「脉」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 脉の意味・解説 > 脉に関連した中国語例文


「脉」を含む例文一覧

該当件数 : 751



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

在步骤420,对于调制的基准时钟冲信号 310进行解调。

ステップ420で、変調された基準クロックパルス信号310が、復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,电时钟冲信号 504直接提供给频率计数器 518。

同様に、電気クロックパルス信号504は、周波数カウンタ518に直接に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,在步骤 621,例如在寄存器 524中检测当日时间冲信号 508的存在。

やはりステップ621で、時刻パルス信号508の存在が、例えば、レジスタ524において検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以检测第一定时信号和第二定时信号二者中的冲。

第一および第二のタイミング信号の両方においてインパルスが検出され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二冲检测器可以配置用于检测帧定时信号中的冲,其中参数设置器配置用于基于第二冲检测器在帧定时信号中检测到的冲来设置帧定时参数。

第二のインパルス検出器は、フレームタイミング信号におけるインパルスを検出するように構成され得、パラメータ設定器は、第二のインパルス検出器により検出された、フレームタイミング信号における検出インパルスに基づいて、フレームタイミングパラメータを設定するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,将复位冲 320从行扫描电路 300提供到像素复位线 321。

これとともに、画素リセット線321には、行走査回路300からリセットパルス320が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,每一节点经配置以发射和接收一连串 PPM冲。

ここで、各ノードは、一連のPPMパルスを送信および受信するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,为PPM方案的每一位置界定一组候选时间跳跃冲位置。

ここで、PPMスキームの各位置に対して、1組の候補時間ホッピングパルス位置を規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在正发射冲时,可关闭接收器。

例えば、パルスが送信されているときに、受信機は電源切断されているかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由未示出的切换信号实现冲信号的选择的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集


所述逻辑门 95的冲信号也可以被用作切换信号。

もっとも、論理ゲート95のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制冲的扫描操作。

図18(C)は、書込制御線WSLを駆動する制御パルスのスキャン動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由未显示的切换信号实现冲信号的选择的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在两个相邻的垂直同步冲之间输入各个帧图像。

図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制冲的扫描操作的图。

図32(C)は、書込制御線WSLを駆動する制御パルスのスキャン動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述逻辑门 315的冲信号也可以被用作切换信号。

もっとも、論理ゲート315のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述逻辑门 415的冲信号也可以被用作切换信号。

もっとも、論理ゲート415のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Tx前端 428可以处理 Tx冲整形滤波器 426的输出。

Txフロントエンド428は、Txパルス整形フィルタ426の出力を処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后可以由 Rx冲整形滤波器 446对样本进行滤波。

サンプルは、そのあとで、Rxパルス整形フィルタ446によってフィルタにかけられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果毫微微小区 BS 510在确定它当前不向任何 MS提供服务时正在使用标准 Tx冲整形滤波器 526a和标准 Rx冲整形滤波器 546a,那么转换模块 554a就被配置为转换到缩窄的 Tx冲整形滤波器 550a和缩窄的 Rx冲整形滤波器552a。

フェムトセルBS510は、それがいずれのMSに対してもサービスを現在提供していないということを決定するときに、標準Txパルス整形フィルタ526aと標準Rxパルス整形フィルタ546aとを現在使用している場合、そのときには、切り替えモジュール554aは、より狭いTxパルス整形フィルタ550aとより狭いRxパルス整形フィルタ552aに切り替わるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,指示马达 234的旋转的冲信号被输出到控制单元 500。

また、モータ234の回転を表わすパルス信号が制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动控制单元 502开始对来自旋转体 310的驱动机构的冲信号进行计数。

それと共に、回転体310の駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动控制单元 502开始对来自用于清洁板31A的驱动机构的冲信号进行计数。

それと共に、清掃板31Aの駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,两个比较器 401与 402耦合到冲产生器 220的输入信号 220a。

図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への入力信号220aに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将“与”门的输出信号 420c提供为冲产生器 220的输出。

ANDゲートの出力信号420cはパルス発生器220の出力として与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描绘由冲处理器模块 230执行的方法步骤的示范性实施例。

図6は、パルスプロセッサ230によって実行される方法ステップの例示的な実施形態を描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 812处,对子窗 s的冲的总数 Ns进行计数。

ステップ812では、サブウィンドウに対するトータルのパルスの数Nsがカウントされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图 1所示的固态图像拾取装置中的工作冲的概念图。

図3に図1における固体撮像装置の動作パルスの概念図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 OUT传感器 46导通 (ACT216的是 ),则以一定冲数驱动 RGT电机 71和 OUT电机 73,停止 (ACT217)。

OUTセンサ46がオンしたら(ACT216でYes)、RGTモータ71とOUTモータ73を、一定パルス数駆動して停止(ACT217)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 IN传感器 47导通 (ACT256的是 ),则以一定冲数驱动 RGT电机 71和 IN电机74停止 (ACT257)。

INセンサ47がオンしたら(ACT256でYes)、RGTモータ71とINモータ74を、一定パルス数駆動して停止(ACT257)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出来自 SDD型检测器和冲复位前置放大器的信号;

【図3】図3は、SDDタイプ検出器とパルスリセットプリアンプからの信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.一种适合于执行如权利要求 1所述的方法的冲处理器。

9. 請求項1の方法を実行するように構成されたパルスプロセッサ。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,表示电机 234B的旋转的冲信号被输出到控制单元 500。

また、モータ234Bの回転を表わすパルス信号が制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

TG54生成读取分辨率为 1200、600、300dpi的 CIS单元 41的驱动冲。

TG54は、読取解像度として1200,600,300dpiとなるCISユニット41の駆動パルスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,选定的像素行的选择冲 SEL被激活,以接通选择晶体管 25。

その後、選択行の選択パルスSELをアクティブとすることで、選択トランジスタ25がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,选择冲 SEL被禁止以关断选择晶体管 25。

しかる後、選択パルスSELを非アクティブにし、選択トランジスタ25をオフさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在时段 221期间,定时产生单元 16产生写入使能信号 wen_rd的冲。

まず、期間221にて、タイミング生成部16は、書き込み許可信号wen_rdのパルスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一收到开始冲 4181,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(505)。

スタートパルス4181を受け、リセット行カウンタA(152)は、リセット走査A(505)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一收到开始冲 4152,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(509)。

スタートパルス4152を受け、リセット行カウンタA(152)は、リセット走査A(509)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,停止将选择冲 SEL施加至选择晶体管 147的栅电极。

また、選択トランジスタ147のゲート電極への選択パルスSELの印加が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在时刻 t1时,将复位冲 RST设为“H”电平,使复位晶体管 RSTTr导通。

まず、時刻t1の際、リセットパルスRSTが”H”レベルとされ、リセットトランジスタRSTTrがオンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

兴都库什山多山口,自古为交通隘道。

ヒンドゥークシ山脈には峠が多く,古くから険しい交通路になっている. - 白水社 中国語辞典

可以将遥感勘测信号编码到光信号中,例如通过冲编码,冲宽度调制,调频或者光强度 (振幅 )调制。

遠隔測定信号は、パルスコーディング、パルス幅変調、周波数変調または光強度(振幅)変調によって光学信号に符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,当未示出的传感器读取黑色标记之一时冲信号 Pa上升,而当该传感器读取白色标记之一时冲信号下降。

具体的には、図示せぬセンサで黒のマーキングを読み取ったタイミングでパルス信号Paを立ち上げ、白のマーキングを読み取るとパルス信号を立ち下げる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这些比特序列中的每一个每 100毫秒产生一个信号冲,因此用户终端 32的每个本地时钟可以与这个每秒 10冲 (PPS)时钟同步。

これらのビットシーケンスのそれぞれが、ユーザ端末32の各局所クロックがこの10パルス/秒(PPS)クロックと同期化できるように、例として100ミリ秒ごとに信号パルスを発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A示出要施加到图 4中的复位线 118的复位冲 RESET,并且图 12B示出要施加到图 4中的传送线的读取冲 READ。

図12(A)は図4のリセット線118に印加されるリセットパルスRESETを、図12(B)は図14の転送線117に印加される読み出しパルスREADを、それぞれ示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,基于冲的无线通信链路可利用具有相对短长度 (例如,约几纳秒或更少 )及相对宽带宽的超宽带冲。

たとえば、インパルスベースのワイヤレス通信リンクは、比較的短い長さ(たとえば、数ナノ秒程度以下)および比較的広い帯域幅を有する超広帯域パルスを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在蜂窝式电话呼叫的情况下,所接收信号被转化为电冲,所述电冲例如借助于放大器 32而发射到扬声器34。

セルラ電話通話のケースでは、受信信号は、電気パルスに変換され、変換された電気パルスは、増幅器32のようなものを通して、スピーカ34に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

门驱动器 130和数据驱动器 132接收定时控制部分 126所生成的冲信号,并且致使液晶显示面板 134的每一像素根据所输入的冲信号发光。

ゲートドライバ130およびデータドライバ132は、タイミング制御部126で生成されたパルス信号を受け、入力された信号に基づいて液晶表示パネル134の各画素を発光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,如图 3所示,还可以通过使冲信号 StartP仅在与ΦCO信号相同的期间内为“H”电平,从而在第 1期间和第 2期间之外的期间停止冲行进电路 1的动作。

さらに、図3に示すように、パルス信号StartPをφCO信号と同一期間のみ「H」レベルとすることにより、第1の期間及び第2の期間以外の期間はパルス走行回路1の動作を停止しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS