A到图 8C来详描述由图像合成单元 160执行的图像合成处理。

なお。 画像合成部160による画像合成処理については、図5、図7、図8を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将要参照附图详描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,将要参照图 7详描述根据本实施例的图像拍摄设备 10的构造。

次に、図7を参照して、本実施形態に係る撮像装置10の構成について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照图 11所示的流程图详描述第三实施例中的图像连接处理。

以下、第3実施形態における画像結合処理について、図11のフローチャートを用いて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于详说明图 2的步骤 S224中的调焦透镜的爬山驱动 (hill-climbing driving)的流程图;

【図5】図2に示すS224の焦点調整レンズの山登り駆動を詳細に説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将详描述监视装置 103的控制单元 131对每个监视相机的编码比特率的确定。

以下、監視装置103の制御部131における各監視カメラのエンコードビットレートの決定の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考附图详描述本发明的具体实施例。

以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 4-14,说明在接收设备 1和发射设备 2之间进行的发射处理和接收处理的节。

次に、図4ないし図14を参照して、受信装置1と送信装置2との間で行われる送受信処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 11,说明写入控制部分 32和读出控制部分 34相对于缓冲器 31的操作的节。

次に、図11を参照して、バッファ31に対する書き込み制御部32及び読み出し制御部34の動作の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面参考图 12和 13,说明由读出控制部分 34执行的 TS分组的读出控制处理的节。

読み出し制御部34により行われるTSパケットの読み出し制御処理の詳細は、図12及び図13を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 4-13,说明在接收设备 1和发射设备 2之间进行的发射处理和接收处理的节。

次に、図4ないし図13を参照して、受信装置1と送信装置2との間で行われる送受信処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明书和附图详阐述了一个或更多实施例的某些说明性的方案。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS