意味 | 例文 |
「自分」を含む例文一覧
該当件数 : 2050件
他不认为自己自私自利的人生有什么不对。
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。 - 中国語会話例文集
看到自己的队伍是领先的,心情可以从容一点。
自分のチームがリードして気持ちに余裕ができる。 - 中国語会話例文集
拼命努力的话会知道自己的定位和兴趣。
一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。 - 中国語会話例文集
他经常沉浸在自己的世界,融不进谈话。
彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。 - 中国語会話例文集
我把沙发腾给他,自己睡在了床组合沙发上。
ベッドを彼に明け渡し、自分は寝台兼用ソファーに寝た。 - 中国語会話例文集
你有权利不说对自己不利的话。
あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。 - 中国語会話例文集
少女们谈论了自己的男朋友。
少女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。 - 中国語会話例文集
虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。 - 中国語会話例文集
就算不和别人比,正因有别人才有自己。
他人と比べなくても、他人がいるからこそ自分がある。 - 中国語会話例文集
那个政治家为了自己想要控制国民。
あの政治家は自分のために国民をコントロールしようとする。 - 中国語会話例文集
不是你的错。请不要太自责。
あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。 - 中国語会話例文集
他是个享乐主义者,只做自己喜欢的事情。
彼は快楽主義者で、自分の好きなことしかしない。 - 中国語会話例文集
他一在旁边我就感觉到自己是一个微不足道的人。
彼の隣にいると、自分が取るに足りない人のように感じた。 - 中国語会話例文集
他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。
彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。 - 中国語会話例文集
我们可以正确的把握自己的身体状况。
私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。 - 中国語会話例文集
自己辛苦种植的蔬菜想必一定很好吃。
自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。 - 中国語会話例文集
我想我一定比起他人更了解自己一点。
きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。 - 中国語会話例文集
知道丈夫犯了重婚罪,我受到了很大的打击。
私は自分の夫が重婚者であったことを知りショックを受けた。 - 中国語会話例文集
我知道自己对医药学一无所知。
私は自分が医学と薬学に関して無知であることを分かっている。 - 中国語会話例文集
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。 - 中国語会話例文集
在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。
自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。 - 中国語会話例文集
你想怎么做自己的公司是你的问题。
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。 - 中国語会話例文集
对他来说真正重要的是自己的家人。
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。 - 中国語会話例文集
自己想说的不能传达给对方的时候很烦躁。
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集
我认为为自己的工作而骄傲的人是很棒的。
自分の仕事に誇りを持っている人は素敵だと思う。 - 中国語会話例文集
不承认自己的失败,一个劲的找借口很不像样。
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。 - 中国語会話例文集
在毕业典礼后,我们再次确认了我们的友谊。
私たちは卒業式の後で自分たちの友好関係を再確認した。 - 中国語会話例文集
下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。
放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。 - 中国語会話例文集
牧师为自己的傲慢和自以为是感到了后悔。
牧師は、自分が傲慢で独善的であったと後悔した。 - 中国語会話例文集
她很满足地描述了自己定制的礼服。
彼女は自分の特注ドレスについて満足げに語った。 - 中国語会話例文集
他性子急,频繁地大声斥责自己的孩子。
彼は短気で、頻繁に自分の子供たちを怒鳴っている。 - 中国語会話例文集
他在自己的分类架上发现了信在里面。
彼は自分の分類棚の区画に手紙が入っているのを見つけた。 - 中国語会話例文集
他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。
彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。 - 中国語会話例文集
我可能没有注意到我自己想做什么。
自分が本当にやりたかったことに気がついていなかったのかもしれない。 - 中国語会話例文集
我什么时候也能遇到我喜欢的工作就好了。
私もいつか自分の好きな仕事に出会えたらいいな。 - 中国語会話例文集
他说要按照自己想的做而不听别人的意见。
彼は自分の思うとおりにすると言って聞かなかった。 - 中国語会話例文集
我没太注意过自己被看做是什么样。
自分がどのように見られているかあまり気にしたことがありません。 - 中国語会話例文集
接下来我想说一说自己的社团活动的事。
これから、自分の部活の事について話したいと思います。 - 中国語会話例文集
我通过留学来想自己应该做什么。
留学を通して自分は何をすべきかを考えています。 - 中国語会話例文集
一把屎一把尿地把孩子拉扯大。
小さな時からうんこやおしっこの面倒を見て子供を自分の手で育てる. - 白水社 中国語辞典
他总喜欢在他人面前搬弄自己的学识。
彼はとかく他人の前で自分の学識をひけらかすのが好きだ. - 白水社 中国語辞典
谁也别帮嘴儿,让他自己说。
誰も傍らから口添えしないように,彼に自分で言わせなさい. - 白水社 中国語辞典
这样就能保全性命、家园。
このようにすれば自分の生命も家庭も守ることができる. - 白水社 中国語辞典
他为他老婆受欺负抱屈。
彼は自分の女房が不当な扱いを受けたので無念でならない. - 白水社 中国語辞典
她向大伙悲哀地诉说着自己的不幸遭遇。
彼女は皆に対し悲しげに自分の不幸な境遇を語った. - 白水社 中国語辞典
生活的强者从来不悲叹自己的命运。
生活の強者は決して自分の運命を悲しみ嘆いたりはしない. - 白水社 中国語辞典
人类很早就在探索本身的起源。
人類は早くから自分自身の起源を捜し求めている. - 白水社 中国語辞典
明于知己,暗于知彼。
自分を理解することには明るいが,相手を理解することには暗い. - 白水社 中国語辞典
有一些同志往往辩护自己的错误。
若干の同志は往々にして自分たちの誤りを弁護する. - 白水社 中国語辞典
她竟然标榜自己是“文化革命的旗手”。
彼女はなんと自分が「文化革命の旗手」であると自任している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |