意味 | 例文 |
「虽然…」を含む例文一覧
該当件数 : 1556件
虽然好几次感觉灰心了,但是因为家人和朋友的支持挺了过来。
何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。 - 中国語会話例文集
虽然和青森的爷爷们离别很寂寞,但是成为了暑假美好的回忆。
青森のおじいちゃん達と別れるのは寂しかったけど、夏休みのいい思い出になりました。 - 中国語会話例文集
虽然很突然,但是请问你以前在日本的名古屋做过英语会话的老师吗?
突然ですが貴女は以前日本の名古屋で英会話の先生をしていませんでしたか? - 中国語会話例文集
虽然你很惊讶,但是那种事并不是那么稀奇哦。
驚いていたけれど、ああいうことはそんなに珍しいことじゃないんですよ。 - 中国語会話例文集
虽然我想尽量帮忙,但是以我拙劣的英语能力好像不行。
できるだけ私が手配したかったのですが、私の貧弱な英語能力では無理のようです。 - 中国語会話例文集
虽然不能轻易地去看你,但是我一直在想着你的事情。
簡単に会いに行くことはできないけれど、いつもあなたのことを思っている。 - 中国語会話例文集
虽然到6年前为止也一直做着舞者的工作,但是因为要生孩子就一直休息着。
6年前までは、ダンサーの仕事もしていましたが、出産を機にそれはお休みしています。 - 中国語会話例文集
虽然到4年前为止也一直做着舞者的工作,但是因为要生孩子就一直休息着。
4年前までは、ダンサーの仕事もしていましたが、出産を機にそれはお休みしています。 - 中国語会話例文集
虽然没有去过外国,但是想去景色优美的地方看看。
外国には行ったことがありませんが、景色の綺麗なところに行ってみたいです。 - 中国語会話例文集
虽然他对工作非常认真,但是行动上很独断。
彼は、仕事に対しては非常に真面目であるが、行動は独善的である。 - 中国語会話例文集
虽然我在队伍中最不擅长英语,但是你的英语是最容易懂的。
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。 - 中国語会話例文集
虽然我在团队里英语最差,但是你的英语最容易听懂。
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番聞きやすかった。 - 中国語会話例文集
虽然这份文件是去年制定的,但是现在还是在发生相似的问题。
この資料は昨年作成されましたが、似たような問題が今も発生していますか。 - 中国語会話例文集
虽然这份文件是去年制定的,但是现在还是发生着相同的问题吗?
この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。 - 中国語会話例文集
虽然现在有很多担忧,但是坚持自己觉得正确的事情时很重要的。
今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。 - 中国語会話例文集
我们公司的净利润虽然增加了但是综合利润却减少了。
当社では、純利益は増加したものの包括利益は大幅に減少した。 - 中国語会話例文集
虽然是相同的单词,但是在这篇文章的语境里意思不同。
これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。 - 中国語会話例文集
虽然他看起来在美术馆玩得很开心,但是似乎不喜欢曼哈顿的氛围。
彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。 - 中国語会話例文集
虽然他看起来很享受美术馆,但是似乎并不喜欢曼哈顿的氛围。
彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。 - 中国語会話例文集
虽然听说日吉有好吃的拉面店,但是他不告诉我地方。
日吉に美味しいラーメン屋があるらしいが、彼は場所を教えてくれない。 - 中国語会話例文集
虽然好像横滨有好吃的拉面店,但是他不告诉我地方。
横浜に美味しいラーメン屋があるようだが、彼は場所を教えてくれない。 - 中国語会話例文集
虽然我也觉得应该做些什么,但是我不知道该做什么。
私も何かすべきだと思ったが、何をすればよいのか分からなかった。 - 中国語会話例文集
虽然为了生子辞退了工作,但是我利用了复职制度再次回归职场。
出産の為に仕事を退職したが、ジョブリターン制度を利用して、職場復帰できた。 - 中国語会話例文集
虽然我只能用拙劣的英语来表达,但是我很高兴能和大家说话。
下手な英語でしか表現出来ませんが、みなさんと会話が出来て、とても嬉しいです! - 中国語会話例文集
虽然原本打算去踢足球,但由于下雨决定改去看表演了。
サッカーに行くつもりでしたが雨なのでショーを見に行くことにしました。 - 中国語会話例文集
虽然原本打算去踢足球,但由于下雨决定改去看篮球赛了。
サッカーに行くつもりでしたが雨なのでバスケットボールを見に行くことにしました。 - 中国語会話例文集
虽然我们公司有交易室,但我一次都没有进去过。
私の会社にはディーリングルームがあるが、一度も入ったことがない。 - 中国語会話例文集
虽然我们至今还在继续学英语,但是完全学不好。
私たちは今でも英語の勉強を続けているが、全然上手にならない。 - 中国語会話例文集
虽然我能读英语文章,但是不怎么擅长用英语说话。
英文を読むのはできますが、英語で話すのがあまり得意なほうではありません。 - 中国語会話例文集
壁纸町虽然是座小镇,却有一个像横滨体育馆大小的公民馆。
小さな町なのに壁紙町には横浜アリーナぐらいの大きさの公民館がある。 - 中国語会話例文集
虽然我只能说一点英语,但是我想更多地学习从而能够说英语。
英語は少しか話せないが、もっと勉強して話せるようにしたい。 - 中国語会話例文集
本公司的财产收入虽然好转了,但还没达到2011年第四季的水平。
我が社の財産所得は回復したものの、まだ2011年第4四半期の水準には達していない。 - 中国語会話例文集
虽然我本打算就休息一会,但一不注意就睡着了。
少しだけ休憩をするつもりでしたが、気がついたら寝てしまっていました。 - 中国語会話例文集
虽然小麦期货正在亏损,但还是保持耐心等待着行情的逆转。
小麦の先物に損失が生じているものの、買い辛抱を続け相場の反転を待っている。 - 中国語会話例文集
这个宾馆虽然有着殖民时代风格的外观可是内部装潢却完全不同。
このホテルはコロニアル様式の外観を持つが、内装は違う。 - 中国語会話例文集
虽然是非常短的时间,但是我度过了非常舒服的一段时间。
大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。 - 中国語会話例文集
虽然我早到了一点,但是那时候那里已经有很多人了。
少し早く着きましたが、そこにはその時すでに人がたくさんいました。 - 中国語会話例文集
虽然我不擅长英语,但今天我会努力用英语演讲的。
英語は苦手なのですが、今日は頑張って英語でプレゼンテーションしてみます。 - 中国語会話例文集
虽然这个时候一直持续高温,但是今天终于降了点温。
このところ暑い日が続いていたがようやく今日は少し気温が下がった。 - 中国語会話例文集
虽然这个合宿一转眼间就结束了,但是非常开心。
この合宿は本当にあっという間に終わりましたが、とても楽しかったです。 - 中国語会話例文集
这虽然看起来不是什么大事,但对我来说非常重要。
これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。 - 中国語会話例文集
虽然不能按照他们的要求提高生产量,但这是为了削减经费。
彼らが要求している生産量の向上にはつながらないが、これは経費削減のためである。 - 中国語会話例文集
这个软件产品虽然得到了认定,但是并不进行销售。
このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、売られてはいない。 - 中国語会話例文集
虽然还没有全部读完他的小说,不过很想都读完。
まだ彼の小説全てを読みおわったわけではないけれど、ぜひそうしたいと思う。 - 中国語会話例文集
虽然撞车了,但是多亏了安全气囊救了驾驶员一命
車が衝突したが、エアバッグのおかげでそのドライバーの命は助かった。 - 中国語会話例文集
虽然是大晴天但是你一到家的时候就又开始下雨了。
とても晴れていたが、あなたが帰ってきたとたん、雨がまた降り出した。 - 中国語会話例文集
虽然她被紧急搬运了,但是还是在去医院的途中去世了。
彼女は緊急搬送されましたが、病院までの道のりで亡くなった。 - 中国語会話例文集
虽然不想说扫兴的话,但是我对那个心存怀疑。
興ざめなことは言いたくないのですが、それについて私は少し懐疑的です。 - 中国語会話例文集
您的身体还好吗?虽然最近都没有联系,我相信您一切安好。
お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。 - 中国語会話例文集
虽然在这个软件中包含了所有的内容,但是不限定于这个版本。
このソフトウェアの全てのコンテンツが含まれるが、このバージョンに限定されない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |