意味 | 例文 |
「製」を含む例文一覧
該当件数 : 1706件
为了生产环保的产品,我们要推进对环境负荷更少的零部件供应。
環境に配慮した製品を製造するために、より環境負荷の少ない部品の調達を推進する。 - 中国語会話例文集
一个单位的产品所需的标准直接材料费、标准直接劳务费、标准制造间接费的合计被称作成本标准。
製品1単位あたりの標準直接材料費、標準直接労務費、標準製造間接費の合計を原価標準と呼びます。 - 中国語会話例文集
很遗憾那种产品在大约30年前就停止生产了,所以很抱歉不能供应零件。
その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。 - 中国語会話例文集
很遗憾那种产品在大约30年前就停止制造了,所以很遗憾不能供应零件。
その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。 - 中国語会話例文集
形態別分類是为在制造产品时,根据是在什么形态下产生成本的观点来进行分类。
形態別分類は、製品を製造するために、どのような形で発生した原価なのかという観点から分類されます。 - 中国語会話例文集
这部作品是协拍而非合拍,我们只为人家的作品提供场地和劳务。
この作品は協力製作したのであって共同製作したのではない,我々は他人の作品のためにロケ地と労務を提供しただけである. - 白水社 中国語辞典
这些点类似于第二示例的毫米波产品的那些。
これらの点は前述の第2例のミリ波製品形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29的框图示出了软件装配处理单元的配置示例。
【図29】ソフト製作処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30示出了包括软件装配处理单元的各个配置的示例。
【図30】ソフト製作処理部を含む各構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29的框图示出了软件装配处理单元 301的配置示例。
図29は、ソフト製作処理部301の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30示出了包括软件装配处理单元 301的配置示例。
図30は、ソフト製作処理部301を含む構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,可以降低所述像素阵列单元 33的生产成本。
このため、画素アレイ部33の製造コストを低下させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 40是示出软件制作部的示例性配置的框图。
【図40】ソフト製作処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41是示出包括软件制作部的示例性配置的示图。
【図41】ソフト製作処理部を含む構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据第二实施例的装订打印输出物;
【図6】実施例2における製本印刷出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
第一引导部件 51和第二引导部件 52例如由树脂制作。
第1ガイド部材51および第2ガイド部材52は、例えば、樹脂製である。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经简要描述了制造商服务器 36的功能结构。
以上、製造者サーバ36の機能構成について簡単に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 SV是由路由器 20的制造商提供的服务器。
サーバSVは、ルータ20の製造メーカーが提供するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU16从 N= 6张图像中的第 1~ 3张以及第 6张非异常图像中,例如对第 1张图像制作两张复制图像,利用这两张复制图像 (复制 1、复制 2)分别替代第 4张和第 5张抖动图像 (异常图像 )。
CPU16は、N=6枚の画像のうち特異でない1〜3枚目および6枚目の画像の中から、たとえば1枚目の画像について複製画像を2枚作成し、該2枚の複製画像(複製1,複製2)で4枚目および5枚目のブレ画像(特異画像)をそれぞれ代替する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了示例性的存储的会话,其中包括工作产品;
【図3】作業中製品を含む記憶されたセッションを表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用了很多打制石器,有助于制作毛皮衣服。
打製石器が多く使われ、毛皮の服をつくるのに役立った。 - 中国語会話例文集
我认为这个产品的问题是山田先生/小姐的工作。
この製品の問題は、山田さんの仕事だと思います。 - 中国語会話例文集
他们不会只是因为口碑好,就买产品
彼らは皆が良いと評価した理由だけで製品を買わない。 - 中国語会話例文集
这次,正在进行您发送的30个产品的检查。
今回、送って頂いた30個の製品検査を行っています。 - 中国語会話例文集
不过,这是因为UV灯的初级特点,并非异常。
ただし、これはUVランプの初期特製のせいで、異常ではない。 - 中国語会話例文集
实际发生的产品投诉后的品质改善
実際発生している製品クレームからの品質改善 - 中国語会話例文集
测试以硬度为4H以上的木制铅笔进行。
試験は4H以上の硬度である木製の鉛筆で行う。 - 中国語会話例文集
现在跟P的存货混装,W产品怎么样?
現在のPの在庫に混載してWの製品はいかがでしょうか? - 中国語会話例文集
耐用性和防锈性强的不锈钢储料器
耐久性と防錆性に優れたステンレス製ホッパー - 中国語会話例文集
如果以使用这件产品为前提,则可以期待较高的精细度。
この製品の使用を前提とすると高い精度が期待できます。 - 中国語会話例文集
河鼠的皮毛被用於製作外套、帽子和夾克等等
ヌートリアの毛皮はコート、帽子、ジャケットなどに使われる。 - 中国語会話例文集
为了新制品的开发请展开专项调查。
新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい。 - 中国語会話例文集
请把海外制品的每两个箱子放在这个箱子里。
この箱に海外の製品を2パックずつ入れてください。 - 中国語会話例文集
我们有必要考虑一下应该开发什么产品。
私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。 - 中国語会話例文集
以前的产品是用橡胶作成的,但这个是用铁做成的。
従来の製品はゴムで作られていたが、これは鉄で作られている。 - 中国語会話例文集
暑假结束后可以立即生产产品的状态。
夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。 - 中国語会話例文集
那个新产品的例子是拉式促销战略成功的典型。
その新製品のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。 - 中国語会話例文集
要花多久时间完成那个产品的开发。
その製品の開発にどのくらいの時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
使用超过3年的产品有可以进行检测吗?
3年経過した製品を使用してテストすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
产品使用超过三年请再次进行检测。
3年経過した製品を使用して再テストして下さい。 - 中国語会話例文集
使用超过3年的产品有可以再此进行检测吗?
3年経過した製品を使用して再テストすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
因为我们公司的产品开始受到关注,所以行情上涨了。
我が社の製品が注目され始めたので、相場が気直りした。 - 中国語会話例文集
他以前是提纯结晶的可卡因的常用者。
彼は以前精製結晶コカインの常用者だった。 - 中国語会話例文集
我们公司新产品的广告目标人群是老年人。
我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。 - 中国語会話例文集
本公司创立了与A公司合并的家电产品企业。
当社はA社と家電製品の合弁企業を設立しました。 - 中国語会話例文集
空调和汽车等各种各样的产品的销售量迅速增加。
エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。 - 中国語会話例文集
从父母那里收到了粉金制的项链。
両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。 - 中国語会話例文集
我们判断出产品的原价比预想的还要高。
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。 - 中国語会話例文集
财务省决定向那个商品征收反倾销税。
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。 - 中国語会話例文集
他们在制造宝石的过程中,利用分组成本计算。
彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |