「行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 行の意味・解説 > 行に関連した中国語例文


「行」を含む例文一覧

該当件数 : 42739



<前へ 1 2 .... 327 328 329 330 331 332 333 334 335 .... 854 855 次へ>

更确切地说,在使用所述分布式 STBC传输方案时,本算法由中继器 RL的处理器 200执

より厳密には、本アルゴリズムは、分散STBC伝送方式が用いられるときに、中継局RLのプロセッサ200によって実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5公开了根据本发明的第二实现模式的由中继器执的算法的实例。

図5は、本発明の第2の実現形態による、中継局によって実されるアルゴリズムの一例を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更确切地说,在使用所述正交 DDF传输方案时,本算法由中继器 RL的处理器200执

より厳密には、本アルゴリズムは、直交DDF伝送方式が用いられるときに、中継局RLのプロセッサ200によって実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更确切地说,在使用所述分布式 SDM传输方案时,本算法由中继器 RL的处理器 200执

より厳密には、本アルゴリズムは、分散SDM伝送方式が用いられるときに、中継局RLのプロセッサ200によって実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7公开了根据本发明的第四实现模式的由中继器执的算法的实例。

図7は、本発明の第4の実現形態による、中継局によって実されるアルゴリズムの一例を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3公开了根据本发明的由中继器所执的算法的实例; CN 10201394552 AA 说 明 书 5/16页

【図3】本発明による、中継局によって実されるアルゴリズムの一例を開示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种网络包含按 (水平总线 Bh)和列 (垂直总线 Bv)布置的多条总线。

このネットワークは、(水平バスBh)及び列(垂直バスBv)をなして配置された複数のバスを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与叫做“基础架构路由器”的内部路由器 RTR不同,处在上的路由器 IOR不与相同列的路由器连接。

「インフラルータ」と呼ばれる内部ルータRTRを違って、に設置されたルータIORは同じ列のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央设备 1可基于预定的条件选择“Taro”作为认证对象,并对“Taro”执认证处理。

このとき、センタ装置1は例えば、所定の条件により「太郎」を認証の対象として選択し、「太郎」に対して認証処理をう。 - 中国語 特許翻訳例文集

所需时间 (分钟 )例如以 10分钟的显示(时间)标度显示自最初的预约作业的执开始起的经过时间。

所要時間(分)は、最初の予約ジョブの実開始からの経過時間を、例えば、10分の表示(時間)スケールで表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


作业棒 Jb的横棒的长度,基于以作业列表的剩余时间算出的执时间来显示。

ジョブバーJbの横バーの長さは、ジョブリストの残時間表示で算出した実時間に基づいて表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2中,显示‘可以选择列表上的作业,并进作业操作’的字符信息。

ジョブリスト画面G2中には、「リスト上のジョブを選択し、ジョブ操作をうことができます」の文字情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在检测到原稿卡纸或盖打开的情况下,在液晶显示单元 21b中进出错显示。

また、原稿ジャムやカバーオフが検出された場合には液晶表示部21bにエラー表示がわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3~图 6为表示使用图 2的 ADF装置 10进 2张以上的双面原稿 A1~ A4连续读取时的样子的说明图。

図3〜図6は、図2のADF装置10を用いて、2以上の両面原稿A1〜A4の連続読取をう場合の様子を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作开始键时指定了单面读取的情况下,进单面读取 (步骤 S201、S202)。

スタートキーの操作時に片面読取が指定されている場合には、片面読取がわれる(ステップS201,S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当载置到供纸托盘 11中的所有原稿进了这样的单面读取时,结束该读取处理 (步骤 S203)。

このような片面読取が、給紙トレイ11に載置されている全ての原稿についてわれると、当該読取処理は終了する(ステップS203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果对所有的U字形掉头原稿的单面读取结束,对剩余的原稿进双面读取(步骤 S207)。

全てのUターン原稿について片面読取が終了すれば、残りの原稿について両面読取がわれる(ステップS207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在对所有的 U字形掉头原稿进了这样的双面读取后,结束该读取处理 (步骤 S208)。

このような両面読取が、全てのUターン原稿についてわれた後に、当該読取処理を終了する(ステップS208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在用户不知道该可选功能的情况下,不能代理执

このような場合に、ユーザがそのオプション機能を知らない場合には、代理実させようがない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示在图 1的服务器计算机和MFP中分别执的程序的控制结构的流程图。

【図7】図1のサーバコンピュータおよびMFPでそれぞれ実されるプログラムの制御構造を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明在执了图 7的程序的情况下的触摸面板显示器的显示例子的变化图(之 1)。

【図8】図7のプログラムが実された場合のタッチパネルディスプレイの表示例を説明する遷移図(その1)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明在执了图 7的程序的情况下的触摸面板显示器的显示例子的变化图(之 2)。

【図9】図7のプログラムが実された場合のタッチパネルディスプレイの表示例を説明する遷移図(その2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是说明在执了图 11的程序的情况下的触摸面板显示器的显示例子的变化图。

【図12】図11のプログラムが実された場合のタッチパネルディスプレイの表示例を説明する遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这些处理通过由 CPU310控制在图 3中未图示的构成MFP300的各个部件而执

なお、これらの処理は、図3においては図示していないMFP300を構成する各部品がCPU310により制御されて実される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,构成该网络图像形成系统的MFP300也在 CPU310中执以下说明的程序。

また、このネットワーク画像形成システムを構成するMFP300も、以下に説明するプログラムをCPU310で実する。 - 中国語 特許翻訳例文集

波形可为单载波 (例如,用于上链路通信 )或多载波 (例如,用于下链路通信 )。

波形は、シングルキャリア(例えば、アップリンク通信用)またはマルチキャリア(例えば、ダウンリンク通信用)になりえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作660处,在操作运时处对照与无线通信的操作模式相关联的一组准则来对一组频率进筛选。

動作660では、周波数のセットは、動作ランタイムで無線通信用の動作モードに関連した基準のセットから選別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的手持装置,其中所述所执的操作包括激活休眠应用程序。

3. 前記実する動作は、活動停止のアプリケーションをアクティブ化することを含む請求項1記載のハンドヘルドデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 16所述的方法,其中执操作包括激活休眠应用程序。

18. 動作を実することは、活動停止のアプリケーションをアクティブ化することを含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.根据权利要求 16所述的方法,其中执操作包括产生呈现于显示器上的图像。

20. 動作を実することは、ディスプレイ上に表示されるイメージを発生させることを含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

22.根据权利要求 16所述的方法,其中执操作包括将所述 FM接收器调谐到特定FM无线电台。

22. 動作を実することは、前記FM受信機を特定のFMラジオ局に同調させることを含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

23.根据权利要求 16所述的方法,其中执操作包括起始无线数据调用。

23. 動作を実することは、ワイヤレスデータ通話を開始させることを含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

24.根据权利要求 16所述的方法,其中执操作包括起始无线电话呼叫。

24. 動作を実することは、ワイヤレス電話通話を開始させることを含む請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.根据权利要求 32所述的手持装置,其中所述用于执操作的装置包括用于起始无线数据调用的装置。

39. 前記動作を実する手段は、ワイヤレスデータ通話を開始させる手段を備える請求項32記載のハンドヘルドデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

40.根据权利要求 32所述的手持装置,其中所述用于执操作的装置包括用于起始无线电话呼叫的装置。

40. 前記動作を実する手段は、ワイヤレス電話通話を開始させる手段を備える請求項32記載のハンドヘルドデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,一些步骤或方法可由特定针对给定功能的电路执

代替的に、いくつかのステップまたは方法は、所定の機能に特有である回路によって実してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是适合于执上述功能的示范用户设备的高级框图。

【図2】上述の機能を実するように適合された例示のユーザ機器のハイレベルなブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是适合于执上述功能的示范用户设备 200的高级框图。

図2は上述の機能を実するように適合された例示のユーザ機器200のハイレベルなブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 800包含适合于执图 6中例证的步骤 /过程的附加元件。

ユーザ機器800は図6に記載されたステップ/処理を実するように適合された追加の要素を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于操作可穿透协议层的方法的图解表示,其中该方法可以由图 1的解码器模块来执

【図2】図1の復号器モジュールによって実されてよい、透過的なプロトコル層を動作するための方法の図表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的方法,使所述下链路控制信道与物理下链路控制信道(PDCCH)相关联。

3. 前記ダウンリンク制御チャネルは、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)に関係付けられている請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 12所述的方法,其进一步包含处理对称数目个下链路和上链路资源。

13. 対称数のダウンリンクリソースおよびアップリンクリソースを処理することをさらに含む請求項12記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 120经由下链路 140(DL)将数据传送到装置 130且经由上链路 150(UL)接收数据。

基地局120は、ダウンリンク(DL)140を通してデバイス130と通信し、アップリンク(UL)150を通してデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1000可包括保存用于执与电组件 1004、1006和1008相关联的功能的指令的存储器 1010。

さらに、システム1000は、電子構成要素1004、1006、1008に関連付けられた機能を実するための命令群を保持するメモリ1010を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 1100可包括保存用于执与电组件 1104、1106和 1108相关联的功能的指令的存储器 1110。

さらに、システム1100は、電子構成要素1104、1106、1108に関連付けられた機能を実するための命令群を保持するメモリ1110を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除 PUCCH之外, EUTRA标准还界定希望用于上链路用户数据的发射的物理上链路共享信道 (PUSCH)。

PUCCHに加えて、EUTRA規格はさらに、アップリンク・ユーザ・データの送信を意図して、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)を定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理上链路控制信道 (PUCCH)不同于 PUSCH,且PUCCH用于上链路控制信息 (UCI)的发射。

物理アップリンク制御チャネル(PUCCH)はPUSCHとは異なり、PUCCHは、アップリンク制御情報(UCI)の送信のために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

语音特征在客户端 12处被提取并且被发送至服务器 14以执语音识别及翻译 16。

音声認識および変換16を実するために、音声の特徴がクライアント12で抽出され、サーバ14に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTTS服务器 420包括Web服务 14,其提供执识别、翻译及 TTS的翻译服务模块 440。

RTTSサーバ420はウェブ・サービス14を含み、これが、認識、変換、およびTTSを実する変換サービス・モジュール440を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.一种移动终端,该移动终端被设置为在使用中执根据权利要求 1-5中任意一项所述的方法。

17. 使用中に、請求項1乃至5の何れか1項に記載の方法をなうように構成されている、移動端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 327 328 329 330 331 332 333 334 335 .... 854 855 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS