意味 | 例文 |
「自分」を含む例文一覧
該当件数 : 2050件
他执拗地坚持自己的意见。
彼はしつこく自分の意見を言い立てる. - 白水社 中国語辞典
他用自己的行动表示了他的忠诚。
彼は行動によって自分の忠誠を示した. - 白水社 中国語辞典
他把自己的一片忠心献给了祖国。
彼は自分の忠誠心を祖国にささげた. - 白水社 中国語辞典
反求诸己
この事を自分の落ち度ではないかと反省する. - 白水社 中国語辞典
缺乏主见
自分の考えをしっかりと持っていない. - 白水社 中国語辞典
感到几十双眼睛注视着自己。
幾十もの目が自分に注がれているのに気づいた. - 白水社 中国語辞典
他在自己的心底深处筑了一道墙。
彼は自分の心の奥底に壁を築いた. - 白水社 中国語辞典
她把自己妆饰得既漂亮又大方。
彼女は自分を美しく上品に化粧した. - 白水社 中国語辞典
走夜路唱歌,自己给自己壮胆。
夜道で歌を歌って,自分を元気づける. - 白水社 中国語辞典
他常追悔自己的任性。
彼はしょっちゅう自分のわがままを後悔する. - 白水社 中国語辞典
这个人也太不自爱了。
この人はあまりにも自分のことを省みない. - 白水社 中国語辞典
听其自便((成語))
自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる. - 白水社 中国語辞典
那个人自称自己是记者。
あいつは自分が新聞記者だと言い触らしている. - 白水社 中国語辞典
他自封自己是名流。
彼は自分が名士であると自任している. - 白水社 中国語辞典
我很忙,你自个儿去,好吗?
私は忙しいので,君自分で行ってくれないか? - 白水社 中国語辞典
自命不凡((成語))
自分は人よりも優れていると見なす. - 白水社 中国語辞典
每个人都要加强自身的道德修养。
一人々々が皆自分の道徳修養に励むべきである. - 白水社 中国語辞典
自我作古自我作故((成語))
(先人の模倣をせず,旧例によらず)自分で創始する. - 白水社 中国語辞典
自行其是((成語))
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない. - 白水社 中国語辞典
孩子们自制玩具。
子供たちはおもちゃを自分たちで作る. - 白水社 中国語辞典
他自制着,不让眼泪流下来。
彼は自分を抑え,涙をこらえている. - 白水社 中国語辞典
途中,许多人与自己的孩子走失。
途中,多くの人が自分の子供とはぐれた. - 白水社 中国語辞典
我马上意识到自己说走了嘴。
私は自分が口を滑らせたことにすぐ気がついた. - 白水社 中国語辞典
我诅咒着自己,几乎要哭出来了。
私は自分を呪い,ほとんど泣きそうになった. - 白水社 中国語辞典
自留地要自己坐庄。
自留地は自分で管理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
在批判性思维中,为了了解自己的假设、偏见和倾向,必须要有自我意识。
クリティカルシンキングでは、自分の持っている仮定や偏見、傾向を知るために、自分自身について意識的である必要がある。 - 中国語会話例文集
人们将自己所持有的东西与自己想要的东西作为交换而带来了贸易的成长。
人々が自分が持っていたものと自分が欲しいものを交換することで、貿易の成長に繋がった。 - 中国語会話例文集
无论怎样暗示,他就是不联系自己,不对号入座。
どんなに暗示しても,彼はどうあっても自分と結びつけず自分に焦点を合わせて批判したものと考えない. - 白水社 中国語辞典
他一再叮咛自己的亲属,不许搞特殊化。
彼は自分の親族にくれぐれも言いつけた,特殊化(自分の地位を利用して特別の待遇を受けること)してはならぬと. - 白水社 中国語辞典
自己干的事应当由自己负责,别拉别人做替罪羊。
自分のやった事は自分で責任を負うべきで,他人を引っ張り込んでスケープゴートにしてはならない. - 白水社 中国語辞典
卧榻之侧,岂容他人鼾睡。
(自分のベッドのそばで他人がグーグーいびきをかいて寝るのを許せようか→)他人が自分の勢力範囲を犯すのを許せない. - 白水社 中国語辞典
招摇撞骗((成語))
(わざと自分をひけらかし機会を見てだます→)(詐欺師などが)いろいろな口実を設けて自分をひけらかし至るところで詐欺を働く. - 白水社 中国語辞典
请参考附送文件,试着自己写一下。
添付ファイルを参考にして、自分で書いてみてください。 - 中国語会話例文集
明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。
内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。 - 中国語会話例文集
有过暂时性不能随意动弹的经验。
一時的に、自分が意識した通りに動かせなくなった経験がある。 - 中国語会話例文集
抓住演讲的重点,100%发挥自己本来的实力。
スピーチのポイントをおさえ、自分本来の力を100%発揮する。 - 中国語会話例文集
由于大家的支持和自己努力才得以达成。
みんなの支えと自分の努力によって達成できた。 - 中国語会話例文集
由于很多人的支持和自己的努力才得以达成。
多くの人の支えと自分の努力によって達成できた。 - 中国語会話例文集
她想把自己的体验写成小说。
彼女は自分の体験を小説に書き上げたいと思っています。 - 中国語会話例文集
他们把自己的必要信息一次性地丢给了我。
彼らは自分の必要な情報を一度に私にぶつけてきました。 - 中国語会話例文集
积极接待自己喜欢的客户就可以。
自分の気に入った客を積極的に対応すれば良い。 - 中国語会話例文集
迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。
今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。 - 中国語会話例文集
我更想把你变成我的所有物了。
私は貴女を、いっそう自分のものにしたくなってしまいました。 - 中国語会話例文集
他企图用自焚的方式来抗议自己的土地被占领。
彼は自分たちの土地の占領に抗議して焼身自殺を図った。 - 中国語会話例文集
你从这里回自己家要花多少时间?
ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか? - 中国語会話例文集
我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集
希望将来可以能够可以自己算出资产配置。
自分でアセットアロケーションを計算出来るようになる。 - 中国語会話例文集
对他来说真正重要的是他的家人。
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。 - 中国語会話例文集
那位女性对自己的儿子非常自豪。
その女性は自分の一人息子をとても自慢していました。 - 中国語会話例文集
我想通过工作让自身的知识有所提高。
仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |