「自」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 自の意味・解説 > 自に関連した中国語例文


「自」を含む例文一覧

該当件数 : 10879



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 217 218 次へ>

但是,在字节码应用要进行 GUI显示的情况下,动再生播放列表带来的再生图像成为妨碍的情况较多,并不总是进行使用动再生播放列表的初始显示。

しかし、バイトコードアプリケーションが、GUI表示を行おうとした場合、動再生プレイリストによる再生画像が邪魔になることが多く、常に、動再生プレイリストを用いた初期表示がなされている訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-3.在客户机中预存的画面的显示示例

1−3. クライアント身があらかじめ保持している画面の表示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ]

[1−3.クライアント身があらかじめ保持している画面の表示例] - 中国語 特許翻訳例文集

我想把己的英语水平提高到和其他学生一样。

私は英語のレベルを他の生徒と同じくらいにまで上げたい。 - 中国語会話例文集

有过暂时性不能随意动弹的经验。

一時的に、分が意識した通りに動かせなくなった経験がある。 - 中国語会話例文集

由于身原因,我想到本年度末为止辞职。

一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいです。 - 中国語会話例文集

由于身原因,我到本年度末为止辞职。

一身上の都合により、今年度をもちまして退職します。 - 中国語会話例文集

午饭请在当地的饭店解决或带盒饭。

昼食は現地のレストラン、又は、お弁当をご持参ください。 - 中国語会話例文集

本企业明确认识到了应该致力研究的业务范围。

企業が取り組むべき事業の範囲を明確に認識している。 - 中国語会話例文集

对于大吃一惊的山田先生/小姐,我开始无地容。

驚いている山田さんに、私は居たたまれなくなった。 - 中国語会話例文集


得意的是有两处发射火箭的设施。

慢はロケットの打ち上げを行う施設が二か所あることです。 - 中国語会話例文集

她完全把岁数远大于己的上司当成玩具。

彼女は齢の離れた上司を完全に手玉にとっている。 - 中国語会話例文集

公共交通工具比私家车更环保。

公共交通機関は家用車よりも、環境に優しいです。 - 中国語会話例文集

他表明了己喜悦与悔恨交织的复杂心情。

彼は喜びと悔しさが入り交じった複雑な心境を明かしました。 - 中国語会話例文集

毕业相册从毕业后就很少有机会打开了啊。

卒業アルバム、卒業してからなかなか開く機会もなかったなあ。 - 中国語会話例文集

我住的酒店里,也住过很多来台湾的学生。

私の泊まったホテルには台湾からの学生も多く泊まっていました。 - 中国語会話例文集

感到脸动发热,喘不动气。

顔がひとりでに熱くなるのを感じて、呼吸が苦しくなる。 - 中国語会話例文集

经常看到独一人看着手机笑的人。

時々、一人で携帯を見て笑っている人を見かけます。 - 中国語会話例文集

电动汽车中所储备的电力可以作为电源使用。

電気動車に蓄えた電力を電源として利用可能だ。 - 中国語会話例文集

通过本公司独有的支路发动机进行的高效输送

当社独のバイパスモーターによる高効率輸送 - 中国語会話例文集

向人炫耀己努力比赛获得的服装

頑張ってプレイして手に入れた衣装を人に見せびらかす - 中国語会話例文集

炎热不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。

暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。 - 中国語会話例文集

我更想把你变成我的所有物了。

私は貴女を、いっそう分のものにしたくなってしまいました。 - 中国語会話例文集

请通过添加云彩等,改为比较然的装饰。

雲を加えるなど違和感のない装飾に変更してください。 - 中国語会話例文集

在康德的哲学中,事物本身就是现象的原因。

カントの哲学では、物体は現象の原因であるとされる。 - 中国語会話例文集

通过学校的生活,他们成为了独立主的人。

彼らは学校生活を通して独立心のある人になった。 - 中国語会話例文集

他在那个派对上没有以为了不起,与出席的人说了话。

彼はそのパーティーで偉そうにせずに出席者と話をした。 - 中国語会話例文集

我想培养己观察患者的表情,状态的观察力。

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 中国語会話例文集

我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。

分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集

董事长以本公司的经营理念为基础公布了HR政策。

社長が、社の経営理念をもとにHRポリシーを発表した。 - 中国語会話例文集

我的团队在做汽车售后市场的企划。

私のチームが動車のアフターマーケットを企画します。 - 中国語会話例文集

对他来说真正重要的是他的家人。

彼にとって本当に大切なのは、分の家族であった。 - 中国語会話例文集

从他妻子去世之后,他就不用那张椅子了。

彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。 - 中国語会話例文集

每年都会想今年要做一件挑战己极限的事。

今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。 - 中国語会話例文集

每个人磨练己,变成了作为组织运作的团队。

一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。 - 中国語会話例文集

就算我再怎么爱对方,对方也不一定爱我。

分がどんなに愛しても相手が愛してくれるとは限らない。 - 中国語会話例文集

天气这么好的一天里骑行车旅游什么的最棒。

こんな天気の良い日はサイクリングなんて最高です。 - 中国語会話例文集

在天气这么好的一天骑行车旅游也是最棒的。

こんな天気の良い日はサイクリングも最高です。 - 中国語会話例文集

在这样天气好的日子,能骑行车旅游的话就好了。

こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよい。 - 中国語会話例文集

在这样天气好的日子,骑行车旅游的话也许还不错。

こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよいかもしれない。 - 中国語会話例文集

他们的梦想是有个他己设计的房子。

彼らの夢は彼が設計したマイホームを持つことです。 - 中国語会話例文集

他们想在郊外的己家里养育孩子。

彼らは郊外のマイホームで子供を育てたいと思っています。 - 中国語会話例文集

汽车责任保险的情况下,肇事者能够要求赔偿损失。

賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。 - 中国語会話例文集

请制作一份汽车的分期付款销售合同。

動車の割賦販売契約書を作成して下さい。 - 中国語会話例文集

A股创下了去年一月份以来的最高价格。

A株が去年の1月以来の高値顔合わせとなりました。 - 中国語会話例文集

空调和汽车等各种各样的产品的销售量迅速增加。

エアコンや動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。 - 中国語会話例文集

在和对手激烈的竞争之中我们公司的缺点显露了出来。

ライバルとの厳しい競争で社の弱みが明らかになった。 - 中国語会話例文集

ABC电脑宣布了开始股份回购。

ABCコンピュータは社株取得を開始することを発表した。 - 中国語会話例文集

我想有一天己能成为山田的商业伙伴。

いつか、山田さんのビジネスパートナーになりたいと考えています。 - 中国語会話例文集

我回到家之后学习到了23点。

家に帰ってからも23時くらいまで分で勉強をしました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS