「腹」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 腹の意味・解説 > 腹に関連した中国語例文


「腹」を含む例文一覧

該当件数 : 687



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

人饥饿时看到食物,唾腺就会立刻分泌唾液。

人間が空時に食物を見ると,唾液腺から唾液がすぐに分泌される. - 白水社 中国語辞典

华东区在能联系广大地的长江口。

華東区は広大なヒンターランドを結びつけることのできる長江の入り口に位置する. - 白水社 中国語辞典

他在暗中腐饰人们的灵魂,真是害人的鬼蜮。

彼はひそかに人の魂を堕落させる,誠に人に危害を与える黒い人物である. - 白水社 中国語辞典

我看他孩子气十足的样子,又好气又好笑。

私は彼があまりにも幼稚っぽいのを見て,立たしくもありおかしくもあった. - 白水社 中国語辞典

后娘养的((慣用語))

(後添いから生まれた子供→)(を立てて言う場合の)不公平・冷淡な仕打ちを受けた者. - 白水社 中国語辞典

我说的话可能不太好听,你可别恼我。

僕が言うことは耳障りがするかもしれないが,私にを立ててはだめだよ. - 白水社 中国語辞典

年轻的战士争着去山腰点炮、排炮。

若い兵士たちは争って山の中へ赴きダイナマイトに点火し,また不発爆薬の処理に当たった. - 白水社 中国語辞典

心怀叵测((成語))

(心に測り難い考えを持っている→)に一物を抱く,何を考えているか推測できない. - 白水社 中国語辞典

我跟他打招呼,他装着没看见,你说气人不气人?

私が彼に呼びかけているのに,彼は聞こえないふりをしている,ねえ君,立たしくないか? - 白水社 中国語辞典

荔枝初上市,不能饱啖,只能浅尝。

レイシが店頭に出回ったばかりで,いっぱい食べることができず,少し賞味するのが関の山だ. - 白水社 中国語辞典


惨案发生地点,躺着,蜷伏着,爬着种种中枪的屍首。

悲惨な事件の現場には,銃に撃たれた死体が横たわり,うずくまり,ばいになっていた. - 白水社 中国語辞典

解放前,农民一天到晚劳动,可是却吃不饱,穿不暖。

解放前,農民は朝から晩まで働いたのに,いっぱい食べられず着るものに事欠いた. - 白水社 中国語辞典

他对人嘴上说得很甜,肚子里却打着害人的主意。

彼は人に対し口ではうまいことを言い,の中では相手をやっつける算段をしている. - 白水社 中国語辞典

君子无求饱,居无求安。

君子は食事はいっぱい食べることを求めないし,住居は安らかさを求めない. - 白水社 中国語辞典

您请息怒,有话慢慢儿说。

どうかお立ちにならないで,言いたいことがありましたらゆっくりお話しください. - 白水社 中国語辞典

他这是有意戏弄我,怎么能不生气?

彼のやり口はわざと私をからかったもので,これがを立てないでいられようか! - 白水社 中国語辞典

心怀叵测((成語))

(心に計り難い考えを持っている→)に一物を抱く,何を考えているか推測できない. - 白水社 中国語辞典

小儿子是他的心尖,多么淘气,他也不生气。

1番下の男の子が彼の最愛の者で,どんなにいたずらであっても,彼はを立てない. - 白水社 中国語辞典

我有苦说不出,泪水只好往肚里咽。

私は苦しみがあっても口に出して言えず,の中に飲み込むほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典

那可是个贼骨头,净干挑拨离间的坏事。

あれは本当に黒いやつで,人を唆して仲たがいさせる悪事ばかりやっている. - 白水社 中国語辞典

你有气,愿向谁撒就向谁撒,别来找寻我。

君がが立つなら,当たり散らしたい人であれば誰にでも当たり散らせばいいが,私には当たり散らすな. - 白水社 中国語辞典

他肚子里明白,只是嘴里说不出罢了。你应该原谅他。

彼はの中ではわかってはいるが,ただ口に出して言えないだけです.了承してやってほしい. - 白水社 中国語辞典

如果通过特定拍摄对象图像判断部 242判断为图像 801中包含主要人物的母亲的话,则影集制作部 290,从图像801指定含有母亲的部的区域。

画像801に主要人物の母親が含まれる旨が特定被写体画像判断部242によって判断されると、アルバム作成部290は、画像801から母親の部を含む領域を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且影集制作部 290,从头部的位置朝该方向,只把在偏离头部的长度乘以所定的系数的长度的位置指定为母亲的部的位置。

そしてアルバム作成部290は、頭部の位置から当該向きに、頭部の長さに所定の係数を乗じた長さだけ離れた位置を、母親の部の位置として特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,影集制作部 290,生成包含以所指定的母亲的部的位置为中心的规定的范围的修整图像 802。

このようにして、アルバム作成部290は、特定した母親の部の位置を中心とする所定の範囲を含むトリミング画像802を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

今早我肚子疼了,但不到请假的地步,所以早会进行健康确认时我回答没有异常。

今朝は痛だったが休むほどではないので朝礼時の健康チェックでは異常なしと答えた。 - 中国語会話例文集

犹太人竟被一名非犹太人的女子用手指着并且使用侮辱性的称呼,她感到非常生气。

ユダヤ人が非ユダヤ人の女性を指していう侮蔑的用語で呼ばれて彼女はを立てた。 - 中国語会話例文集

在旧社会农民连饭都吃不饱,别说[是]上学了。

旧社会では農民は飯さえいっぱい食べることもできなかった,ましてや学校に上がることなどできるわけがない. - 白水社 中国語辞典

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火?

我々2人の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどくを立てたのかわからない. - 白水社 中国語辞典

妈妈怕他吃不饱,又格外给他加了碗面条。

母さんは彼がいっぱいになっていないのではないかと思って,余分にまた彼にうどんを1杯追加した. - 白水社 中国語辞典

他明知这件事成功的把握不大,但还是下了狠心,在合同上签了字。

この事が成功する見込みはあまりないことを彼はよく知っていたが,やはりを決めて,契約書にサインした. - 白水社 中国語辞典

他俩一提嚼口,两腿把马肚一夹,“驾…驾”两匹马并肩飞奔去。

彼ら2人がくつわを取り,両足で馬のを挟んで,「ハイヨ…ハイヨ」と言うと,2頭の馬は肩を並べて飛ぶように走った. - 白水社 中国語辞典

奶奶拉着气鼓鼓的孙女儿,叫她出门去散散心。

おばあさんはふくれ面をしてを立てている孫娘を引っ張りながら,彼女を外へ気晴らしに行かせた. - 白水社 中国語辞典

三个姑娘笑得前仰后合,险些[没]扭了腰、岔了气儿。

3人の娘はを抱えて笑い転げ,腰の筋が違い,呼吸が苦しくなるのではないかと思われるほどだった. - 白水社 中国語辞典

宰相肚里能(好)撑船((ことわざ))

(宰相のは広くてその中で船を進められるほどである→)(人に自制するように勧める場合)度量が大きく我慢強くなければならない. - 白水社 中国語辞典

同时,影集制作部 290,从由特定拍摄对象图像判断部 242判断为包含主要人物的母亲的图像中,选择主要人物的母亲的部位于图像的中央的图像,使用所选择的图像制作影集。

また、アルバム作成部290は、特定被写体画像判断部242によって主要人物の母親が含まれる旨が判断された画像の中から主要人物の母親の部が画像の中央に位置する画像を選択し、選択した画像を用いてアルバムを作成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

我昨天不吃,是因为怕闹肚子。

私が昨日食べようとしなかったのは,を壊しはしないかと心配したからだ.(‘我昨天没[有]吃。’は単純に「私は昨日食べなかった.」と,食べるという事実の存在しなかったことを示す.) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS