意味 | 例文 |
「計算」を含む例文一覧
該当件数 : 1220件
他们在制造宝石的过程中,利用分组成本计算。
彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する。 - 中国語会話例文集
在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。
当社では部門別原価計算により業績を分析している - 中国語会話例文集
我觉得是不是计算错了。
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。 - 中国語会話例文集
为了分析效率性,分别计算了各成本管理部门的成本。
効率性を分析するため、原価部門ごとにコストを計算した。 - 中国語会話例文集
计算实际收益要扣除通货膨胀率。
実質所得は、物価上昇率を差し引いて計算されている。 - 中国語会話例文集
那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。
その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。 - 中国語会話例文集
我们基于产品分类计算讨论了新战略。
我々は製品別計算に基づき新たな戦略を検討した。 - 中国語会話例文集
预收收益在结算时需从当期损益表中免除。
前受収益は決算時に当期の損益計算書から除外する。 - 中国語会話例文集
费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。
費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。 - 中国語会話例文集
在日元换算之中有必要计算继承税和赠与税。
邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。 - 中国語会話例文集
虽然直接成本法是很有效的方法但是却难以导入。
直接原価計算は有効な手法だが導入が困難である。 - 中国語会話例文集
ABC股份有限公司把养老金支出计入为延迟补偿账目。
ABC株式会社は年金費用を遅延認識項目として計算した。 - 中国語会話例文集
有关合并股东资本等变动计算表的会计准则
連結株主資本等変動計算書に関する会計基準 - 中国語会話例文集
合并盈亏计算表示通过合并手续制成的。
連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。 - 中国語会話例文集
我们发送给你了支票账户的账单。
私たちはあなたに当座預金口座の計算書を送った。 - 中国語会話例文集
特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。
特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。 - 中国語会話例文集
就算是还价也需要看成本计算等正当根据。
値切るにしてもコスト計算などによる正当な根拠が必要です。 - 中国語会話例文集
经考虑他在演讲中使用了那个短语。
彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。 - 中国語会話例文集
请再次计算2011年这条街的垃圾排出量。
2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。 - 中国語会話例文集
国民资产负债表是计算国民经济的一个方法。
国民貸借対照表は国民経済計算の一つである。 - 中国語会話例文集
用十二个月数据的月平均值来计算。
毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。 - 中国語会話例文集
今后打印材料一律按版计价。
今後資料のタイプ孔版印刷は原紙によって費用を計算する. - 白水社 中国語辞典
我试验的结果跟他算出来的符合。
私の試験した結果は彼の計算したものと一致する. - 白水社 中国語辞典
按当日比价计这些钱只能兑换美元。
当日のレートによって計算すると,これらの金は25ドルがせいぜいだ. - 白水社 中国語辞典
你是个里手,就请你算一算吧!
あなたは玄人なのだから,ちょっと計算してみてくださいよ! - 白水社 中国語辞典
你早就有这个打算,这不明摆着吗?
君が最初から計算ずくだったことは,目に見えているではないか! - 白水社 中国語辞典
请你统计一下出席这次会议的人数。
この会議に出席している人数を計算してください. - 白水社 中国語辞典
他能心算复杂的算术题。
彼は複雑な算術の問題を頭の中で計算することができる. - 白水社 中国語辞典
请你把这个三角形的面积运算一下。
どうぞこの三角形の面積を一度計算してください. - 白水社 中国語辞典
通过致密的观察和计算,实验终于成功了。
緻密な観察や計算を経て,実験はついに成功した. - 白水社 中国語辞典
智能机((略語))
‘智能计算机’;(判断力・推理力・連想力を備えた)知能計算機.≒智能电脑. - 白水社 中国語辞典
如上 (图 1A)所述,计算设备 120可以是任何合适的计算设备,而通信网络 124可以是任何合适的有线和 /或无线计算机网络。
上記のような(図1Aの)計算装置(120)は、適切な任意の計算装置であり得、通信ネットワーク(124)は、適切な任意の有線ネットワーク及び/又は無線計算機ネットワークであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络适配器 804可以是使得计算设备 800能够通过任何合适的计算网络来与任何其他合适的计算设备进行通信的任何合适的硬件和 /或软件。
ネットワークアダプター(804)は、計算装置(800)が、適切な任意の計算ネットワークを介し、適切な別の任意の計算装置と通信可能にするための適切な任意のハードウェア及び/又はソフトウェアである。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户界面 814也可被存储在计算机可读介质 806上以便在计算设备 800或另一计算设备的显示设备上显示。
ユーザーインターフェース(814)は、計算装置(800)又はその他の計算装置の表示装置に表示するための計算機可読媒体(806)にもストアされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通过以上的方法计算了 PMV(预测向量 )之后,计算 PMV(预测向量 )与差分向量 DMV的和而作为 MV(1908),并结束 MV计算 (1909)。
以上の手続きによりPMV(予測ベクトル)を計算した後、PMV(予測ベクトル)と差分ベクトルDMVの和を計算してMVとし(1908)、MV計算を終了する(1909)。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,在这个坐标计算处理中,计算在最终生成的合成图像之中被施加了作为计算目标的合成目标图像的像素范围。
すなわち、この座標計算では、最終的に生成される合成画像の中で、計算対象となる合成対象画像を当てはめる画素範囲が計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
默认预测模块 54可将此第一版本输出到偏移计算模块 56,偏移计算模块 56可用上文所描述的方式来计算偏移值。
デフォルト予測モジュール54は、この第1のバージョンをオフセット計算モジュール56に出力し得、オフセット計算モジュール56は、上記で説明された方法でオフセット値を計算し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码器的处理资源可能涉及例如解码器处可用的计算能力,包括处理器 (CPU和 GPU)的速度和存储器,或可用于并行计算的处理器的数目。
デコーダにおける処理リソースは例えばデコーダにおいて利用可能な計算能力に関連してもよく、計算能力はプロセッサ(CPUおよびGPU)のスピードおよびメモリ、または並列計算に利用可能なプロセッサ数を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在这种坐标计算中,与最后生成的合成图像 (例如,如图 8D所示的合成图像 402)之中、作为计算目标的合成目标图像对应地计算像素范围(包括如图 8D所示的 F0和 F10的范围 )。
すなわち、この座標計算では、最終的に生成される合成画像(例えば、図8(d)に示す合成画像402)の中で、計算対象となる合成対象画像を当てはめる画素範囲(例えば、図8(d)に示すF0、F10等の範囲)が計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在该坐标计算中,计算对应于作为最终生成的合成图像 (例如,图 8D中示出的合成图像 402)中的计算目标的合成目标图像的像素范围 (例如,图 8D中示出的包括 F0和 F10的范围 )。
すなわち、この座標計算では、最終的に生成される合成画像(例えば、図8(d)に示す合成画像402)の中で、計算対象となる合成対象画像を当てはめる画素範囲(例えば、図8(d)に示すF0、F10等の範囲)が計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
默认预测模块 54可接着将第一版本传递到偏移计算模块 56,偏移计算模块 56可计算一个或一个以上偏移值 (例如,呈绝对值形式的平均 DC偏移值 )(80)。
デフォルト予測モジュール54は、次いで、第1のバージョンをオフセット計算モジュール56に渡し得、オフセット計算モジュール56は、1つまたは複数のオフセット値、たとえば、平均DCオフセット値を絶対値形式で計算し得る(80)。 - 中国語 特許翻訳例文集
亦即,考虑到保持量化值的努力和益处而进行计算。
すなわち、量子化値を保持することの負荷(労力)及び利益を考慮して、計算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的一个方面,基于代价函数来计算效率。
本発明の一視点によると、効率の計算はコスト関数に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
失真可被计算为平方后的量化误差的总和或平均绝对量化误差。
歪みは、量子化誤差の2乗の和又は平均絶対量子化誤差として計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够减少处理所需的计算量和存储器容量。
このため、処理に必要な計算量やメモリを少なくすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,输出值的分配方法可以使用其他计算公式。
さらに、出力値の分配方法に関しても、別の計算式を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收权重向量的计算中使用自适应算法,例如采用 LMS算法。
受信ウエイトベクトルの計算には、適応アルゴリズム、例えば、LMSアルゴリズムが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
权重计算部 44通过执行 LMS算法导出接收权重向量。
ウエイト計算部44は、LMSアルゴリズムを実行することによって、受信ウエイトベクトルを導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
权重计算部 44将接收权重向量输出至乘法部 40。
ウエイト計算部44は、受信ウエイトベクトルを乗算部40へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 130可以包括多种不同的计算设备。
クライアント装置130は、様々なコンピューティングデバイス(計算装置)を含んでいてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |