「表达」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 表达の意味・解説 > 表达に関連した中国語例文


「表达」を含む例文一覧

該当件数 : 255



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

大多数的日本人不喜欢在别人面前表达自己的意见。

多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。 - 中国語会話例文集

我觉得最近日本人变得表达自己的意见了。

日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。 - 中国語会話例文集

能够参加这么珍贵的会议,我想对员工们表达我的感谢。

このような貴重な会に参加させて頂いてスタッフに感謝を述べたい。 - 中国語会話例文集

我后悔没能很好地表达想要传达给你的事情。

あなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

我很后悔没能用英语好好表达想要告诉你的事情。

あなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集

因为我的英语不是那么的好,所以如果表达的不正确,我向您道歉。

そこまで英語が得意でないので、もし不適切な表現がありましたら、お詫びいたします。 - 中国語会話例文集

内部成长率表达公司在不增加借款的情况下如何成长。

内部成長率は会社が借入金を増やすことなくいかに早く成長できるかを示す。 - 中国語会話例文集

虽然我只能用拙劣的英语来表达,但是我很高兴能和大家说话。

下手な英語でしか表現出来ませんが、みなさんと会話が出来て、とても嬉しいです! - 中国語会話例文集

我知道我很难向别人表达自己意见,并使他们信服。

人に自分の意見を伝えて自分の意見に傾かせるのは難しいものだと知った。 - 中国語会話例文集

在英语中,这个表达是说了这个的人在这件事上没有说话的权利的意思。

英語では、この表現は、これを言った人は口出しする権利がないということを意味する。 - 中国語会話例文集


表达了我们对于你与你的事业的坚定的承诺。

これは、あなたとあなたのビジネスに対する、我々の深い関与を表す。 - 中国語会話例文集

很棒喔。但是,这首歌好的地方怎样表达出来却不知道。

素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言い表せばいいのかわからない。 - 中国語会話例文集

给这场悲剧的牺牲者们表达追悼之意的最好的方法是什么?

この悲劇の犠牲者に追悼の意を示す最も良い方法は何ですか? - 中国語会話例文集

我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。

私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。 - 中国語会話例文集

再次去海外的时候想要变得能够表达自己的心情。

また、海外に行ったときに自分の気持ちが伝えることができるようになりたいです。 - 中国語会話例文集

再次去海外的时候想要变得能够表达自己的心情和想法。

また、海外に行ったときに自分の気持ちや考えが伝えられるようになりたいです。 - 中国語会話例文集

从6月开始,不知道等了多久,幸福的已经无法用语言来表达了。

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。 - 中国語会話例文集

关于做法是机密,所以请注意不要使用过于细致的表达

製法については機密としたいので、細かい表現はしないようにご注意ください。 - 中国語会話例文集

这个是贺年卡。在年初互寄贺年卡表达问候是我们的一个习惯。

これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。 - 中国語会話例文集

对于期待着的大家,我都不知道该如何表达歉意。

期待していただいた方々には、お詫びの申し上げようもございません。 - 中国語会話例文集

本来要亲自去拜访您的,很抱歉再次用书信表达问候。

本来はならばご挨拶に伺うところですが、取り急ぎ書面にて失礼致します。 - 中国語会話例文集

不知如何用英语来表达而有冒犯之处,非常抱歉。

英語での表現が分からず失礼な言い方になっていたようでごめんなさい。 - 中国語会話例文集

给女性送花是屡试不爽表达爱意的方法。

女性に花を送るのは、愛していることを示す時の試練を経た方法だ。 - 中国語会話例文集

我觉得日本人最近变得能够表达自己的意见了。

日本人は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。 - 中国語会話例文集

大部分日本人不喜欢在很多人面前表达自己的意见。

多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。 - 中国語会話例文集

这篇文章里还表达了这么个意思,就是…。

この文章ではそれ以外になおこういう意味を表わしているが,それはほかならぬ…. - 白水社 中国語辞典

在具有强的非线性并且难以由唯一的数学表达表达的转换处理的情况下,通常使用利用查找表 (LUT)的颜色转换方法。

また、非線形性が強く、一意的な数式等で表現することが困難な変換処理の場合には、ルックアップテーブル(LUT)を用いた色変換手法が一般的に用いられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2在图形上显示了测量结果,其中横轴和纵轴分别表示以 GHz为单位表达的正弦 RF信号以及以 dB为单位表达的光强度调制的幅度。

図2は測定結果をグラフ上に表示するものであり、横軸及び縦軸は、それぞれGHzで表される正弦波RF信号の周波数及びdBで表される光強度変調の振幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM时域信号是由包括实轴 (I(同相 ))分量和虚轴 (Q(正交相位 ))分量的复数表达的复信号。

OFDM時間領域信号は、実軸成分(I(In Phase)成分)と虚軸成分(Q(Quadrature Phase)成分)とを含む、複素数で表される複素信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BPSK的幅度用 a表示的情况下,获得相同信号点距离 (相同 ber)所需的传输功率用表达式 (B-1)表示,如图 19A所示。

図12A(1)に示すように、BPSKの振幅をaとして、同じ信号点間距離(同じber)を得るのに必要な送信電力は、式(B−1)で表わされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/2)。

【図16A】図16Aは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/2)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16B是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/3)。

【図16B】図16Bは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/3)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16C是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/4)。

【図16C】図16Cは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/4)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16D是图示通过表达式 1进行的信号转换的结果的图 (其中,常数 c= 1/8)。

【図16D】図16Dは、画像サンプルを、下式(1)に従って信号変換した結果(但し、定数c=1/8)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是当使用在图 20中所示的 r(x)时在表达式 1中实现的转换函数的图。

【図21】図21は、図20に示したr(x)を用いた場合に、式(3)で実現される変換関数をグラフにした図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16展示依据从评估信号 105测量的复频率系数而表达增益分量的方程式;

【図16】利得成分を評価信号105から測定された複素周波数係数の項で表現する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18展示依据从评估信号 105测量的复频率系数而表达相位分量的方程式;

【図18】位相成分を評価信号105から測定された複素周波数係数の項で表現する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21为将 Q矩阵的系数表达为图 1的收发器的发射器的增益失配及相位失配的函数的的方程式;

【図21】Q行列の係数を図1のトランシーバの送信器の利得不一致および位相不一致の関数として表現する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23为将 Q矩阵的系数表达为图 1的收发器的接收器的增益失配及相位失配的函数的方程式;

【図23】Q行列の係数を図1のトランシーバの受信器の利得不一致および位相不一致の関数として表現する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方程式 111到 114中依据复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2表达增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。

利得成分K++、K+、K−+、およびK−−は、等式111〜114において、複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2の点で表現された。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17展示依据增益分量 K++、K+-、K-+及 K--表达增益减损εa的两个方程式 115到116。

図17は、利得欠陥εaを、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−の項で表現する2つの等式115〜116を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17还展示依据增益分量 K++、K+-、K-+及 K--而表达接收器 13中的增益减损εb的两个方程式 117到 118。

図17は、また、受信器13の中の利得欠陥εbを利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−の項で表現する2つの等式117〜118を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用图 13的方程式,依据相位分量 及 表达相位失配 及 ,如下:

図13の等式を使用して、位相不一致φaおよびφbは以下のように位相成分φ+およびφ−の項で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18展示依据复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2而表达相位分量 及 的方程式 121及 122。

図18は、位相成分φ+およびφ−を、複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2の項で表現する等式121および122を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在表达式 (2)中,It(x,y)和 It+1(x,y)指示摄取图像 I(t)和摄取图像I(t+1)的坐标为 (x,y)的像素的像素值。

ここで、式(2)において、It(x,y)およびIt+1(x,y)は、座標が(x,y)である撮像画像I(t)および撮像画像I(t+1)の画素の画素値を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,SFN翻转数 N可为 n位的自然翻转 (N= 2n),或表达为 位(0≤ SFN≤ N-1)的任何整数。

例えば、SFNロールオーバ数Nは、nビットからなる自然なロールオーバ(N=2n)であるか、あるいは、n=[log2N]ビット、0≦SFN≦N−1として表現される任意の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

波导模式由光学波导的多个本征模式的和来表达,并且指示通过光学波导的传播状态。

導波モードとは、光導波路の持つ複数の固有モードの和で表され、光導波路中の伝播状態を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

要想用中文正确地表达出自己想说的话,必须能流利地使用这样的词汇。

中国語で言いたい事を正確に表すにはこの様な単語を上手く使える必要がありますね。 - 中国語会話例文集

但是我的英语能力匮乏,几度感受到了无法表达想说的话的着急心情。

しかしながら、私の英語力が乏しく、言いたいことを伝えられないもどかしさを何度も感じました。 - 中国語会話例文集

那位学者正在研究关于柏拉图用语法里知识所表达的含义。

その学者はプラトンの用語法においてエピステーメーが意味しているものについて研究している。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS