「詰」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 詰の意味・解説 > 詰に関連した中国語例文


「詰」を含む例文一覧

該当件数 : 316



<前へ 1 2 3 4 5 6 7

在半导体基底 SUB2A上层叠的不同半导体基底 SUB2B上以阵列布置电路块 200。

一方、回路ブロック200は半導体基板SUB2Aに積層された異なる半導体基板SUB2Bにアレイ状に敷きめられて形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照前述 NIST标准用于截断 MAC的标准方法是保留所需数量的最高有效比特。

前述したNIST規格によるMACの切りめのための標準的な方法は、必要数の最上位ビットを保持することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应的,将基于 AES的 MAC截断为 8字节对应于保留最终状态字节 s15至 s8(包含 )。

従って、AESに基づくMACを8バイトに切りめることは、最終状態のバイトs15からs8までを包括的に保持することに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用一句话来概括经营碰壁的原因的话,就是没有能应对经营环境变化这件事。

経営の行きまりの原因を一言で言うと、経営環境の変化に対応できなかったということだ。 - 中国語会話例文集

在工厂的食堂休息(品尝杰克逊工厂制造装瓶的饮料。提供其他的小吃)

工場の食堂にて休憩(Jackson工場で製造・瓶めされた飲料の試飲。ほかに軽食を提供) - 中国語会話例文集

我国以生鲜而非罐头装的状态,首次引进了在当地收获量也很少的品种。

現地でも収穫量の少ない品種で、缶としてではなく生の状態としては本邦初入荷となります。 - 中国語会話例文集

穷途末路((成語))

(個人の生活や政治上・軍事上で)窮地に陥り行きまる,絶体絶命の窮地に陥る,土壇場に追いつめられる. - 白水社 中国語辞典

他倒没催我还钱,只是一个劲儿地在我面前念央儿,说手头怎么紧。

彼は金を返せと私に催促はしないのだが,ただひたすら私の前で,手元金がどんなにまっているかと,遠回しに言っている. - 白水社 中国語辞典

我干了一辈子活儿,现在天天在家里,真享不了这个福。

一生働きめできて,今は毎日家でぶらぶらしているが,こんな安穏な日を(いつまでも送っていられない→)送ることはたまらない. - 白水社 中国語辞典

使用状态阵列 25,依照于标准,通过在截断之后保留 8个最高有效字节 s15到 s8,并且丢弃剩余字节,来计算 CMAC。

状態配列25を利用して、切りめ後の最上位8バイトs15〜s8を保持し、残りのビットを捨てることによって、規格に従ってCMACを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集


当开始输送过程时,CPU 130在 ACT200中确认 ADF 10的盖已关闭,并在 ACT201中检测所有传感器,确认在 ADF 10中没有卡纸情况。

搬送プロセスを開始すると、CPU130は、ACT200で、ADF10のカバーが閉じていることを確認し、ACT201で全センサに検知を行わせて、ADF10に紙まりが無いことを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ACT271中开始文稿 G1的排纸后排纸传感器 57未导通时 (ACT272的否 ),CPU 130等待一定时间 (ACT273的是 )后,判断文稿 G1发生了卡纸。

ACT271で原稿G1の排紙を開始後に、排紙センサ57がオンしない場合は(ACT272でNo)、CPU130は、一定時間経過するのを待って(ACT273でYes)、原稿G1が紙まりを生じたと判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在传送路径 40上发生卡纸时,上部单元 20相对于下部单元 10相对地转动并被打开,而且上部单元 20远离下部单元 10,从而能够去除卡住的介质 S。

搬送路40においてジャムが生じたときには、上ユニット20を下ユニット10に対して相対回転させて開き、上ユニット20を下ユニット10から離間させることでまった媒体Sを取り除くことが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在半导体基底 SUB2A上以阵列布置电路块 200,并且每次并行操作以对来自每个电路块 200中选择的像素的数据进行判决,并且计数输入光子的数目。

回路ブロック200は半導体基板SUB2A上にアレイ状に敷きめられており、それらは一斉に並列動作しながら各々の回路ブロック200内で選択された画素のデータを判定し、光子の入射数をカウントしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二实施例中,将参考图 11~ 13和图 8C来说明在执行上述直接打印处理的打印处理 (图像输出 )期间发生诸如卡纸或墨耗尽等的打印错误时所执行的处理。

第2実施形態では、上述したダイレクトプリント処理における印刷処理の実行中(画像出力時)に紙まりやインク切れなどの印刷エラーが発生した際の処理について、図11〜図13及び図8(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,敝公司正在制作公司内部审查资料所需的“应用程序内容”和“运营计划”的草案,希望能和贵公司共同协商详情,因此先将暂时完成的资料加入了附件文档。

現在弊社の方で、社内向けの審査書類で必要とする、「アプリ内容」と「運営計画」の草案を作成していますが、その詳細を、御社と共にめさせて頂きたく、取り急ぎ、仮完成した書類を添付ファイルに入れさせて頂きました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS