「终」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 终の意味・解説 > 终に関連した中国語例文


「终」を含む例文一覧

該当件数 : 5124



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 102 103 次へ>

以下,对在上述构成的会议系统 100中,会议服务器 1以及端装置 4,4…进行的处理进行说明。

以下に、上述した構成の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述构成的会议系统 100中,要进行会议预约的用户利用端装置 4访问会议服务器 1。

上述した構成の会議システム100において、会議の予約を行ないたいユーザは、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,进行了会议预约的用户 (登记者 )将会议的关键字通过端装置 4预先登记到会议服务器 1。

また、会議の予約を行なったユーザ(登録者)は、会議におけるキーワードを、端末装置4を介して会議サーバ1に登録しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,以下的处理在通过会议服务器 1的控制部 10被执行的同时,被端装置 4,4…的控制部 40执行。

なお、以下の処理は、会議サーバ1の制御部10によって実行されると共に、端末装置4,4…の制御部40によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

想要参加所预约的会议的参加者 (也包括登记者 )利用端装置 4访问会议服务器 1。

予約されている会議に参加したい参加者(登録者も含む)は、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

端装置 4的控制部 40判断通过通信部 44是否从会议服务器 1接收到了会议资料数据 (S16)。

端末装置4の制御部40は、通信部44を介して、会議サーバ1から会議資料データを受信したか否かを判断している(S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,端装置 4,4…的控制部 40时时地向会议服务器 1发送由传声器 31采集到的语音信号。

なお、端末装置4,4…の制御部40は、マイクロホン31によって集音された音声信号を随時会議サーバ1へ送信している。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 10在其后,将处理转移到步骤 S42,判断在端装置 4,4…间的通信会议是否已结束 (S42)。

制御部10は、その後、ステップS42に処理を移行し、端末装置4,4…間での通信会議が終了したか否かを判断する(S42)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,在本实施方式 2的会议系统 100中,对于会议服务器 1以及端装置 4,4…执行的处理进行说明。

以下に、本実施形態2の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,在本实施方式 3的会议系统 100中,对会议服务器 1以及端装置 4,4…执行的处理进行说明。

以下に、本実施形態3の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接入点 90与存在于其外围的端装置 130(例如,PC等 )无线地进行通信。

アクセスポイント90は、自身の周囲に存在する端末装置130(例えば、PC等)と無線通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,根据 IEEE802.11n标准来进行在接入点 90和端装置 130之间的无线通信。

本実施例では、アクセスポイント90と端末装置130との間で行われる無線通信は、IEEE802.11nの規格に従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过仅使用 5.0GHz带宽来在接入点 90和端装置 130之间进行无线通信 440。

さらに、アクセスポイント90と端末装置130との間では、5.0GHzの周波数帯域のみを利用した無線通信440が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点 190根据第一指令和第二指令来改变用于与端装置 130无线地进行通信的带宽。

アクセスポイント190は、第1の指示及び第2の指示に従って、端末装置130と無線通信するための周波数帯域を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,要在接入点90和端装置 130之间的无线通信中使用的带宽不限于上述。

しかしながら、アクセスポイント90と端末装置130との間で行われる無線通信に利用される周波数帯域は、上記のものには限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了图 7所示的示例性无线端的接收机里的示例性接收信号;

【図10】図10は、図7に示された具体例のワイアレス端末の受信機における具体例の受信された信号を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的无线端 300可以是图 1的系统 100的 WT 132、134、136、138、140、142、144、146、148、150、152、154、156、158、160、162、164、166中任何一个的详细表现。

図3のワイアレス端末300は、図1のシステムのWT132,134,136,138,140,142,144,146,148,150,152,154,156,158,160,162,164,166のいずれかのより詳細な説明であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是按照本发明实现的示例性无线端接收机 501/天线 502的 组合 500的例子。

図4は、本発明にしたがって与えられる具体例のワイアレス端末受信機501/アンテナ502組み合わせ500の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是按照本发明实现的示例性无线端接收机 901/天线 902的组合 900的实例。

図8は、本発明にしたがって与えられる具体例のワイアレス端末受信機901/アンテナ902組み合わせ900の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用于止对存储介质 109的访问的处理完成时,系统单元 107进入可以进行正常关机的状态。

なお、記憶メディア109へのアクセス終了処理が完了すれば、システム部107は正常停止が可能な状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S305中,系统控制单元 108的 CPU119判断是否已经从打印机引擎单元 110的 CPU 120接收到止通知。

S305で、システム制御部108のCPU119は、プリンタエンジン部110のCPU120から終了通知を受信できたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果可以使这些负载关机,则 CPU 120向 CPU119提供作为表示可以使负载关机的信号的止通知。

負荷が停止可能となると、CPU120は、負荷が停止可能となったことを示す信号である終了通知をCPU119に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一预定时间比进行用于止对存储介质 109的访问的处理所需的时间长。

この第1所定時間は、記憶メディア109へのアクセス終了処理に要する時間よりも長い時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,很可能 CPU 119不是处于其可以向 CPU 120发送用于指示停止供电的止指示信号的状态。

すなわち、CPU119がCPU120へ電力供給停止を指示するための終了指示信号を送信できる状態にない可能性が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,如果在经过第二预定时间之前接收到止指示,则 CPU 120判断为 CPU 119正在正常工作,并且控制进入 S504。

すなわち、第2所定時間が経過する前に終了指示を受信できれば、CPU120は、CPU119が正常に動作していると判断し、S504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统 100包括接入网络 102,所述接入网络 102可与多个接入端 1041到 104N通信。

無線通信システム100は、複数のアクセス端末1041〜104Nと通信できるアクセスネットワーク102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据标的技术的一个配置,接收器系统 400可对应于图 2的接收器 206或对应于接入端 104。

本技術のある構成によれば、受信機システム400は受信機206または図2のアクセス端末104に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 Node-B 104还可以使用关于来自 WTRU 102的最数据重传的 ACK/NACK比值,以此作为用于 RL故障的判据。

ノードB104はまた、WTRU102からの最終データ再伝送でACK/NACK比率をRL障害の基準として使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下行发送信号被传输到未图示的无线发送机,最以下行链路被无线发送。

下り送信信号は、不図示の無線送信機に伝送され、最終的には下りリンクで無線送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后一种情形下,波长电路在聚合和 /或端设备之间传输子波长业务。

後者の場合、波長回路は、集約デバイスおよび/または終端デバイスの間でサブ波長トラフィックをトランスポートしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“节点不相交性”是指中间节点,不一定是波长电路的止节点。

ノード分離性という用語は、中間ノードを指し、波長回路の終端ノードを指すとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一种层结构根据止于节点的保证带宽(GB)业务的量划分各节点。

例えば、1つの階層構造は、ノードによって終了された、保証された帯域幅(GB)トラフィックの量に従って、ノードを分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个端经由前向链路和反向链路上的传输与一个或多个基站进行通信。

各端末は、順方向リンクおよび逆方向リンクの上の送信を経由して1つまたは複数の基地局と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所描述的实施方式中,用户具有私人的用户设备 1(CPE用户端设备 ),例如数字集成设备 (机顶盒 )。

図示した実施形態では、ユーザは、デジタルアセンブリ装置(セットトップボックス)など、個人の加入者機器1(CPE Customer Premise Equipment)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务提供商控制用户端中的存储器和数字版权管理工具。

サービスプロバイダは、ユーザ機器内の記憶メモリ、およびデジタル権利管理ツールの制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动端 1.7包括存储模块 22,用于存储除 FDT和 ESG信息之外的从广播信道接收的数据。

モバイル端末1.7は、ブロードキャストチャネルから受信したデータ(とりわけ、FDT及びESG情報)を記憶する記憶モジュール22を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可调谐时间段之后,利用端报告的信息来动态地调谐聚集文件的最小尺寸。

調整可能な期間の後、統合されたファイルの最小サイズは、端末によって報告される情報により動的に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是例示了由根据第一实施方式的端设备执行的示例性接收处理流程的流程图;

【図11】図11は、実施例1に係る端末装置による受信処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述信源 Src可以是移动端或家庭基站,其向至少一个目的站 (比如基站 )传送信号。

発信元Srcは、基地局のような少なくとも1つの宛先に信号を転送する移動端末又はホーム基地局とすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一用户的移动端 100的动作检测模块 110a根据第一照相机 200拍摄的用户图像检测特定动作。

第1ユーザの移動端末100の動作検出部110aは、第1カメラ200によって撮影されるユーザ映像から特定動作を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该采用图像识别技术的拍摄控制系统中,第一照相机 500安装在第一用户的移动端 400中,而第二照相机600安装在第二用户的对方移动端 405中,从而第一用户的移动端 400发送由第一照相机 500拍摄的用户图像,而接收到该用户图像的第二用户的对方移动端 405在从该用户图像中检测到特定动作的情况下控制第二照相机 600的操作或者控制对第二照相机 600拍摄的图像的处理。

この実施形態に係る映像認識技術を利用した撮影制御システムは、第1カメラ500は、第1ユーザの移動端末400に設けられ、第2カメラ600は、第2ユーザの相手移動端末405に設けられて、第1カメラ500で撮影されるユーザ映像を第1ユーザの移動端末400が送信し、このユーザ映像を受信した第2ユーザの相手移動端末405が、ユーザ映像から特定動作を検出するとき、第2カメラ600の動作または第2カメラ600によって撮影される映像の処理を制御するようにしたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接口 21在打印机模式时从外部的个人计算机 (外部端装置 )接收图像数据D1。

インターフェース21は、プリンタモード時、外部のパーソナルコンピュータ(外部端末装置)から画像データD1を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线端通常经由空中接口与一个或一个以上基站通信;

無線端末は、一般的には、1つ以上の基地局を備えたエアー・インターフェース上で通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,无线端可利用如由基站调度的通信资源 (例如,时间 -频率资源 )。

さらに、無線端末は、基地局によって予定されるような通信リソース(例えば、時間周波数リソース)を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应了解, J= 1-4充当端 110在四个频带中的操作的说明性实例;

4つの帯域中のターミナル110の動作の実例となる例として、J=1−4が役立つことは、さらに認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入端支持的通信操作模式的数目通常由设计确定。

アクセスターミナルが支援する通信用の動作モードの数は、設計によって一般的に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线端 110中的电池提供功率以支持移动装置中的所有功能性;

無線ターミナル110のバッテリは、モバイルデバイスですべての機能をサポートするための電力を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线 IPTV端 100在 IPTV服务提供商 300(下文中简称为“服务提供商” )中注册。

無線IPTV端末機100は、IPTVサービスプロバイダー300に登録されている(以下、略して“サービスプロバイダー”と称する。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 415,无线 IPTV端 100将任何 TV服务请求消息转发到服务提供商300。

ステップ415で、無線IPTV端末機100は、Any TVサービス要請メッセージをサービスプロバイダー300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 435,服务提供商 300向第三显示端 200传递认证结果。

ステップ435で、サービスプロバイダー300は、この認証の結果を第3のディスプレー端末機200に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 102 103 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS