「范」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 范の意味・解説 > 范に関連した中国語例文


「范」を含む例文一覧

該当件数 : 3087



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>

由于该原因,将包括 Dist2的预定围设置为 Target2的被摄体距离围。

そのため、Target2の被写体距離範囲としてDist2を含む一定範囲を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示左图像的剪辑围 TL和右图像的剪辑围 TR的例子。

図8は左画像の切り出し範囲TL,右画像の切り出し範囲TRの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示围从 0.303到 0.323,并且 y轴的显示围从 0.319到0.339。

このとき、x軸の表示範囲は、0.303〜0.323、y軸の表示範囲は、0.319〜0.339となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示围从 0.293到 0.333,并且 y轴的显示围从 0.309到0.349。

このとき、x軸の表示範囲は、0.293〜0.333、y軸の表示範囲は、0.309〜0.349となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示围从 0.263到 0.363,并且 y轴的显示围从 0.279到0.379。

このとき、x軸の表示範囲は、0.263〜0.363、y軸の表示範囲は、0.279〜0.379となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示围从 0.213到 0.413,并且 y轴的显示围从 0.229到0.429。

このとき、x軸の表示範囲は、0.213〜0.413、y軸の表示範囲は、0.229〜0.429となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU112将摄像元件 103的所有像素围作为图像信号的取入围。

この場合、CPU112は、画像信号の取込範囲を撮像素子103の全画素範囲とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时也使取入围的中心位置与取入围 103d一致。

この場合であっても、取込範囲の中心位置は取込範囲103dと一致させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如上所述,有效声音围设置部分 160设置有效声音围。

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,如上所述,有效声音围设置部分 160设置有效声音围。

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


这是因为可用围是将由图像形成装置 10的制造商保证的围。

当該守備範囲は、画像形成装置10のメーカにとっては保証範囲となるからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于特性值的围,定义了多个不同的特性值围。

更に、この特性値の範囲として、異なる複数の特性値範囲が定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在压缩视频数据 D2中,能够指定要确认的时间围 (时间码围 )。

つまり、圧縮ビデオデータD2のうちで、確認したい時間範囲(タイムコード範囲)を指定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该参数被设定为使得 0°至 270°的角围被设定为成像角围。

例えば0度〜270度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,参数被设定为使得从 0°至 360°的围被设定为成像角围。

即ち0度〜360度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,定义对详细的参照围进行规定的参照围宽度 (vlc_reference_range)。

このほか、詳細な参照範囲を規定する参照範囲幅(vlc_reference_range)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面给出的频率围仅仅是示例性的,并且可以使用其它的频率围。

上述の周波数レンジは例示にすぎず、他の周波数レンジを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据示性实施例的示性扇区化通信装置的图。

【図3】例示的実施形態による例示的セクタ化通信装置の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据示性实施例的示性接入终端的图。

【図6】例示的実施形態による例示的アクセス端末の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据示性实施例的示性无线通信系统 100的图。

図1は、例示的実施形態による例示的ワイヤレス通信システム100の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是根据本发明的一示实施例的示驱动结构的图示; 以及

【図12】本発明の典型的な実施例に従った、典型的な駆動構成の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,排出导向件转动围θ2比上部单元转动围θ1宽。

図1に示すように、上ユニット回転範囲θ1よりも排出ガイド回転範囲θ2が広い。 - 中国語 特許翻訳例文集

明确表示着裁判规维持行为规这一形态。

制裁規範が行為規範を維持するという形態が明確に示されている。 - 中国語会話例文集

这样的配置处于本发明的围之内。

このような構成は本発明の範囲内である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2展示示性协议堆栈。

【図2】例示のプロトコルスタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里将描述 CPRI的规的示例。

ここでCPRIの仕様における一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图像数据的分析围的图。

【図3】画像データの解析範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出示通信系统。

【図1】一例としての通信システムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别明确公开下列围内的数值:

特に、その範囲内の次の数値: - 中国語 特許翻訳例文集

根据该方法,存储虚拟区域规

この方法によれば、仮想領域仕様が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于产生 RUM的示性方法的流程图。

【図3】RUMを生成する例示的な方法を示す流れ図。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 5位识别符来说,围是 1到 32。

5ビットの識別子の場合、この範囲は1−32である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上计算出更新后的取入围以后,CPU112判断更新后的取入围是否在摄像元件 103的摄像围 (即光电转换面的围 )之外 (步骤 S116)。

以上のようにして更新後の取込範囲を算出した後、CPU112は、更新後の取込範囲が撮像素子103の撮像範囲(即ち光電変換面の範囲)外であるか否かを判定する(ステップS116)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S116的判断中,如果更新后的取入围在摄像元件 103的摄像围之外,则 CPU 112对更新后的取入围进行裁剪,以使其进入摄像元件 103的摄像围 (步骤 S117)。

また、ステップS116の判定において、更新後の取込範囲が撮像素子103の撮像範囲外である場合に、CPU112は、撮像素子103の撮像範囲に収まるように更新後の取込範囲をクリップする(ステップS117)。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,发明的围不仅限于图示例。

ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

用端点来表述的数值围包括该围内包含的所有数字 (例如,1至 5包括 1、1.5、2、2.75、3、3.80、4和 5)及该围内的任意围。

端点による数値範囲の詳述には、その範囲内に組み入れられる全ての数が包含され(例えば1〜5には、1、1.5、2、2.75、3、3.80、4、及び5が包含される)並びにその範囲内のあらゆる範囲が包含される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,有效声音围设置部分 160将关于所设置的有效声音围的信息 (有效声音围和在设置该围时用作参考的时间轴上的位置 )输出到选择部分 170。

そして、音有効範囲設定部160は、設定された音有効範囲に関する情報(音有効範囲、この範囲の設定の際に基準となった時間軸における位置)を選択部170に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,有效声音围设置部分160设置这样一个围作为有效声音围 582,该围在时间轴上领先视频记录按钮按压位置 581时间 L21。

具体的には、音有効範囲設定部160が、録画ボタン押下位置581を基準として、時間軸において、録画ボタン押下位置581よりも時間L21だけ前の範囲を音有効範囲582として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在目标对象信息存储部分 710中存储碰撞声音 711、高速动作围 712、用于确定有效声音围的触发 713、有效声音围 714和合成目标图像选择围 715。

注目被写体情報記憶部710には、インパクト音711と、高速動作範囲712と、音有効範囲を決めるトリガ713と、音有効範囲714と、合成対象画像選択範囲715とが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合成目标图像选择围的确定示例 ]

[合成対象画像選択範囲の決定例] - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,有效声音围设置部分 750将一个围设置为有效声音围 802,该围在时间轴上领先高呼检测位置 801时间 L31。

具体的には、音有効範囲設定部750が、大歓声検出位置801を基準として、時間軸において、大歓声検出位置801よりも時間L31だけ前の範囲を音有効範囲802として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,有效声音围设置部分 160输出关于设置的有效声音围 (有效声音围和在设置该围时用作参考的时间轴上的位置 )的信息到选择部分 170。

そして、音有効範囲設定部160は、設定された音有効範囲に関する情報(音有効範囲、この範囲の設定の際に基準となった時間軸における位置)を選択部170に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在目标对象信息存储部分 710中存储撞击声音 711、高速运动围 712、用于确定有效声音围的触发 713、有效声音围 714和合成目标图像选择围 715。

注目被写体情報記憶部710には、インパクト音711と、高速動作範囲712と、音有効範囲を決めるトリガ713と、音有効範囲714と、合成対象画像選択範囲715とが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合成目标图像的选择围的确定示例 ]

[合成対象画像選択範囲の決定例] - 中国語 特許翻訳例文集

STEP1在 SPEED_MIN≤ |STEP1|≤ SPEED_MAX的围内取值。

また、STEP1の取り得る値の範囲をSPEED_MIN≦|STEP1|≦SPEED_MAXとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

STEP2在 SPEED_MIN≤ |STEP2|≤ SPEED_MAX的围内取值。

また、STEP2の取り得る値の範囲をSPEED_MIN≦|STEP2|≦SPEED_MAXとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在相对于旋转中心具有 3.5mm的宽度的围内检查纸粉数。

確認範囲は、回転中心から3.5mm幅とした。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和 3B是示出白色检测围的图;

【図3】白検出範囲を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码的比特填充的示过程

[符号化ビットパディングプロセスの例] - 中国語 特許翻訳例文集

但是,发明的围不限于图示的例子。

ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS