意味 | 例文 |
「製」を含む例文一覧
該当件数 : 1706件
他一边看着我一边慢慢地抽着长长的劣质卷烟。
彼は私を見ながら長い粗製葉巻をくゆらした。 - 中国語会話例文集
为了减少成本,我们将改进那个制造工序。
コスト低減のため、私たちはその製造工程を改善する。 - 中国語会話例文集
你们公司一年大概发售多少新产品?
あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか? - 中国語会話例文集
你是以怎样的想法为基础研发那个产品的?
どのような考え方に基づいてその製品を開発するのか? - 中国語会話例文集
我和交易方交涉了关于商品价格下调的问题。
取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。 - 中国語会話例文集
我和交易方交涉了关于缩短商品缴纳期的问题。
取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。 - 中国語会話例文集
外延技术是制造半导体不可或缺的技术。
エピタキシーは半導体の製作に不可欠な技術となっている。 - 中国語会話例文集
做那些英语版的作品介绍很要命。
それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。 - 中国語会話例文集
我可以把这份数据发送给制造商吗?
このデータは私から製造者に送っても良いですか? - 中国語会話例文集
请按你提议的方法进行那个的生产。
それはあなたの提案する方法で製造を進めて下さい。 - 中国語会話例文集
我们公司的商品相对于竞争产品有竞争力。
我が社の商品は競合製品に対して競争力がある。 - 中国語会話例文集
那个公司停止了制造微型盒式磁带录音机。
その会社はマイクロカセット録音機の製造を終了した。 - 中国語会話例文集
请允许我们尽可能地应对那个制造。
私たちはその製作について可能な限り対応させていただきます。 - 中国語会話例文集
我想向警察局和法院兜售那件产品。
警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。 - 中国語会話例文集
可以请你向我们说明一下那个产品的流程吗?
私たちにその製品の流れを説明してもらえますか? - 中国語会話例文集
这个企业是制作面包和点心的大型食品公司。
この企業はパンと菓子を製造する大手食品会社である。 - 中国語会話例文集
这个产品是精心思考设计出来的。
この製品は非常によく考えられて設計されている。 - 中国語会話例文集
他作为一个贫穷的制锅炉人的儿子出生了。
彼は貧しいボイラー製造人の息子として生まれた。 - 中国語会話例文集
我们无偿捐赠给你这个产品。
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。 - 中国語会話例文集
对于商品的操作在说明书里有记载吗?
製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。 - 中国語会話例文集
我不能下决心扔了还能用的电器。
私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。 - 中国語会話例文集
能把委托了的产品以同样的规格做出来吗?
現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか? - 中国語会話例文集
如果知道了交货时期的话,会提早准备产品。
納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。 - 中国語会話例文集
主力产品占据国内市场首位。
主力製品が国内市場でトップシェアを占めている。 - 中国語会話例文集
我被那个产品因结构粗糙导致的弱点震惊了。
私はその製品の粗雑な構造による弱点の特性に驚いた。 - 中国語会話例文集
会对良好的产品和服务的提供做出努力。
より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。 - 中国語会話例文集
我们用电视促销广告来宣传产品。
我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。 - 中国語会話例文集
高弹体是橡胶一样的物质,被用在很多产品上。
エラストマーはゴムのような物質で、いろいろな製品に使われる。 - 中国語会話例文集
哥伦布在出海航行之前是位地图制作者。
コロンブスは、航海に出る前は地図製作者だった。 - 中国語会話例文集
这些是用叫做电镀的方法制作的。
これらは、電着と呼ばれる製造法を用いて作られています。 - 中国語会話例文集
不能够表明产品不好的因果关系。
製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。 - 中国語会話例文集
日本方面明年也会集全改良过得先进产品。
日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。 - 中国語会話例文集
很多微加工技术被用于集成电路的制造上。
集積回路の製造には多くの微細加工技術が用いられている。 - 中国語会話例文集
和纸是用日本的传统制造法制成的纸。
和紙とは日本の伝統的製造法でつくられた紙のことです。 - 中国語会話例文集
你理解了这件产品的使用上的注意点吗?
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか? - 中国語会話例文集
首先就算仅仅是这里的产品制作也想进行下去。
とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。 - 中国語会話例文集
这个企划的责任人是研究人员不是制造人员。
このプロジェクトの責任者は、研究者であって製造者でない。 - 中国語会話例文集
没有号码的话今天出货的商品不能交纳。
番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。 - 中国語会話例文集
把产品放在检查台,按照顺序确认有无缺陷。
検査台に製品を置き、手順に沿って欠陥の有無を確認する。 - 中国語会話例文集
这个乳制品钙的吸收率大约是牛奶的1.2倍。
この乳製品のカルシウム吸収率は、牛乳の約1.2倍だ。 - 中国語会話例文集
这个公司的产品是由优秀的技术者制作而成的。
優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。 - 中国語会話例文集
这家公司在马达制造方面拥有卓越的能力。
この会社はモーターの製作において群を抜く力を持っている。 - 中国語会話例文集
日本的电器产品在全世界有很高的评价。
日本の電化製品は世界中で高く評価されている。 - 中国語会話例文集
这个产品虽能使用,但不能保修。
この製品は使用はできますが、故障等の保証は持てません。 - 中国語会話例文集
这个资料里记载着与制造相关的基础信息。
この資料には製造に関する基礎情報を記載しています。 - 中国語会話例文集
这个木质的碗不要用洗碗机洗。
この木製のお椀は食洗機では洗わないでください。 - 中国語会話例文集
我决定换个厂商,买最新的产品。
メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。 - 中国語会話例文集
就像是您看到的那样,控制生产费用的计划有了效果。
ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。 - 中国語会話例文集
那个公司发表了新系列的电气化产品。
その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。 - 中国語会話例文集
对产品测试将会怎样实施进行说明。
製品テストがどのように実行されるかを説明すること。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |