「自」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 自の意味・解説 > 自に関連した中国語例文


「自」を含む例文一覧

該当件数 : 10879



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 217 218 次へ>

他把己的手艺献出去。

彼は分の技術をやって見せた. - 白水社 中国語辞典

陷入不能拔的境地

分ではどうすることもできない状況に陥る. - 白水社 中国語辞典

这是一本翔实的传。

これは詳しくて確かな叙伝である. - 白水社 中国語辞典

电视机我要留着己享用。

テレビは取っておいて分で楽しみたい. - 白水社 中国語辞典

这批年青人都己携着行李。

一団の若者たちは皆分で荷物を携えていた. - 白水社 中国語辞典

胁迫别人赞成己的主张。

他人を脅迫して分の主張に賛成させる. - 白水社 中国語辞典

见她一哭,己也心软起来。

彼女が泣きだしたので,分も情に流されそうになる. - 白水社 中国語辞典

病人已经可以己行走了。

病人は既に分一人で歩けるようになった. - 白水社 中国語辞典

我忽然醒悟己上当了。

私は突然分がだまされたことに気がついた. - 白水社 中国語辞典

一个人必须省察己的言行。

1人の人間は分の言行を省みなければならない. - 白水社 中国語辞典


上班以前,修了一会儿行车。

出勤前,しばらく転車を修理した. - 白水社 中国語辞典

他对己的讲稿修改了好几遍。

彼は分の演説原稿に何度も何度も手を入れた. - 白水社 中国語辞典

这辆行车修理不了了。

この転車は修理しようがない. - 白水社 中国語辞典

她从来不会修饰己。

彼女はこれまで分の身なりを飾ることができなかった. - 白水社 中国語辞典

他向我叙说了他己的身世。

彼は私に彼身の身の上を語った. - 白水社 中国語辞典

他在年会上宣读了己的论文。

彼は年次大会で分の論文を朗読した. - 白水社 中国語辞典

他到处宣扬己的观点。

彼は至るところ分の観点を吹聴し回っている. - 白水社 中国語辞典

我悬想己站在舞台上。

私は分が舞台に立っていることを空想する. - 白水社 中国語辞典

他选择了己喜爱的工作。

彼は分の好む仕事を選んだ. - 白水社 中国語辞典

你别学舌了,要拿出己的主意。

受け売りするな,分の考えを持ち出さなくちゃ. - 白水社 中国語辞典

那条狗正在寻觅己的食物。

その犬はちょうど分の食物を捜していた. - 白水社 中国語辞典

他尽力压抑着己的感情。

彼はできるだけ分の感情を抑えている. - 白水社 中国語辞典

他压制住己的感情。

彼は分の感情をぐっと抑える. - 白水社 中国語辞典

压制不住己的愤怒。

分の怒りを抑えつけることができない. - 白水社 中国語辞典

行车把乒乓球轧瘪了。

転車がピンポン球をひいてぺしゃんこにした. - 白水社 中国語辞典

你不应该掩饰己的错误。

君は分の過ちをごまかすべきではない. - 白水社 中国語辞典

他毫不掩饰地承认了己的过失。

彼は分の過失を全く隠さないで認めた. - 白水社 中国語辞典

他厌弃己的妻子。

彼は分の妻を嫌がって相手にしない. - 白水社 中国語辞典

验尸的结果证明他是杀。

検死の結果彼は殺であることが証明された. - 白水社 中国語辞典

他把己看到的一股脑儿都告诉了我们。

彼は分で見たものをすべて我々に話した. - 白水社 中国語辞典

为人民献出己的一切。

人民のために分の一切をささげる. - 白水社 中国語辞典

检查己的一言一行。

分の一言一行に至るまで検討する. - 白水社 中国語辞典

他倚仗己有地位。

彼は分が地位を持っていることを頼みとしている. - 白水社 中国語辞典

以功臣

(革命に)功績のあった人物だと任する. - 白水社 中国語辞典

这时,他才意识到己的责任。

この時,彼はやっと分の責任を意識した. - 白水社 中国語辞典

他隐藏不住己的秘密了。

彼は分の秘密を隠し通すことができなくなった. - 白水社 中国語辞典

我从来不隐讳己的失误。

私はこれまで分のミスを隠したことはない. - 白水社 中国語辞典

你不要隐瞒己是个女子。

君は分が女であることを隠してはいけない. - 白水社 中国語辞典

己做错了,不要硬赖别人。

分がミスを犯したのだ,無理やり人のせいにするな. - 白水社 中国語辞典

己挣的钱,花起来硬气。

分の稼いだ金は,使うにも何一つはばかることはない. - 白水社 中国語辞典

行车坏了,用不得。

転車が壊れて,使いものにならない. - 白水社 中国語辞典

优游在((成語))

悠々適する,俗世から離れて思うままに生きる. - 白水社 中国語辞典

因为己的天赋好而感到优越。

分の素質がよいため優越を感じた. - 白水社 中国語辞典

悠然得((成語))

悠然として満ち足りている,悠々適している. - 白水社 中国語辞典

悠悠

悠々適している,悠然として満ち足りている. - 白水社 中国語辞典

我有行车,没有摩托车。

私は転車を持っているが,オートバイを持っていない. - 白水社 中国語辞典

她把己受的冤全说出来了。

彼女は分が受けた無実の罪をすっかり吐き出した. - 白水社 中国語辞典

己弄坏的,别冤枉他!

君が分で壊しておいて,罪を彼になすりつけるな! - 白水社 中国語辞典

己也觉得原来的看法不对了。

分でももとの見方が正しくないと感じた. - 白水社 中国語辞典

我常常怨恨己的无能。

私は常に分の無能を恨めしく思う. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS