「结」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 结の意味・解説 > 结に関連した中国語例文


「结」を含む例文一覧

該当件数 : 9767



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 195 196 次へ>

审查了你寄送的资料,但果是不能受理。

あなたが送ってくれた書類を審査しましたがその結果受付できません。 - 中国語会話例文集

国土厅每年实行的标准地价的调查果公布了。

国土庁が毎年行っている基準地価の調査結果が発表になりました。 - 中国語会話例文集

我也是这个周五的演讲会束之后,时隔好久能好好休息休息了。

私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。 - 中国語会話例文集

得出全都可以减到100件以下的推算果。

いずれも100件以下に減らすことができるという推計結果が出たということです。 - 中国語会話例文集

我们为了应对那个项目成了跨组织的团队。

私たちはそのプロジェクトに取り組むために組織を横断するチームを結成した。 - 中国語会話例文集

虽是4口之家,但女儿们了婚现在夫妻两人生活。

四人家族ですが、娘たちは結婚していて現在夫婦二人暮らしです。 - 中国語会話例文集

不久之后这场戏剧性的地球大变动将会迎来宣告束的时刻。

やがてこの劇的な地球の大変動は終わりを告げるときがくる。 - 中国語会話例文集

我们班长以所罗门式的判决总了班级讨论。

私たちの学級委員長は、ソロモン的な判決で学級討論をまとめた。 - 中国語会話例文集

因为会通知您商量的果,如果有意见的话请与我联系。

打合せ結果はお知らせするので、意見があればまた連絡ください。 - 中国語会話例文集

综合判定果为不合格,因此决定了不产品化。

総合判定結果は不合格、そのため製品化しないと決定しました。 - 中国語会話例文集


那么,这次的下列产品调查束,我来汇报一下。

さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。 - 中国語会話例文集

在翻译的意思是,把已经被翻译的果,再次翻译成原来的语言的机能。

再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。 - 中国語会話例文集

分子水平上高分子链是脆弱的非共价键合在一起。

分子レベルではポリマー鎖は弱い非共有結合で結ばれている。 - 中国語会話例文集

向淋巴转移对于癌症的治疗来说是重要的预后因素之一。

リンパ節への転移はがん治療にとって重要な予後因子のひとつです。 - 中国語会話例文集

这个改革的果是预计能够在2012年实现一年8亿元的经营效率化。

この改革の結果、2012年度には年間8億円の経営効率化が実現する予定です。 - 中国語会話例文集

她没婚是因为工作忙没时间。

彼女が結婚していないのは、仕事が忙しく考える暇がなかったからです。 - 中国語会話例文集

明明没婚却给钱的话就不是对等关系了吧。

結婚してないのにお金をあげるのは対等な関係ではなくなるでしょ。 - 中国語会話例文集

最近一年内,家人或是同居者,身边的人之中有感染核的吗?

ここ1年間で、家族や同居人など、身近な人で結核にかかった人がいますか。 - 中国語会話例文集

在最近一年内感染了核,有喝过什么预防的药物吗?

ここ1年間で結核の感染を受けたとして予防のお薬を飲んだことがありますか。 - 中国語会話例文集

这个孩子在最近一年内有感染过核性疾病吗?

このお子さまが、ここ1年間で結核性の病気にかかったことがありますか。 - 中国語会話例文集

婚第八年的夫妻因为父亲倒下了而搬去了丈夫的老家。

結婚8年目の夫婦は父親が倒れたことをきっかけに、旦那の田舎に引っ越すことになった。 - 中国語会話例文集

每周的这节课束之后我教两个中国孩子学日语。

毎週私は、この教室が終わったあとに二人の中国の子に日本語を教えていました。 - 中国語会話例文集

那个村庄里到了婚适龄期的女性只有我女朋友一人。

その村で結婚適齢期の女性は私のガールフレンドだけだった。 - 中国語会話例文集

没有人离开座位,直到演职人员表的滚动字幕上出现了“束”二字。

エンドロールで「終」が出るまで、誰一人席を立つものはいなかった。 - 中国語会話例文集

在工程束之前,只能从正面和Vine大道的入口进入中心。

工事が完了するまで、正面とVine通りの入口からしかセンターに入れない。 - 中国語会話例文集

在下个季度的会议上,我期待还能听到好的果。

次の四半期の会議で、再びいい結果をご報告できることを期待しています。 - 中国語会話例文集

公司内部慎重讨论的果,这一次不能如您所愿了。

社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません。 - 中国語会話例文集

对贵公司的全体员工的努力和上进的果,我感到非常钦佩。

御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。 - 中国語会話例文集

发生这样遗憾的果,没有任何可以安慰的语言。

このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。 - 中国語会話例文集

我总了前几天会谈的内容,能请您看一下吗?

先日のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

我总了契约更新所需要的文件列表,请看。

契約の更新に必要な書類のリストをまとめましたので、ご覧下さい。 - 中国語会話例文集

虽然这次的果很遗憾,但是如果还有机会的话请联系我。

今回は残念な結果になりましたが、また機会がございましたらまた連絡下さい。 - 中国語会話例文集

因为那一天和算日重合,所以可能无法出席会议。

その日は、決算日と重なっており、ミーティングに出席できそうにはありません。 - 中国語会話例文集

能在这个月束之前帮我确认是否已经验收完毕了吗?

今月の終わりまでに、検収が完了するか確認してもらえますか? - 中国語会話例文集

尽管田中先生说下午2点会打来电话,但是果还是没有打过来。

田中様から午後2時に電話があるとのことでしが、結局電話はかかってきませんでした。 - 中国語会話例文集

员工食堂采取在点餐时账的先付款的形式。

社員食堂は注文時に会計を済ませる前払い式となっています。 - 中国語会話例文集

往海外寄钱的时候用美金来寄,算时根据汇率来扣。

海外への送金はドル建てで行い、決済時の為替レートに応じて引き落とします。 - 中国語会話例文集

没有人达到出标者的价格,最后以无中标者束了。

出品者の希望落札価格に達せず、落札者なしで終了となりました。 - 中国語会話例文集

在8月末本公司将束服务。

8月末日をもちまして弊社サービスを終了させていただくこととなりました。 - 中国語会話例文集

因为对于验收的果有想要修改的地方,所以与您联络。

検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。 - 中国語会話例文集

了商谈的内容发给您。请作为议事录使用。

お打ち合わせの内容をまとめたので送ります。議事録としてご利用ください。 - 中国語会話例文集

请把商谈的内容和决议事项总在议事录里和大家共享。

打ち合わせの内容と決議事項を議事録にまとめて皆に共有してください。 - 中国語会話例文集

了议事录了的话请用邮件发给所有出席会议的人。

議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。 - 中国語会話例文集

这份资料的所有数据都是基于至少两年前的调查果而制成的。

この資料は、どのデータも2年以上前の調査結果をもとにしています。 - 中国語会話例文集

如果信用卡支付的话完账马上就能用了。

クレジットカードでお支払いいただくと決済後すぐにサービスがご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

因为下周夏时制就束了,请注意不要迟到。

来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。 - 中国語会話例文集

虽然说会给我打电话,果昨天没有电话打过来。

すぐお電話頂けるとのことでしたが、昨日は結局ご連絡がありませんでした。 - 中国語会話例文集

在比较了估计的价格之后想要报告讨论的果。

見積もり価格を比較した上で検討結果を報告したいと思います。 - 中国語会話例文集

根据讨论的果,由于满足您要求的物品没有了,所以这次将会暂时搁置下来。

検討の結果、希望に合った物件がないため今回は見送ります。 - 中国語会話例文集

哪份资料里总了实施经费削减政策的效果验证?

経費削減施策の効果の検証はどの資料にまとめられていますか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 195 196 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS