意味 | 例文 |
「詰」を含む例文一覧
該当件数 : 316件
鼻子不通气的时候服用伪麻黄碱很管用。
鼻が詰まった時にはプソイドエフェドリンを服用するのがよい。 - 中国語会話例文集
如果不好好装箱的话可能会导致破损。
箱詰めが不十分だと破損につながるおそれがある。 - 中国語会話例文集
充满了美好回忆的夏天正在流逝。
素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。 - 中国語会話例文集
奴隶船上一下子就塞满了近300个男人。
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。 - 中国語会話例文集
在新员工教育中举行瓶装罐头设施的参观学习
新入社員オリエンテーション瓶詰め施設の見学 - 中国語会話例文集
关于那个案件,必须该进行具体的计划了。
例の案件について、そろそろ具体的なプランを詰めないといけません。 - 中国語会話例文集
父母省吃俭用,好不容易把我们抚养大了。
父母は生活を切り詰めて,やっとのことで我々を育てて大きくした. - 白水社 中国語辞典
她说了两个字,话便在嗓子眼里哽塞了。
彼女は一言二言言ってから,言葉が喉に詰まって出なくなった. - 白水社 中国語辞典
他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。
彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない. - 白水社 中国語辞典
车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。
車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた. - 白水社 中国語辞典
缄口结舌((成語))
(言葉に詰まって,または舌禍を恐れて)口を閉じて物を言おうとしない. - 白水社 中国語辞典
她似乎局促了,立刻收敛了笑容。
彼女は気詰まりに感じたようで,たちまち笑いを引っ込めた. - 白水社 中国語辞典
她们在绿茵茵的茶园里采茶。
彼女たちはじゅうたんを敷き詰めたような茶畑で茶摘みをしている. - 白水社 中国語辞典
老师盘问他为什么没来上课。
先生は彼にどうして授業に出なかったのかを問い詰めた. - 白水社 中国語辞典
从直升飞机上抛下来一箱箱食品。
ヘリコプターから箱詰めの食品が次々に投下された. - 白水社 中国語辞典
他支支吾吾的,我倒要刨根儿
彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい. - 白水社 中国語辞典
苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。
一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた. - 白水社 中国語辞典
母亲终身劳累,没有享乐过一天。
母は死ぬまで働き詰めで,一日も楽しみを味わったことがない. - 白水社 中国語辞典
满腹邪点心
腹いっぱいの悪い考え,悪い考えが腹いっぱい詰まっている. - 白水社 中国語辞典
鞋制好后,要用楦子楦一下。
靴を作り終わった後,木型をぎゅっと中に詰め込む必要がある. - 白水社 中国語辞典
新绱的鞋要楦一楦。
縫い上がったばかりの(布)靴は靴木型で詰めて広げる必要がある. - 白水社 中国語辞典
阴沟被堵塞,水积在天井里流不出去。
下水道が詰まって,水が中庭にたまって流れて行かない. - 白水社 中国語辞典
由于大量倾倒垃圾,河流淤塞严重。
大量のごみを投棄したため,川の流れの詰まり方がひどい. - 白水社 中国語辞典
他一出庭,就把被告证死了。
彼は(証人として)出廷すると,すぐに証言して被告を追い詰めた. - 白水社 中国語辞典
他被问得紧了,就支支吾吾地把话岔开了。
彼は問い詰められたが,話をそらしてその場を切り抜けた. - 白水社 中国語辞典
他高声质问队长凭什么打人?
彼は大声で隊長にどういう理由で人を殴ったのか詰問した. - 白水社 中国語辞典
图画中贮满生活的欢乐,纯真的童心。
絵には生活の楽しさと純真な童心が詰まっている. - 白水社 中国語辞典
妈妈一再地追问我,“为什么逃学?”
母は「なぜ学校をさぼったのか?」と何度も私を問い詰めた. - 白水社 中国語辞典
他既然不知道,就不必再追问了。
彼は知らないのだから,それ以上問い詰める必要もあるまい. - 白水社 中国語辞典
万一别人追问起来,我怎么回答?
万一誰かが私を問い詰めたら,何と答えたらよいのか? - 白水社 中国語辞典
你说的道理是经不起人们追问的。
君の言っている道理は人々に問い詰められればぼろがでるだろう. - 白水社 中国語辞典
这些粮食是一点一点撙下来的。
これらの食糧は少しずつ切り詰めて残してきたものだ. - 白水社 中国語辞典
我们町内会推行的重建计划终于进入了最后阶段。
私の町内会で進めている再開発がいよいよ大詰めに入った。 - 中国語会話例文集
因为他似乎在棘手的工作中走进死胡同了,所以我建议他好好沉思一下。
彼は厄介な仕事に行き詰まっているようだったので、リフレクションをするよう勧めた。 - 中国語会話例文集
扎猛时憋了一口气,差点儿没憋死。
ドブンと水に飛び込んだ時ぐっと息を詰めたので,もう少しで死ぬところだった. - 白水社 中国語辞典
教学方法要废止注入式,提倡启发式。
教授方法は詰め込み式を廃止し,啓発式を提唱しなければならない. - 白水社 中国語辞典
或曰:“以子之矛陷子之楯,何如?”其人弗能应也。
ある人が質問した,「あなたの矛であなたの盾を刺したら,どうなるか?」その人は返事に詰まった. - 白水社 中国語辞典
处境越来越窘迫,似乎没有容身之地了。
境遇はますます行き詰まって,どうやら身の置きどころがなくなったかのようである. - 白水社 中国語辞典
乳白色的路灯,照射在绿茵茵的草地上。
乳白色の街灯が,じゅうたんを敷き詰めたような芝生を照らしている. - 白水社 中国語辞典
两手捂着鼻子跑出来说:“呛死人啦!”
両手で鼻を押さえながら飛び出して来て「息が詰まって死にそうだ!」と言った. - 白水社 中国語辞典
箱子里还有地方,可以再塞几件衣服。
トランクにはまだすき間があるので,なお服を何着か詰め込むことができる. - 白水社 中国語辞典
这只球拿着这么沉,原来是实心的。
この球はこんなに持ち重りがするが,なんだもともと中が詰まっていたのか. - 白水社 中国語辞典
我们提倡“启发式”教学,不要搞“填鸭式”教学。
我々は「考えさせる」教育を提唱する,「詰め込み」教育はやってはならない. - 白水社 中国語辞典
他知道的事很多,什么问题也问不住他。
彼は知っている事が多く,どんな問題でも彼を問い詰めて返事できないようにさせられない. - 白水社 中国語辞典
凤仙花花瓣撒满地面,像是铺上了鲜红的地毯。
ホウセンカの花弁が地面いっぱいに敷かれ,まるで真っ赤なじゅうたんを敷き詰めたようだ. - 白水社 中国語辞典
这些粮食是他们从牙缝里省出来的。
これらの食糧は彼らが(口から→)食べることを切り詰めて残したものである. - 白水社 中国語辞典
当妈妈问小明考试成绩的时候,他支吾着跑了。
小明はお母さんに成績のことを問われて返事に詰まり,ごまかして逃げた. - 白水社 中国語辞典
面对这么多人的质难,我只能保持沉默。
こんなに多くの人の詰問に直面して,私は沈黙を守るより仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典
你们老这么不分昼夜地工作,时间长了,身体可受不了。
君たち,いつもこんなに朝も夜も働き詰めでは,そのうち体を壊すぞ. - 白水社 中国語辞典
在图 10中的示例中,在半导体基底 SUB2A上以阵列布置多个电路块 200。
図10の例では、複数の回路ブロック200が半導体基板SUB2A上にアレイ状に敷き詰められている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |