意味 | 例文 |
「表示」を含む例文一覧
該当件数 : 14400件
图 19B表示根据图 19A所示的处理结果由修正处理部 33生成的背景层。
図19(b)は、図19(a)に示す処理結果に基づいて補正処理部33が生成した背景レイヤを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对表示本发明的图像读取装置的实施方式 2进行说明。
以下に、本発明の画像読取装置を示す実施形態2について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是表示实施方式 2的图像读取装置的功能的框图。
図23は実施形態2の画像読取装置の機能を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是表示彩色图像处理装置 2进行的处理的步骤的流程图。
図26はカラー画像処理装置2が行なう処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是表示实施方式 4的图像压缩装置 5的内部结构的框图。
図32は実施形態4の画像圧縮装置5の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A是表示用纸类别登记时各种数据的流向的数据流程图。
【図3A】用紙カテゴリの登録時における各種データの流れを示すデータフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B是表示用纸类别登记时的动作顺序的流程图。
【図3B】用紙カテゴリの登録時における動作手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示第 1实施方式的电子相机 1拍摄时的动作的流程图。
【図3】第1実施形態の電子カメラ1の撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示第 2实施方式的电子相机 1拍摄时的动作的流程图。
【図10】第2実施形態の電子カメラ1の撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明光盘的使用行为的方式的图。
【図1】本発明に係る光ディスクの、使用行為についての形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示对 Browsable Slide Show中的主流设定的 EP_map的内部结构的图。
【図5】Browsable SlideShowにおけるメインストリームに対し、設定されたEP_mapの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(a)是表示图像速据的大小为 1.2M字节时的图像数据的传送的图。
【図13】(a)ピクチャデータのサイズが1.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(b)是表示图像速据的大小为 2.2M字节时的图像数据的传送的图。
(b)ピクチャデータのサイズが2.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15(a)、(b)是表示在基本缓冲器中发生 VBV-delay时的 PlayItem信息中的Still_Time设定的图。
【図15】(a)(b)図14(a)(b)のVBV-delayがElementary Bufferに発生する場合の、PlayItem情報におけるStill_Time設定を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是表示第 2实施方式的再现装置的内部结构的图。
【図28】第2実施形態に係る再生装置の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是表示图 28所示的内部结构中的读缓冲器 1、读缓冲器 2的缓冲状态的图。
【図31】図28に示した内部構成のうち、Read Buffer1、Read Buffer2のバッファ状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明的实施例 6的各录像模式的选择手续的图。
【図10】本発明の実施例6の各録画モードの選択手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示作为现有技术的比例变换技术、尺寸变换技术的图。
【図12】従来技術であるレート変換技術、サイズ変換技術がを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示三维空间中的物体和其视差图像的关系的图。
【図1】3次元空間における物体とその視差画像との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示使用视差图像的快门式 3D立体电视系统的概略图。
【図2】視差画像を利用したシャッター式の3次元テレビシステムの概観を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示三维空间中的物体和其视差图像的关系的图。
図1は、3次元空間における物体とその視差画像との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示使用视差图像的快门式 3D立体电视系统 300的概略图。
図2は、視差画像を利用したシャッター式の3次元テレビシステム300の概観を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户使用与实施形态 1相关的三维显示装置 100播放立体图像。
ユーザは実施の形態1に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户使用与实施形态 2相关的三维显示装置 100播放立体图像。
ユーザは実施の形態2に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户使用与实施形态 3相关的三维显示装置 100播放立体图像。
ユーザは実施の形態3に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,在上述公式中,NB表示每个载波的调制波的每一符号的比特 (bits)数量。
但し、同式において、NBは、各キャリアの変調波1シンボル当たりのビット数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示一实施例的接收装置的测定部的局部方框图。
【図8】一実施例に係る受信装置の測定部を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有 1001个循环移位 m=100到 1100的方框用于数据,并表示为“D”。
1001個の循環シフトm=100から1100からなるブロックは、データのために使用され、「D」で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,结合来自辅流的右图像显示原始的左图像。
例えば、元の左画像が、セカンダリ・ストリームからの右画像と組み合わせて表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
辅助数据(例如,菜单)也可以在本地在显示设备中生成。
補助データは、表示装置においてローカルに生成されることもできる(例えばメニュー)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用来说明像看起来比显示画面靠里侧的原理的图。
【図4】像が表示画面よりも奥にあるように見える原理を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示记录介质 100的内部结构和再生装置 200的内部结构的图。
【図6】記録媒体100の内部構成と、再生装置200の内部構成とを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示关于立体视视频再生装置的使用行为的形态的图。
【図16】立体視ビデオ再生装置の、使用行為についての形態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是表示加法器为了进行合成而需要的合成参数和可能的值的图。
【図27】加算器が合成を行うために必要とする合成パラメータと可能な値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是表示存在于介质上的 BD-J对象内的“合成信息”的图。
【図28】媒体上に存在するBD-Jオブジェクト内の"合成情報"を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用来说明像看起来处于比显示画面靠里侧的原理的图。
図4は、像が表示画面よりも奥にあるように見える原理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
各帧期间当应在该帧期间中显示的图片数据到来时才开始,所以应显示的图片数据未到来的期间、即协商期间及应在帧 (1)中显示的图片数据未到来的期间为没有应显示的内容的期间、即信号中断期间。
各フレーム期間は、そのフレーム期間で表示されるべきピクチャデータが到来して初めて開始するので、表示されるべきピクチャデータが未到来の期間、つまり、ネゴシエーション期間やフレーム(1)で表示すべきピクチャデータが未到来の期間は、表示すべきものが何もない期間、つまりブラックアウト期間になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,由于显示速率的切换而发生协商,应在帧 (14)中显示的图片数据还没有到来,所以在第 2段中,在从显示速率的切换时刻之后到应在帧 (14)中显示的图片数据到来的期间中发生信号中断期间。
しかし表示レートの切り替えによりネゴシエーションが発生し、フレーム(14)で表示すべきピクチャデータが到来しなかったために、第2段目では、表示レートの切り替え時点直後からフレーム(14)に表示されるべきピクチャデータが到来するまでの間に、ブラックアウト期間が発生している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示记录介质 100的内部结构和再生装置 200的内部结构的图。
図6は、記録媒体100の内部構成と、再生装置200の内部構成とを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中的框 w11表示应作为集成电路而封装在一个系统 LSI中的部分。
図中の枠w11は、集積回路として、1つのシステムLSIにパッケージすべき部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,将这些视野组件依次输出给显示装置。
そして、これらのビューコンポーネントは、順次表示装置に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)作为用于播放列表菜单的显示的分辨率而选择了 1920×1080的情况。
(1)プレイリストメニューの表示のための解像度として1920×1080を選んだ場合。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)作为用于播放列表菜单的显示的分辨率而选择了 1280×720的情况。
(2)プレイリストメニューの表示のための解像度として1280×720を選んだ場合。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于显示速率初始化信息,可以选择 59.94Hz、50Hz的某个。
表示レート初期化情報については、59.94Hz、50Hzの何れかを選ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中的箭头 cy1、cy2、cy3、cy4表示类档案文件 102所经由的构成要素。
図中の矢印cy1,cy2,cy3,cy4は、クラスアーカイブファイル102が経由する構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 2实施方式是公开了与显示能力的关联的实施方式。
第2実施形態は、表示ケーパビリティとの関連を開示した実施形態である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示速率初始化信息中的多个频率分别具有优先位次。
表示レート初期化情報における複数の周波数のそれぞれは、優先順位を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S43是立体视显示能力寄存器的 b1是否是“1”的判断。
ステップS43は、立体視表示ケーパビリティレジスタのb1が“1”であるか否かの判定である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,如果应初始化的分辨率是 1920×1080,则显示速率只能是 23.976Hz。
ここで初期化すべき解像度が1920×1080であれば、表示レートは23.976Hz以外ありえない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果步骤 S28是是,则在步骤 S30中,将显示速率设定为 23.976Hz。
ステップS28がYesであれば、ステップS30において、表示レートを23.976Hzに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |