意味 | 例文 |
「解」を含む例文一覧
該当件数 : 11415件
介绍为解决高尔夫选手的现有问题的训练。
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。 - 中国語会話例文集
我们现在需要的是把这些客观的见解记在心里。
我々に今必要なのは、これらのエティックな見解を心に留めることだ。 - 中国語会話例文集
因为以简为首的你们的协助我们能够解决了那个。
私たちはジェーンを始め、あなたたちの協力でそれを解決することができた。 - 中国語会話例文集
我们不需要为解决这次的问题做任何事。
今回の問題を解決するために、私達は何もする必要がありませんでした。 - 中国語会話例文集
因为范例,谁也不能注意到有创造性的解决困难问题的方法。
パラダイムゆえに誰もが困難な問題の創造的解決法に気がつくことが出来ないのです。 - 中国語会話例文集
心理语言学者研究人如何学习、理解以及使用语言。
心理言語学者は人が言語をどのように習得し理解し使用するかを研究する。 - 中国語会話例文集
时间拖久了就难以解决,所以最好能尽快访问。
時間がかかると解決が難しくなるので早めに訪問できるといいです。 - 中国語会話例文集
在到目前为止积累下来的读解能力的基础上,阅读没有翻译对照的英文。
今までに身につけた読解力を基礎に、対訳なしの英文を読む。 - 中国語会話例文集
阻碍俱乐部的成长的自治体的制度上、政策上的课题的解决也进入了视野。
クラブの成長を阻む自治体の制度的・政策的課題の解決も視野に入れている。 - 中国語会話例文集
如果不正确地理解拼音的发音的话就写不出来,所以要学习发音。
ピンインは発音が正確に理解していないと書けないので、発音の勉強になる。 - 中国語会話例文集
现在最有兴趣的是日本统治时代的抗日战争和解放前后的历史。
今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。 - 中国語会話例文集
原意主义的意思是美国宪法应当根据其起草者来解读它。
原意主義は米国憲法は起草者が書いた通りに解釈するべきという意味である。 - 中国語会話例文集
今年年初,想着那个乐队是不是已经解散了而感到不安。
今年の初めは、あのバンドはもう解散してしまうのでは無いかと不安を感じていました。 - 中国語会話例文集
要了解那个国家的文化就去了解它的语言是最好的方法吗?
その国の文化を知るには言葉を知るのが一番良いのでしょうか? - 中国語会話例文集
他们研究了对浮游植物产生影响的溶解性细菌。
彼らは、植物プランクトンに影響を与えている溶解性ウイルスを研究した。 - 中国語会話例文集
请务必理解,今后也请协助提高品质。
何卒ご理解を頂き、今後とも品質向上にご協力頂きますよう、宜しくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
解除这个密码,或者设置新密码,不然登录不了。
このパスワードを解除するか新しいパスワードを設定しないとログインできない。 - 中国語会話例文集
让Top Trends这样重要的顾客失望,我无可辩解。
Top Trends様のような大切なお客様を失望させてしまったことに、弁解の余地もありません。 - 中国語会話例文集
因为上司给出了合适的建议,所以我们的问题得以解决了。
上司の適切なアドバイスのおかげで、私たちはその問題をなんとか解決できました。 - 中国語会話例文集
请您斟酌我们公司的情况,希望给予谅解。
弊社の事情をお汲み取りいただき、何卒ご理解いただけますようよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
我知道给你添了很大的麻烦,但是还是请您理解。
はなはだご迷惑かとは存じますが、何卒ご理解のほどお願いいたします。 - 中国語会話例文集
我理解贵公司的立场,但是很难再降价了。
御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについては難しいものがございます。 - 中国語会話例文集
那个政治家经常迎合舆论,没有自己的见解,所以无法令人相信。
この政治家は常に世論に迎合し、自分の見解を持っていないので、信用できない。 - 中国語会話例文集
解约请向以下专用窗口询问。
解約のご連絡は恐れ入りますが下記の専用窓口までお願いいたします。 - 中国語会話例文集
希望解除邮件杂志的话请登录下面的URL。
メールマガジンの配信の解除をご希望の場合は下記URLにアクセスして下さい。 - 中国語会話例文集
用手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。
携帯電話のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい。 - 中国語会話例文集
更改支付计划的话,不需要对原来的计划进行解约。
支払いプランを変更される場合、変更前のプランの解約手続きは不要です。 - 中国語会話例文集
在查明这次问题的原因并解决之前,将会暂停开工。
今回のトラブルの原因を特定・解消するまで操業を見合わせます。 - 中国語会話例文集
对于违反就业规则的人将会处以扣分或者解雇的惩戒处分。
就業規則に違反した者は減給処分や懲戒解雇処分となる場合があります。 - 中国語会話例文集
如果现在解约的话,到月末为止能够使用的免费服务也将无法使用。
いま解約されると、月末まで適用可能な無料サービスもご利用頂けなくなります。 - 中国語会話例文集
在解约的这个月内再次加入的话,费用只收一个月的。
解約した月に再度加入した場合も、料金は1ヶ月分だけ請求されます。 - 中国語会話例文集
要解决根本问题就需要大规模的修改。
根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。 - 中国語会話例文集
那些专家用了好多年致力于破解暗号。
その研究者たちは何年にもわたってその暗号文の解読に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
根据实际考察体验,我加深了对那个业界的理解。
実際に見学することにより、その業界について理解を深めることができた。 - 中国語会話例文集
无论怎样,只听别人说或者只看书是理解不了的。
どんなに人から聞いたり、本を読んだりするだけでは理解することはできません。 - 中国語会話例文集
为了解决那个难题,我们应当条理分明地进行讨论。
その難題を解決するために、私たちは理路整然とした議論をするべきだ。 - 中国語会話例文集
不管你用如何简单的方式去说明,他们也理解不了那个。
あなたがどんなに簡単な説明をしても、彼らはそれを理解できません。 - 中国語会話例文集
他暗示她:参加社会活动有助于婚姻问题的解决。
彼は彼女に,社会活動に参加することが結婚問題の解決に役立つことをほのめかした. - 白水社 中国語辞典
解放前土地被地主覇占着,农民没地种。
解放前,土地は地主に独占されており,農民は耕すべき土地を持っていなかった. - 白水社 中国語辞典
解放前,这里连个小学校都没有,更不用说中学了。
解放前は,ここには小学校すらなかった,中学や高校は言うに及ばない. - 白水社 中国語辞典
解放前夕,我们地下工作者策动一部分海军起义。
解放の前夜,我々地下工作者は海軍の一部に蜂起するよう働きかけた. - 白水社 中国語辞典
要好好地解决这个问题,首先得澄清事实。
うまくこの問題を解決するには,まず事実をはっきりさせねばならない. - 白水社 中国語辞典
他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。
彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない. - 白水社 中国語辞典
这些问题得以顺利解决,全靠了大家的帮助。
これらの問題がうまく解決できたのは,すべて皆の援助のお陰です. - 白水社 中国語辞典
因为他事先留了地步,所以事情很顺利地就解决了。
彼はあらかじめ余地を残しておいたので,事柄はすらすらと解決した. - 白水社 中国語辞典
我们要锻炼观察、分析和解决问题的能力。
我々は問題を観察し分析し解決する能力を高めなければならない. - 白水社 中国語辞典
儿童团
解放前,中国共産党の指導下に解放区で創建された少年児童の革命組織. - 白水社 中国語辞典
认识到事物内部的二重性给解决矛盾打开了方便之门。
事物内部の二重性を認識することは矛盾の解決のために大いに役立つ. - 白水社 中国語辞典
超标排污,即使罚单位的钱也不能解决问题。
基準を超えた汚染物質の排出は,たとえ事業所から罰金を取っても問題は解決できない. - 白水社 中国語辞典
我们得想法子解决这个问题。
私たちは(方法を考えて→)なんとかしてこの問題を解決しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |