意味 | 例文 |
「記」を含む例文一覧
該当件数 : 16279件
上述日程已经确定了。
上記のスケジュールは確定された。 - 中国語会話例文集
可以断定上述的信息错了。
上記の情報は間違っていると断定できます。 - 中国語会話例文集
请标明有效的安装文件夹。
有効なインストールフォルダを明記してください。 - 中国語会話例文集
考虑到万一A在报道中不出现
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して - 中国語会話例文集
没有成功的给下述的收货人送到。
下記の受領者へは配達できませんでした。 - 中国語会話例文集
记载了加工机械操作方法的介绍。
加工機の操作方法を記載した手引き - 中国語会話例文集
改订的方针如下述那样发行了。
改訂されたガイドラインは下記のように刊行された。 - 中国語会話例文集
那位精神治療醫師與遺忘症患者說話
その心理療法士は記憶喪失の人と話をした。 - 中国語会話例文集
关于名流们丑闻的报道
セレブたちのいかがわしい情事に関する記事 - 中国語会話例文集
医生在病历本上做了补充。
医者は診察履歴に追記し続けた。 - 中国語会話例文集
下述由附件进行说明。
下記は添付書類に説明されている。 - 中国語会話例文集
下面是附加材料的补充信息。
下記は添付資料の補足情報だ。 - 中国語会話例文集
请将听到的单词写在空白处。
聞こえた単語を空白に記入してください。 - 中国語会話例文集
为了输入记录,请记笔记。
記録を入力するために、メモに控えておいてください。 - 中国語会話例文集
我应该会出示下面的价格吧。
私は下記の値段を提示するだろう。 - 中国語会話例文集
只要不是那样就会被记载在这篇文章中。
そうでない限りこの文書に記載されている。 - 中国語会話例文集
仪器所记载的最强地震
器械で記録された最大の地震 - 中国語会話例文集
我用英语写了1个月日记。
私は1ヶ月間英語で日記をつけた。 - 中国語会話例文集
在以下时间内我可以和你见面。
下記の時間で私はあなたにお会いできます。 - 中国語会話例文集
我持续记了一个月的日记。
私は1ヶ月間日記をつけ続けた。 - 中国語会話例文集
可以填完这张登记表吗?
この用紙をすべて記入していただけますか? - 中国語会話例文集
请在引用文中也记入以下东西。
引用文に以下のことも記して下さい。 - 中国語会話例文集
按照护照上所记载的全名
パスポートに表記されているとおりのフルネーム - 中国語会話例文集
按照以下计算更改费用。
下記の計算のとおりに費用が修正されている。 - 中国語会話例文集
你可以确认上述地址吗?
あなたは上記の住所を確認できますか? - 中国語会話例文集
需要有关于放弃权利或免责的记载。
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。 - 中国語会話例文集
可以在以下日期开电话会议么?
下記の日に電話会議をおこなうことは可能であろうか? - 中国語会話例文集
你填报名表了吗?
あなたは応募用紙に記入しましたか? - 中国語会話例文集
将单纯的记叙说明改成了用图进行说明。
記述のみから図での説明に変えた。 - 中国語会話例文集
给下列收货人发货没有成功。
下記の受取人へ配送できませんでした。 - 中国語会話例文集
必要的信息在报告书中记载着。
必要な情報は報告書に記載されています。 - 中国語会話例文集
请教我如何填写这个证明书。
この証明書の記入方法を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
你创下了自我最好时间的新记录。
あなたは自己ベストタイムの新記録を樹立しました。 - 中国語会話例文集
我一定是失去记忆了。
私は記憶を失っているに違いない。 - 中国語会話例文集
你推荐的选项记载在这一栏内。
お勧めのプランはセクション内に記載されています。 - 中国語会話例文集
弊害在附录A中有记叙。
デメリットは別紙Aに記述されています。 - 中国語会話例文集
我想把以下所记载的点都弄明白。
下記の点を明らかにしたいと思います。 - 中国語会話例文集
请不要在这些栏目里填写。
これらの欄は記入しないで下さい。 - 中国語会話例文集
以下是您购买商品的明细。
下記はあなたが購入した商品の内訳です。 - 中国語会話例文集
他们建造了一根纪念石柱。
彼らは記念の一本石の柱を建てた。 - 中国語会話例文集
请填入红色标记的部分。
赤くマークされた部分を記入してください。 - 中国語会話例文集
定期把署名的报道稿拿去投稿。
定期的に署名入り記事のページに寄稿する - 中国語会話例文集
我的问题是上述的两个问题中的一个。
私の問題は上記2点のうちのひとつだ。 - 中国語会話例文集
他在創世紀中被描是成鍛冶的始祖
彼は創世記で鍛冶の始祖として描かれている。 - 中国語会話例文集
他还在积极的写着报道。
彼はまだ積極的に記事を書着続けている。 - 中国語会話例文集
在主张1中被标明的东西和定义相同。
主張1で明記されたものと定義は同様である。 - 中国語会話例文集
关于下列的草案的通知。
下記の草案についてお知らせいたします。 - 中国語会話例文集
这个研究特别需求完全的记录。
この研究は、特に完全な記録が求められる。 - 中国語会話例文集
正在暗记输入的数值。
入力する数値を暗記しています。 - 中国語会話例文集
和上述的函数一起利用公式
上記の関数とともに公式を利用する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |