「話」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 話の意味・解説 > 話に関連した中国語例文


「話」を含む例文一覧

該当件数 : 5861



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 117 118 次へ>

从本公司的山田那里听说收到了铃木社长的很多照顾。

当社の山田から鈴木社長に大変お世になったと聞きました。 - 中国語会話例文集

虽然还不会说中文,但是到了本地会继续学习。

まだまだ中国語はせませんが、現地で引き続き勉強していきたいと思います。 - 中国語会話例文集

用了这个网站,和别的组的组员说话变得容易了。

このサイトを使うと、他のグループのメンバーともしやすくなりますよ。 - 中国語会話例文集

虽然看起来还在争执没有结束的样子,但今天会结束商谈的。

まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中にし合いは終わります。 - 中国語会話例文集

同学们总是对我俩冷嘲热讽,他应该不会再跟我说话了吧。

クラスメイトがいつも私たち二人をひやかすから、彼はもう私にしかけてこないだろう。 - 中国語会話例文集

她是个爱担忧的人,总是说那些可能发生的最坏情况。

彼女は心配性な人なので、いつも起こり得る最悪の状況についてす。 - 中国語会話例文集

从松江通过宍道湖,去神话的故乡出云大社寻找食材。

松江から宍道湖を通り、神のふるさと出雲大社へと食材を探して走る。 - 中国語会話例文集

贵公司的生产管理负责人和弊公司的生产管理者进行了协商。

貴社の生産管理の担当者と弊社の生産管理者のし合いがありました。 - 中国語会話例文集

他不管和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。

彼は誰とでも気軽にすし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。 - 中国語会話例文集

我觉得像那样通过实际去看去说而获得新知识是一件快乐的事情。

そのように実際に見て、して、新しい知識を獲得することがとても楽しいと感じます。 - 中国語会話例文集


您给我打了一个电话之后,我之后会给您打回去的。

携帯電にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します。 - 中国語会話例文集

星期二的时候能和我们见一面,谈谈录用情况的事情吗?

火曜日に私たちと会って、採用状況についてし合うことは可能ですか。 - 中国語会話例文集

今天之内决定,我会给卡罗尔打电话看看她有没有什么好点子。

今日中に決めて、Carol に電して何かいい案があるか確認してみるわ。 - 中国語会話例文集

想要参加Phil送别会的人,请在11月5号之前打到她的内线2030。

Philの送別会への参加をご希望の方は、11 月5 日までに彼女の内線2030 に電してください。 - 中国語会話例文集

上午用电话取得了联系,预定在审计的最终阶段将会一同出面。

午前中は電で連絡が取れ、監査の最終段階には同席する予定です。 - 中国語会話例文集

在波士顿的时候受了您很多照顾,真的非常感谢。

ボストンに滞在中はいろいろお世になり、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

关于昨天布拉德福德先生收到的台灯的事情而给您打电话

昨日Bradfordさんが受け取られたデスクランプについてお電を差し上げています。 - 中国語会話例文集

请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可以接收物品。

弊社にお電いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。 - 中国語会話例文集

下午打了一次电话但是你不在。你还是那么忙呢。

午後に一度お電したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。 - 中国語会話例文集

我知道是很难为情的请求,但是如果能听听您的见解的话就太荣幸了。

まことに厚かましいお願いかとは存じますが、何卒、おを伺えれば幸いです。 - 中国語会話例文集

工作中得到您的诸多照顾,真的很感谢。

在職中は、並々ならぬお世をいただきまして、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

很久以前就想听田中先生的演讲了,我一定参加。

前から田中さまのおを伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。 - 中国語会話例文集

关于支付日期,能请您直接致电会计部确认吗?

支払い時期については、経理部に直接電で確認していただけますか? - 中国語会話例文集

所有员工进入公司后都要接受接电话的研修。

全従業員が、入社時に電対応の仕方の研修を受けることになっています。 - 中国語会話例文集

为调查中国手机市场申请购买书籍。

中国での携帯電市場の調査のための書籍について購入申請いたします。 - 中国語会話例文集

就像6月9日在电话里双方都同意的那样,将把一部分的商品发送到西雅图。

6月9日のお電にて合意したように、商品の一部はシアトルに配送されます。 - 中国語会話例文集

就像昨天在电话里告诉您的那样,很难同意这次金额的更改。

昨日お電にてお伝えしましたように、今回の料金の改定については、同意しかねます。 - 中国語会話例文集

在网上订购的人将比电话订购的人多获得5%的优惠。

オンラインでの注文の方が、電での注文よりも5パーセントほど安くなります。 - 中国語会話例文集

如果有不明白的地方的话,请咨询以下的电话号码。

ご不明な点がございましたら、下記の電番号までお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

昨天没能给您打电话真的很抱歉。

昨日は、こちらからお電を差し上げることができず、大変失礼いたしました。 - 中国語会話例文集

给体育中心打电话的时候,等了很长时间都有点焦躁了。

サポートセンターに電をしたところ、長時間待たされて少しイライラしました。 - 中国語会話例文集

因为关于下一期的促销计划有想说的事情,您能给我点时间吗?

来期の販促計画について、おしたいのですが、お時間を頂戴できますか? - 中国語会話例文集

正在制作关于中国手机市场的发表的资料。

中国の携帯電市場に関するプレゼンの資料を作成しています。 - 中国語会話例文集

如果有不明白的地方的话,麻烦您给我打电话。

ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

如果想知道更加详细的情况的话请打电话或者以其他方式咨询。

より詳細についてお知りになりたい場合には電等でお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

感谢您的来电。这是大田兴产客服中心。

お電ありがとうございます、大山田興産・お客様サポートセンターでございます。 - 中国語会話例文集

感谢您的来电。为您连接操作人员,请等候。

お電ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい。 - 中国語会話例文集

用手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。

携帯電のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい。 - 中国語会話例文集

关于法人合同的咨询请另外拨打别的电话。

法人契約に関するお問合せは別途お電にてお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

住在北海道、九州、四国、冲绳以及其他孤岛的人请打电话商谈。

北海道、九州、四国、沖縄、その他離島にお住まいの方はお電でご相談下さい。 - 中国語会話例文集

如果事先打电话预约的话,星期天也可以开启窗口。

事前に電でご予約を頂ければ日曜でも窓口を開くことが可能です。 - 中国語会話例文集

把负责人的电话号码作为紧急联系方式告诉您。

緊急時の連絡先として担当者の携帯電番号をお伝えします。 - 中国語会話例文集

打电话咨询的时候请注意一定不要打错了电话。

でのお問合せの際、お掛け間違いにはくれぐれもご注意ください。 - 中国語会話例文集

能麻烦您把电话里说的内容再用邮件发一遍吗?

大変お手数ですが電でお伝え頂いた内容をメールでもご連絡頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

紧急联络或者长期休假的时候请打这个手机电话。

緊急時や長期休暇中はこちらの携帯電までご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

由于手机送去修理而借的代用机弄坏了。

携帯電の修理のために貸与して頂いた代替機を壊してしまいました。 - 中国語会話例文集

打印出来或者显示在手机画面上给工作人员看。

印刷するか、または携帯電の画面に表示させてスタッフにご提示下さい。 - 中国語会話例文集

虽然说会给我打电话,结果昨天没有电话打过来。

すぐお電頂けるとのことでしたが、昨日は結局ご連絡がありませんでした。 - 中国語会話例文集

我在想能不能用电话的形式来开会,你觉得呢?

会議の形式で打ち合わせできればと考えていますがいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果能打电话解决的话,不需要特意过来。

で済ませられる内容なら、わざわざお越し頂く必要はございません。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 117 118 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS