意味 | 例文 |
「言」を含む例文一覧
該当件数 : 7541件
他们说话很快,我不太明白他们在说什么。
彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。 - 中国語会話例文集
被在旁边叽叽喳喳地说的话,会越来越不明白。
横でごちゃごちゃ言われると、ますますわからなくなる。 - 中国語会話例文集
人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。
人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。 - 中国語会話例文集
朋友说下次什么时候一起去巴黎旅行吧。
今度いつかパリ旅行に行こうって友達から言われた。 - 中国語会話例文集
我们部长对新人说他们的觉悟太低了。
うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。 - 中国語会話例文集
总统在ABC的采访中说他支持同性恋。
大統領はABCのインタビューで、同性婚を支持すると言った。 - 中国語会話例文集
听到人说霹雳舞很土不禁感到生气。
ブレイクダンスはとても地味だと言われてしまうとムッとする。 - 中国語会話例文集
朋友虽然之前说得了癌症但是还看起来很有精神。
友人は、前にガンになったと言っていましたが元気そうでした。 - 中国語会話例文集
医生对他说要不要接受组织病理学上的检查。
医者は彼に病理組織学的検査を受けてはどうかと言った。 - 中国語会話例文集
也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。
地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。 - 中国語会話例文集
想要证实他说的话必须要有更明白的证据。
彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。 - 中国語会話例文集
这些产品确实很便宜,但是不敢说对健康有益。
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。 - 中国語会話例文集
我才是应该谢谢你一直对我说温柔的话。
こちらこそいつも優しい言葉をありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这句话只能对同辈或者晚辈使用。
この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。 - 中国語会話例文集
可以绝对的说我不会做出背叛她的事。
私は彼女を裏切るような真似は絶対にしていないと言い切れる。 - 中国語会話例文集
最开始反对的人们也渐渐的不说什么了。
最初は反対していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。 - 中国語会話例文集
我被老师和朋友说我的笑容很棒。
私は先生や友達に笑顔がいいと言われてきました。 - 中国語会話例文集
恐怕那一句话能左右很多情况。
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。 - 中国語会話例文集
他对于下周的考试没说什么吗?
彼は来週の試験について何か言っていませんでしたか。 - 中国語会話例文集
她总是挖苦丈夫,但那是因为她很爱他。
彼女は夫によく皮肉を言うが、それは彼を愛しているからだ。 - 中国語会話例文集
我对女儿说,去医院让皮肤科医生帮你去掉痘痘。
私は娘に皮膚科医に行ってにきびを消すように言った。 - 中国語会話例文集
父亲看到女儿发出小小的声音感到很高兴,想要去哄她。
娘がくくと言って喜んだので、父親は娘をあやしたくなった。 - 中国語会話例文集
虽说暑假临近了,但是忙的哪也去不了。
夏休みが近づいたと言えども、忙しいからどこにも行けない。 - 中国語会話例文集
就算他说他很聪明但终究只是个孩子。
彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供にすぎない。 - 中国語会話例文集
被班主任说以现在的学力是没法考进志愿学校的。
今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。 - 中国語会話例文集
每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。
初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。 - 中国語会話例文集
我可以确定地说这绝对是他的笔迹。
これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。 - 中国語会話例文集
据说使用布须曼语的人大约有5万。
ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。 - 中国語会話例文集
他结结巴巴的说,那是一匹特别大的狗。
それはとても大きな犬だったと彼はどもりながら言った。 - 中国語会話例文集
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。 - 中国語会話例文集
胶原蛋白是保持健康美不可或缺的东西。
コラーゲンは健康的な美しさを保つには欠かせないと言われている。 - 中国語会話例文集
我儿子作为新生代表在入学典礼上发言。
入学式では新入生代表で私の息子がスピーチをします。 - 中国語会話例文集
她说的也有道理,但是不能妥协。
彼女の言い分はもっともだとはいうものの、妥協はできない。 - 中国語会話例文集
被社长说了,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。 - 中国語会話例文集
在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。
日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。 - 中国語会話例文集
上司让我出席上午10点的会谈。
上司は私に午前10時の打合せに出席するように言った。 - 中国語会話例文集
被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。 - 中国語会話例文集
就像我说的那样,就是最近才发生的事情。
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。 - 中国語会話例文集
据说建筑物维护的数据在星期四之前能够收到。
建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。 - 中国語会話例文集
我不断询问他,可他总是回答得很暧昧。
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。 - 中国語会話例文集
她跟儿子说“早安,懒虫!”,然后亲了他的额头。
彼女は「おはよう、お寝坊さん!」と息子に言って、彼の額にキスをした。 - 中国語会話例文集
“这真是一个舒适让人放松的房间!”她说。
「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。 - 中国語会話例文集
对于各位工作人员的帮助,都不知道该如何感谢。
スタッフの皆様のご協力には、お礼の言葉もございません。 - 中国語会話例文集
做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。 - 中国語会話例文集
给大家添了麻烦实在是非常抱歉。
ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。 - 中国語会話例文集
乞丐对他说,能不能给我点买食物的钱。
こじきが彼に声をかけ、食べ物を買うお金をくれないかと言った。 - 中国語会話例文集
虽然很简单,但是请允许我对您说感谢的话。
以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます - 中国語会話例文集
虽然是些平庸的语句,但是还是向您表示祝贺。
月並みの言葉ではございますが、お祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集
如果觉得计划有太勉强的地方请马上告诉我。
計画に無理がありそうな場合はすぐに言ってください。 - 中国語会話例文集
机器人吸尘器可以说是全新的机器人家电市场吧。
ロボット掃除機は新しいロボット家電の市場と言えるでしょう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |