「被」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 被の意味・解説 > 被に関連した中国語例文


「被」を含む例文一覧

該当件数 : 17524



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 350 351 次へ>

告人必须亲身出庭应诉。

告はみずから出廷して応訴しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我们站在压迫人民一边。

我々は抑圧人民の側に立っている. - 白水社 中国語辞典

接收器 130配置成从网络 108接收监测签名并将监测签名存储在存储器134中。

レシーバ130は、ネットワーク108から監視署名を受信し、その監視署名をメモリ134に記憶するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果叫方具有企业身份,则通信请求可以通过非信赖通信网络 152直接转发给叫方。

呼者が企業内IDを有さない場合には、通信リクエストは、直接呼者に外部ネットワーク152を介して転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

保人期间是指从当事人成为保险人的当月开始,直到保险失效的前一个月为止。

保険者期間は、その人が保険者になった月から、保険者ではなくなる月の前月までです。 - 中国語会話例文集

再次参照图 6的流程图,在步骤 S12中,矩形摄体候选区域产生单元 72产生矩形摄体候选区域,并且获得来自摄体图产生单元 71的摄体图中的包括变成摄体候选项的区域的矩形区域。

図6のフローチャートに戻り、ステップS12において、写体候補領域矩形化部72は、写体候補領域矩形化処理を行い、写体マップ生成部71からの写体マップにおいて、写体の候補となる領域を含む矩形領域を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

监测签名接收器 1602可以配置成通过网络 108(图 1)获取监测签名并将监测签名传送给比较器 1606。

監視署名レシーバ1602は、ネットワーク108(図1)を介して監視署名を取得し、監視署名を比較器1606に通信するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄体图像提取部生成由位置对准部进行位置对准而得到的摄体存在图像 P1与摄体不存在图像 P2之间对应的各像素的差分信息,将该差分信息作为基准,从摄体存在图像 P1提取包括摄体的摄体图像 (前景图像 )G。

写体画像抽出部は、位置合わせ部により位置合わせされた写体存在画像P1と写体非存在画像P2との間で対応する各画素の差分情報を生成し、当該差分情報を基準として写体存在画像P1から写体が含まれる写体画像(前景画像)Gを抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该设定执行使得缩放阻止并固定到预定的缩放角。

例えばズーム禁止とし、所定のズーム角に固定する設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

测试部 32测试连接在该测试模块20上的测试设备 200。

テスト部32は、当該テストモジュール20に接続された試験デバイス200を試験する。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,在修剪处理中,拍摄的摄体不限于人物。

なお、上述したトリミング処理において、撮像される写体は人物に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个野蛮的征服者最终征服者的文明[所]征服了。

この野蛮な征服者は最後には征服者の文明によって征服された. - 白水社 中国語辞典

华北的山地和丘陵比较广大,但植破坏。

華北には山地や丘陵が多いが,植物覆はかなりひどく破壊されている. - 白水社 中国語辞典

另外,保持部不限于凸部 91; 保持部可具有除凸部 91以外的构造,只要它们保持在保持部中即可。

また、保持部としては、凸部91に限られず、保持部に保持されるものであれば、凸部91以外の構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402中,CPU 121根据能进行模糊恢复的摄体距离的范围和摄体距离,设置模糊恢复所使用的滤波器。

ステップS402では、ボケ修復が可能な写体距離の範囲と、写体距離に応じてボケ修復に用いるフィルタを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17A中的模糊恢复与摄体距离 Dist2f相对应,并且图 17C中的模糊恢复与摄体距离 Dist2b相对应。

図17(A)のボケ修復は、Dist2fの写体距離と対応し、図17(C)のボケ修復は、Dist2bの写体距離と対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当设置 Target2的摄体距离范围时,CPU 121通过使用失焦量的精度信息设置摄体距离范围。

このTarget2の写体距離範囲を設定する際に、焦点ずれ量の精度情報を用いて、写体距離範囲の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402中,CPU 121设置能进行模糊恢复的摄体距离的范围、以及根据摄体距离的模糊恢复所使用的滤波器。

ステップS402では、ボケ修復が可能な写体距離の範囲と、写体距離に応じてボケ修復に用いるフィルタを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

位 11至 15预留。

ビット11〜15は予約されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

签名分析器 132可以首先使监测签名与基准签名匹配来标识监测音频流。

署名アナライザ132は、最初に監視署名を基準署名と照合することによって、監視音声ストリームを識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM用于图像存储器 87。

画像メモリ87にはDRAMが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作2760处,交易记录。

動作2760で、この取引を記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了确认是将删除的打印工作之外的打印工作都确认是不删除的打印工作。

なお、削除対象として確定された印刷ジョブ以外の印刷ジョブは、全て非削除対象として確定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确认是不删除的工作的打印工作的状态变成打印执行状态 (S311)并且取消处理终止。

そして、非削除対象として確定された印刷ジョブを印刷実行ステータスに変更し(S311)、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取的字符串传送到 CC逻辑 (logic)29,所述 CC逻辑 29决定 CC文本是否应该示出和是否应该翻译。

引き出された文字列はCC論理29に送られ、ここでCCテキストを表示すべきかどうか、翻訳すべきかどうかが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果它们不使用,则扩展标志设为“0”,并且如果它们使用,则扩展标志设为“1”。

例えば、使用しない場合、拡張フラグを0とし、使用する場合、拡張フラグを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在帧显示在二维监视器上的情况中,监视器标志设为“0”,并且在帧显示在三维监视器上的情况中,监视器标志设为“1”。

例えば、2次元モニタに表示する場合、モニタフラグを0とし、3次元モニタに表示する場合、モニタフラグを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

Clip_Information_file_name[0]表示要引用的 Clip。

Clip_Information_file_name[0]は参照するClipを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

主 TS和辅 TS的 ID也登记到 STN_table()中。

Main TS、Sub TSのIDもSTN_table()に登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

view_id包括在该 MVC头部中。

MVCヘッダにはview_idが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,表示标记 FLGpet变更为“1”的时刻的摄景的图像数据以文件形式记录至记录介质 42中。

この結果、フラグFLGpetが“1”に更新された時点の写界を表す画像データがファイル形式で記録媒体42に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由以上的说明可知,成像仪 16具有捕捉摄景的摄像面,来反复生成摄景像。

以上の説明から分かるように、イメージャ16は、写界を捉える撮像面を有して写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄体像信息是与成像于摄像元件 102的摄体像的位置变化相关的信息,包含镜头 101的视场角信息。

写体像情報は、撮像素子102に結像される写体像の位置変化に関する情報であり、レンズ101の画角情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有这种结构的摄像部 102根据控制部 101的控制来对摄体进行摄像,取得摄体的图像。

このような構成を有する撮像部102は、制御部101の制御に従って写体を撮像し、写体に係る画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该波形将称作系列 D。

この波形を系列Dと称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该波形将称作系列 E。

この波形を系列Eと称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,摄体距离推测单元 22不限定于推测摄体距离为临近距离以及无穷远的某一方。

なお、写体距離推定手段22は、写体距離が近接距離及び無限遠のいずれであるかを推定するものに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像元件 6由 CCD或 CMOS等构成,对透过了未图示的摄影透镜的来自拍摄体的拍摄体光进行摄像。

撮像素子6は、CCDまたはCMOS等により構成され、図示しない撮影レンズを透過した写体からの写体光を撮像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当摄体亮度小于 LV6时,不进行合成处理,进行基于与摄体亮度对应的标准曝光时间的摄影。

従って、写体輝度がLV6より小さくなると、合成処理は行わずに、写体輝度に応じた標準露光時間による撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄体获取部 8b获取在记录介质 9中记录的摄体裁剪图像 P3的图像数据。

写体取得部8bは、記録媒体9に記録されている写体切り抜き画像P3の画像データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

平滑化处理部 8f将摄体图像 G的合成位置作为基准,对摄体合成图像 P5实施平滑化处理。

平滑化処理部8fは、写体画像Gの合成位置を基準として、写体合成画像P5に対して平滑化処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

测试模块 20,与测试设备 200之间传送信号并测试测试设备 200。

テストモジュール20は、試験デバイス200との間で信号を伝送して試験デバイス200を試験する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像透镜 1构成用于取入来自摄体的光的光学系统,将摄体像在成像传感器部 3中成像。

撮像レンズ1は、写体からの光を取り込むための光学系を構成し、イメージセンサ部3に写体像を結像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在模拟增益大的情况下摄体是暗的情况,在模拟增益小的情况下摄体是亮的情况。

アナログゲインが大きい場合は写体が暗い場合であり、アナログゲインが小さい場合は写体が明るい場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所测定出的摄体距离 SD在阈值 THsd以下,则视作摄体存在于摄像面的附近。

測定された写体距離SDが閾値THsd以下であれば、写体は撮像面の近傍に存在するとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出摄体图产生处理的流程图,图 8是示出摄体图产生处理的详细例子的图。

図7は、写体マップ生成処理について説明するフローチャートであり、図8は、写体マップ生成処理の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CNU 5连接到 CCU 3。

また、CNU5は、CCU3に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

反而担心。

逆に気を遣われてしまう。 - 中国語会話例文集

因为误会。

勘違いをされたからです。 - 中国語会話例文集

那个故事感动了。

私はその話に感動しました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS