「编码」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 编码の意味・解説 > 编码に関連した中国語例文


「编码」を含む例文一覧

該当件数 : 3458



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 69 70 次へ>

每一收发器 206以相应经预编码流而调制 RF载波以用于在无线信道上发射。

各トランシーバ206は、ワイヤレスチャネルを通しての送信のために、それぞれのプレコードされたストリームとともに、RF搬送波を変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将由 RX空间处理器 210所接收及处理的数据转发到预编码矩阵计算器 216。

RX空間プロセッサ210によって受信され、処理されたデータは、プレコーディングマトリックス計算機216に対して進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应器台 STA-B 302b到 STA-X 302x中的每一者的 CSI经组合且用以计算预编码矩阵。

応答局STA−B 302bからSTA−X 302xのそれぞれのCSIは、結合され、プレコーディングマトリックスを計算するのに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码矩阵界定到响应器台 STA-B 302b到 STA-X 302x中的每一者的空间流。

プレコーディングマトリックスは、応答局STA−B 302bからSTA−X 302xのそれぞれに対する空間ストリームを規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,每一响应器台可归因于经预编码发射而以高 SNR来接收其数据。

それぞれの応答局は、プレコード化された送信による高SNRにおいて、そのデータを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过进行此过程,接入点 STA-A 302a计算用于下行链路 SDMA发射的预编码矩阵。

このようにすることによって、アクセスポイントSTA−A 302aは、ダウンリンクSDMA送信のためのプレコーディングマトリックスを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到训练信息之后,发射台发射数据与所计算的预编码矩阵。

トレーニング情報を受信した後で、送信局は、計算されたプレコーディングマトリックスとともに、データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理器 500包括计算界定空间流的预编码矩阵的计算器模块 502。

信号プロセッサ500は、空間ストリームを規定するプレコーディングマトリクスを計算する、計算機モジュール502を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情報を符号化している電気信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

源 202在光学使能信号λEN1 232中编码指示接收设备 205接收数据的信息。

ソース202は、受信装置205にデータを受信するように指示(命令)する情報を光イネーブルメント信号λEN1232中に符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集


通过使用信道编码,控制消息差错概率通常较小以便维持充分排他的复用。

チャネルコーディングの使用によって、十分に排他的多重化を維持するために、制御メッセージエラー確率は、一般的に小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,RC节点 105可选择无线电技术以及与其相容的调制格式和编码方案。

さらに、RCノード105は、無線技術、ならびにその無線技術に適合する変調形式および符号化方式を選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于帧间编码的详情,例如在专利文献 1和非专利文献 1中作了记载。

フレーム間符号化の詳細については、例えば特許文献1や非特許文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的第 1实施方式涉及的动态图像编码装置的结构的框图。

【図1】本発明の第1実施形態にかかる動画像符号化装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出本发明的第 2实施方式涉及的动态图像编码装置的结构的框图。

【図9】本発明の第2実施形態にかかる動画像符号化装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,无线发送装置10具有天线 11、数据部 12、编码部 13、发送部 14、移动速度取得部 15、重传控制部 16。

図2に示すように、無線送信装置10は、アンテナ11、データ部12、符号化部13、送信部14、移動速度取得部15、再送制御部16を具備する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,数据部 12根据来自后述的重传控制部 16的通知,向编码部 13提供所生成的数据。

また、データ部12は、後述する再送制御部16からの通知に従って、生成したデータを符号化部13に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 1(a)所示,编码部 13在初次发送时生成包含系统位 S和奇偶校验位 P1的发送分组。

例えば、図12(a)に示すように、符号化部13は、初回送信時に、システマチックビットSとパリティビットP1とを含む送信パケットを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 1(b)所示,编码部 13在初次发送时生成只包含系统位 S的发送分组。

例えば、図12(b)に示すように、符号化部13は、初回送信時に、システマチックビットSのみを含む送信パケットを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,编码部 13对所生成的发送分组进行调制处理,将信号提供给发送部 14。

また、符号化部13は、生成した送信パケットに対して変調処理を行い、信号を送信部14に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,与基于 HARQ-CC模式的 SINR改善效果相比,可以更期待 HARQ-IR模式的编码增益改善效果。

この場合、HARQ−CCモードによるSINRの改善効果に比べて、HARQ−IRモードの符号化利得の方が期待できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,阈值 Th2是根据在分组的重传间隔 Ta中应用的 MCS(Modulation and Coding Scheme,调制与编码方案 )的模式来确定的。

ここで、閾値Th2は、そのパケットの再送間隔Taにおいて適用されているMCS(Modulation and Coding Scheme)のモードに従って決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像压缩单元 120对图像数据进行编码时确定这些值,并将这些值写入到头信息 602中。

これらの値は、画像圧縮部120によって画像データが符号化された際に決定され、ヘッダ情報602に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频编码器 63将从图像信号处理设备 59输出的 RGB信号输出到监视器 18。

ビデオエンコーダ63は、画像信号処理手段59から出力されたRGB信号をモニタ18に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。

ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是图示在使用三倍模数冗余 (triple modular redundancy)方法的情况下发送侧的编码处理和接收侧的解码处理的图。

【図26】3重化多数決法を採用した場合における、送信側のエンコード処理および受信側のデコード処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于 CC文本必须全部被携带在 VBI的 21线上,所以存在有限的可以被编码到每帧内的字符数。

CCテキストはみなVBIの線21上で運ばねばならず、よって各フレームにエンコードできる文字数には制限がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见图 2,示出了能够翻译编码文本的调谐器系统 11。

図2を参照すると、エンコードされたテキストを翻訳する機能のあるチューナーシステム11が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图像解码装置 200能够以可伸缩方式低延迟地对编码数据进行解码。

したがって、画像復号装置200は、符号化データを、低遅延に、かつ、スケーラブルにデコードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图像解码装置 200能够以可伸缩方式低延迟地对编码数据进行解码。

したがって、画像復号装置200は、符号化データを、より低遅延に、かつ、スケーラブルにデコードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解码处理开始之后,在步骤 S201中,码字解密部分 201接收一个行块的编码数据的输入。

復号処理が開始されると、ステップS201において、符号語解読部201は、1ラインブロック分の符号化データの入力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S202中,码字解密部分 201对输入的编码数据的码字进行解密,并提取相关信息。

ステップS202において、符号語解読部201は、入力された符号化データの符号語を解読し、関連情報を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码部分 423对由解包处理部分 422提取的编码数据进行解码,并输出解码图像。

復号部423は、デパケタイズ処理部422により抽出された符号化データを復号し、復号画像を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出应用了本发明的编码装置的实施例的配置示例的框图。

【図8】本発明を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出当发出 MMCO命令并且通过 AVC来对帧序列编码 /解码时 DPB的状态的示图。

【図11】MMCOコマンドを発行して、フレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出当发出 MMCO命令和 RPLR命令并且通过 AVC对帧序列进行编码 /解码时 DPB的状态的示图。

【図13】MMCOコマンド及びRPLRコマンドを発行して、フレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出当执行处理以对经编码数据进行解码时与 DPB相对应的帧存储器 49的状态的示图。

【図15】符号化データを復号する処理が行われる場合の、DPBに相当するフレームメモリ49の状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出当发出 MMCO命令并且通过 AVC对帧序列进行编码 /解码时 DPB的状态的示图。

【図17】MMCOコマンドを発行して、フレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出当发出 MMCO命令和 RPLR命令并且通过 AVC对帧序列进行编码 /解码时 DPB的状态的示图。

【図19】MMCOコマンド及びRPLRコマンドを発行して、フレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出当通过 AVC对图 3的帧序列进行编码 /解码时 GOP的结构的示例的示图。

図4は、図3のフレームシーケンシャルを、AVCで符号化/復号する場合の、GOPの構造の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,如图 6所示,帧序列按 I0、P1、P4、P5、Bs2、B3、P8、P9、Bs6、B7、P12、P13、Bs10、B 11、I16(I0)、P17(P1)、Bs14、B15、…图片的顺序被编码 /解码。

したがって、フレームシーケンシャルは、図6に示すように、I0,P1,P4,P5,Bs2,B3,P8,P9,Bs6,B7,P12,P13,Bs10,B11,I16(I0),P17(P1),Bs14,B15,・・・ピクチャの順で、符号化/復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,在图 2的 AVC解码装置中,在对经编码数据进行解码时,仅通过滑动窗口存储器控制过程来管理 DPB。

この場合、図2のAVCの復号装置では、符号化データの復号に際し、DPBは、移動窓メモリ管理方式のみで管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如图 6所示,当 Bs10图片被解码 (编码 )时,P8图片被从 DPB中丢弃,而只有 P9、Bs6、P12和 P13图片被存储在 DPB中。

しかしながら、図6に示したように、Bs10ピクチャの復号(符号化)時には、P8ピクチャは、DPBから破棄され、DPBには、P9,Bs6,P12,P13しか記憶されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出应用了本发明的图像处理装置的编码装置的实施例的配置示例的框图。

そこで、図8は、本発明の画像処理装置を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为存储控制单元 71进行的存储控制而发出的 MMCO命令被提供给帧存储器 22和可逆编码单元 16。

記憶制御部71が記憶制御として発行するMMCOコマンドは、フレームメモリ22、及び、可逆符号化部16に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储控制单元 71除了 MMCO命令外还向帧存储器 22和可逆编码单元 16提供必要的参数。

なお、記憶制御部71は、MMCOコマンドの他、必要な引数も、フレームメモリ22、及び、可逆符号化部16に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,由量化单元 15获得的量化值被提供给可逆编码单元 16并且还提供给逆量化单元 18。

すなわち、量子化部15で得られた量子化値は、可逆符号化部16に供給される他、逆量子化部18にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储控制单元 71将 MMCO命令提供给帧存储器 22,并且还提供给可逆编码单元16。

ここで、記憶制御部71は、MMCOコマンドを、フレームメモリ22の他、可逆符号化部16にも供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8的编码装置的存储控制单元 71中,当发出图 16的 MMCO命令时,还发出图18的 RPLR命令。

そこで、図8の符号化装置の記憶制御部71では、図16のMMCOコマンドを発行する場合に、さらに、図18のRPLRコマンドを発行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 200可被配置成搜索和处理诸如 GPS卫星飞行器信号等 PN编码信号以进行定位。

受信機200は、位置特定のために、GPS衛星ビークル信号などのPN符号化信号を探索し、処理するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS