意味 | 例文 |
「至」を含む例文一覧
該当件数 : 7716件
作为出版业界的模范而活跃,由衷敬佩。
出版業界のまさにお手本としてのご活躍は、敬服の至りに存じます。 - 中国語会話例文集
“玻璃纤维展示会”将于5月20号至25号间,在名古屋举办。
「ガラス繊維展示会」が5月20日から25日まで、名古屋で開催されます。 - 中国語会話例文集
7月份的交货物品还没有付款。请马上确认。
7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。 - 中国語会話例文集
关于无法开机的问题,首先请试一试说明书的54至57面。
電源が入らないトラブルについて、はじめにマニュアルの54~57ページをお試し下さい。 - 中国語会話例文集
关于去年末收到的商品目录(2012冬至2013春)的内容,我有疑问。
昨年末に頂いたカタログ(2012冬-2013春)の内容について質問がございます。 - 中国語会話例文集
这次的故障至少是由三个人的错误产生的。
今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。 - 中国語会話例文集
这份资料的所有数据都是基于至少两年前的调查结果而制成的。
この資料は、どのデータも2年以上前の調査結果をもとにしています。 - 中国語会話例文集
在发生了停电的情况下,将会自动切换至自家发电机。
停電が発生した場合には自動的に自家発電機に切り替わるようになっています。 - 中国語会話例文集
这次地震是至今为止日本所发生的地震中相当大的一次。
この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。 - 中国語会話例文集
在我的记忆中,这次受灾的严重性之大是日本至今为止所没有经历过的。
私の記憶では、この被害の大きさは、日本が今までに経験したことが無い大きさです。 - 中国語会話例文集
我非常想利用至今为止的业务经验来参与贵公司的工作。
これまでの実務経験を活かし貴社のお仕事に是非携わりたいと思っております。 - 中国語会話例文集
成千上万的寻宝人抱着能找到金子的希望蜂拥而至。
何千という一旗組が金を見つける望みを抱いてそこへ押しかけた。 - 中国語会話例文集
如果需要加急回复的话,可以请您联系下方签字者吗?
至急回答が必要な際は下記署名者まで連絡していただけますか。 - 中国語会話例文集
我们一直使用这台祖父买来的手动咖啡豆研磨机至今。
私たちはこの手動のコーヒーミルを祖父が購入して以来ずっと使ってきている。 - 中国語会話例文集
日本人长寿是多亏了包含鱼在内的日本从古至今的饮食习惯吧。
日本人が長生きなのは魚を含む日本古来の食生活のお陰ですね。 - 中国語会話例文集
旅行费用得自付,至于其他杂费就不用说了。
旅行費用は当然自分で払わなければならないし,その他の雑費についてはなおさら言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
他对社会上的消极现象不斗争,甚至跟着沉沦下去。
彼は社会の消極的な現象と闘わないのみか,一緒に沈淪して行く. - 白水社 中国語辞典
疮痍满目((成語))
どこもかしこも傷だらけである,至るところに戦争・災害の傷跡が見られる.≒满目疮痍. - 白水社 中国語辞典
从工厂到农村,到处掀起了学科学的高潮。
工場から農村まで,至るところで科学学習の高まりがわき上がった. - 白水社 中国語辞典
打班长起到每一个战士,都练了一遍。
分隊長から一人一人の兵に至るまで,全員が一とおりの訓練をやった. - 白水社 中国語辞典
他们到处放着冷风,说我们的坏话呢!
彼らは至るところで根も葉もないデマを飛ばし,我々の悪口を言っている! - 白水社 中国語辞典
至于历史上曹操的功过,留待历史家去公断吧!
なお歴史上の曹操の功罪については,歴史家の公平な判断にまとう! - 白水社 中国語辞典
这一场笔墨官司,从三十年代一直到现在还没有结束。
この文章による論戦は,30年代から現在に至るまでまだ終わっていない. - 白水社 中国語辞典
从半封建半殖民地社会到社会主义社会需要一个过渡。
半封建半植民地社会から社会主義社会に至るには1つの移行が必要である. - 白水社 中国語辞典
他的思想是有些保守,但还不…至于干这种事来。
彼の思想は少し保守的であるが,それでもこんな事をやってのけるようなことはない. - 白水社 中国語辞典
你要是平常用功,何至于快要考试时这么紧张?
普段勉強していたら,試験を前にこんなにあたふたすることもあるまいに. - 白水社 中国語辞典
一看虎虎势势风尘满身的儿子,我又高兴,又担心。
体が至極がっしりとし風塵にまみれた息子を見て,私はうれしくもあり,心配でもあった. - 白水社 中国語辞典
你得罪了这个小人,他给你满街洒坏水儿。
君がその卑しい人の機嫌を損ねたら,彼は町の至るところで中傷して回る. - 白水社 中国語辞典
各有关部门组成调查组会诊造成贫困的病根。
各関係部門は調査班を作って貧困に至った病根の診察に当たる. - 白水社 中国語辞典
精诚所至,金石为开((成語))
意志が堅ければ一切の困離を克服できる,精神一到何事か成らざらん. - 白水社 中国語辞典
特务们到处抓人,这两天你要特别警惕。
特務たちが至るところで人を捕まえているから,この二三日君は特別に用心しなければならない. - 白水社 中国語辞典
口碑载道((成語))
(言い伝えが道にあふれる→)至るところで人々の口に上る,大勢の人々に褒めそやされる. - 白水社 中国語辞典
今年一月至八月累计,年计划已完成%。
今年1月から8月までを累計すると,年間計画の70パーセントを達成した. - 白水社 中国語辞典
满目疮痍((成語))
どこもかしこも傷だらけである,至るところに戦争・災害の傷跡が見られる.≒疮痍满目. - 白水社 中国語辞典
办起了面授点,使每个学员都有六十至八十个课时得以面授。
スクーリング施設を設けて,どの学生にも60ないし80コマのスクーリングを受講させる. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。
魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
成昆铁路,北起四川成都,南到云南昆明。
成昆鉄道は,北は四川省成都から始まり,南は雲南省昆明に至る. - 白水社 中国語辞典
每亩七十至八十个畦,畦宽七尺长十五尺。
1ムーに70から80の畔で囲まれた長方形の田があり,その幅は7尺で長さは15尺である. - 白水社 中国語辞典
到处都是船,有的走得笔直,有的曲里拐弯。
至るところ船で,あるものはまっすぐ動き,あるものはくねくねと動いている. - 白水社 中国語辞典
洞庭湖是长江的咽喉,下达宁沪,上溯可直抵三峡。
洞庭湖は長江の喉で,下れば南京上海に至り,溯れば直接三峡に達する. - 白水社 中国語辞典
他的中文水平很高,甚至鲁迅的小说,他都看得懂。
彼の中国語の程度はとても高く,魯迅の小説さえも,彼は理解できる. - 白水社 中国語辞典
不认真学习就要落后,倒退甚至犯错误。
まじめに勉強しなければ落伍し,後退し更にその上過ちを犯すことになる. - 白水社 中国語辞典
他学会了做饭、洗衣,甚至还学会了种菜。
彼は炊事洗濯ができるようになり,その上野菜の栽培さえできるようになった. - 白水社 中国語辞典
这种活动,不但学生参加,甚至工人也参加了。
この活動には,学生が参加しただけでなく,更にその上労働者まで参加した. - 白水社 中国語辞典
太阳落山的时刻,延安到处飘扬着欢乐的歌声。
太陽が山に没する時,延安の至るところに楽しい歌声があふれている. - 白水社 中国語辞典
必须加倍努力,庶几不至落后太远。
一段と努力する必要があり,そうすればひどく落伍するということはどうにか免れるであろう. - 白水社 中国語辞典
工地里,到处都是驮运材料的马匹、毛驴和骆驼。
工事現場は,至るところ資材を背に載せて運ぶ馬・ロバ・ラクダでいっぱいだ. - 白水社 中国語辞典
无微不至
どんな微細なことにも行き渡っている,心遣いが周到である,かゆいところに手が届く. - 白水社 中国語辞典
在政治上、思想上、业务上、以至于生活上,大家都很关心他。
政治の面,思想の面,仕事の面,更には生活の面でも皆は彼のことを気にかけた. - 白水社 中国語辞典
在我们国家里,决不允许歧视以至虐待妇女。
私たちの国では,女性を差別したり,更には虐待したりすることは絶対に許されない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |