「聚」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 聚の意味・解説 > 聚に関連した中国語例文


「聚」を含む例文一覧

該当件数 : 731



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

那个狂欢节里集了很多人。

そのカーニバルには人がたくさん集まります。 - 中国語会話例文集

分离了多年,又团了。

長年離れ離れになった後で,また一緒になった. - 白水社 中国語辞典

骨肉团

(別れ別れになっていた)肉親が再び団らんする. - 白水社 中国語辞典

朋友们欢总少不了他。

友達が楽しく集う時はいつも彼は欠かせない. - 白水社 中国語辞典

亲友们欢在一起。

親族・友人がひとところに楽しく集まっている. - 白水社 中国語辞典

大家在一块儿谈论。

皆は一か所に集まって話し合う. - 白水社 中国語辞典

工厂四周很快就了一群人。

工場の周りにたちどころに一群の人が集まった. - 白水社 中国語辞典

穷山沟变成宝盆了。

貧しい山あいが宝の山に変わった. - 白水社 中国語辞典

他们把你当成了摇钱树、宝盆。

彼らは君を金のなる木,打ち出の小づちと見なしている. - 白水社 中国語辞典

过春节时我们在一起餐。

旧正月には我々は一か所に集まって会食する. - 白水社 中国語辞典


把救灾物资积起来,送往灾区。

救済物資を集めて被災地に届ける. - 白水社 中国語辞典

人们把眼光集在他的脸上。

人々は視線を彼の顔に集めた. - 白水社 中国語辞典

大家都拢在大树下。

皆は大きな木の下に集まっている. - 白水社 中国語辞典

明天九点在礼堂门口齐。

明日9時講堂入り口に集合のこと. - 白水社 中国語辞典

众起事((成語))

大勢の人が集まって一揆を起こす. - 白水社 中国語辞典

叶子上凝着晶莹的露珠。

葉にきらきら光る露の玉がついている. - 白水社 中国語辞典

心里的不快凝成石块。

心中の不快は石のように固まった. - 白水社 中国語辞典

字里行间凝着老师的心血。

文字や行間には師の心血が凝集している. - 白水社 中国語辞典

众起事((成語))

大勢の人が集まって一揆を起こす. - 白水社 中国語辞典

许多动物都常常成群。

多くの動物はみないつも群れを成している. - 白水社 中国語辞典

群英欢

多くの優れた才能を持つ人々が楽しく集う. - 白水社 中国語辞典

每年春节全家人都来团

毎年旧正月には一家の者全員が団らんする. - 白水社 中国語辞典

父母盼他回家完

父母は彼が家に帰ってだんらんするよう望んだ. - 白水社 中国語辞典

中秋的明月象征团

中秋の明月は団らんを象徴する. - 白水社 中国語辞典

一动不动,精会神地听着。

身じろぎもせず,一心に聞き入っている. - 白水社 中国語辞典

这种会不宜搞得特别正式了。

このような会合はあまり正式にやるのはよくない. - 白水社 中国語辞典

在步骤 S112中判断出已经实现焦状态时,在步骤 S114中 CPU 121进行焦显示。 处理转入步骤 S115。

そしてステップS112にて合焦状態に達したと判定されると、ステップS114にて合焦表示を行い、ステップS115に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一焦透镜 22由第一焦透镜控制部分 25驱动,该控制部分 25包括 DC电机和驱动器。

第1フォーカスレンズ22は、直流モータおよびドライバで構成された第1フォーカスレンズ制御部25によって駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含于更换镜头 200中的光学系统包含物镜 220、变焦透镜 230、光圈 240、像抖动补偿单元 250、焦马达焦透镜 260。

交換レンズ200に含まれる光学系は、対物レンズ220、ズームレンズ230、絞り240、像ぶれ補正ユニット250、フォーカスレンズ260を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所讨论,合包300可以包括报头 320,下文称为合报头,和有效荷载 340。

上述のように、統合パケット300は、ヘッダ320(以後、統合ヘッダと称する)およびペイロード340を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S13,第二集处理部分 52基于每个图像的摄制位置执行第二集处理。

ステップS13において、第2クラスタリング処理部52は、各画像の撮像位置に基づく第2のクラスタリング処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这一点上,可以并行地执行步骤 S12中的第一集处理和步骤 S13中的第二集处理。

なお、ステップS12の第1のクラスタリング処理と、ステップS13の第2のクラスタリング処理とは、並行して実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则基站使用(在 704处)用于将下行链路信息传送到移动站的合 CQI和合 PMI。

そうでない場合、基地局は、移動局に下りリンク情報を送信するために、集約したCQI及び集約したPMIを使用する(704)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在电子节目指南图像 200上,焦预定位置处的一个节目作为焦的节目信息202。

電子番組表画像200上では、所定の位置にある番組がフォーカス番組情報202としてフォーカスされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于焦的相关信息 302,设置图 4中示出的电子节目指南图像 200的焦的节目信息 202。

フォーカス関連情報302には、図4に示した電子番組表画像200のフォーカス番組情報202が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜单元 11的内部包括焦透镜 21和用于驱动焦透镜 21及其他透镜的透镜驱动部 22。

レンズユニット11内には、フォーカスレンズ21、フォーカスレンズ21等を駆動するレンズ駆動部22が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像拍摄设备 100焦于图像中被焦框环绕的物体 (被摄物体 )。

撮像装置100は、画像上の当該フォーカス枠で囲まれる物体(被写体)にフォーカスを合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件信息包括视点的数目= 2、会角=1.5度、基线长度= 60mm等的信息。

撮影情報は、視点数=2、輻輳角=1.5°、基線長=60mmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

但其它焦方式本发明也可适用。

但し、他のフォーカス方式でも本発明は適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

合载荷 301可以具有基于某通信标准的格式。

集合ペイロード301は、通信規格に基づくフォーマットを有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 340中,无线客户端 106接收合的分组。

ステップ340では、無線クライアント106は、集合パケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSAF-X与所集的长度为 X的分组的数目相对应。

それは、統合される長さXのパケットの数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDF合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。

そのQCIを介して、SDF集合が、「優先度」レベルおよびPDBに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示第一集 (clustering)处理的流程图;

【図6】第1のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示第二集处理的流程图;

【図8】第2のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示第一集处理的流程图。

図6は、第1のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示第二集处理的流程图。

図8は、第2のクラスタリング処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则基站使用(在 504处)先前接收的合 CQI。

そうでない場合、基地局は、前に受信した集約したCQIを使用する(504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 1010使被摄体的光学像会于摄像元件 102。

レンズ1010は、被写体の光学像を撮像素子102に集光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明 AMPDU合帧的结构;

【図3】AMPDUのアグリゲート(aggregate)されたフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS