「読」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 読の意味・解説 > 読に関連した中国語例文


「読」を含む例文一覧

該当件数 : 6022



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 120 121 次へ>

另外,也可以通过从 RAM14中读出第 1读取图像和第 2读取图像而保存 (复制保存 )到硬盘装置 16中,将第 1读取图像和第 2读取图像留在 RAM14中。

なお、RAM14から第1取画像と第2取画像をみ出してハードディスク装置16に保存(複製保存)することにより、第1取画像と第2取画像をRAM14に残しておくようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在以下描述中,为了方便,由第一读取单元 102A读取的文档的表面可被称作“前表面”,并且由第二读取单元 102B读取的文档的表面可被称作“后表面”。

なお、以降の説明において、便宜上、原稿の第1の取部102Aで取られる側の面を「表面」、第2の取部102Bで取られる側の面を「裏面」とし、それぞれの取部について表面、裏面と称することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,当开始读取操作时,控制单元 500识别读取模式。 当读取模式是单面读取模式 (步骤 S101中为是 )时,不执行在第二读取单元 102B侧的清洁操作。

すなわち、取動作が開始されると制御部500において取モードが特定されて、取モードが片面取モードである場合には(ステップS101でYES)、第2の取部102B側の清掃動作が行なわれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取器单元150以由用户选择的以下模式中的一种来读取文稿D。 一种是供给-读取模式 (ADF文稿读取模式 ),另一种是固定 -读取模式 (文稿台板玻璃文稿读取模式 )。

リーダ部150は、ユーザによって選択された、流しみモード(ADF原稿取モード)と、固定みモード(原稿台ガラス原稿取モード)とのいずれかのモードで原稿Dをみ取るようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU写入寄存器 R(401)是用于通过由 CPU 19开始的通信而执行的对于读出行计数器 151的控制的寄存器。

CPU書き込みレジスタR(401)は、CPU19からの通信によるみ出し行カウンタ151の制御用のレジスタであり、み出し走査フラグ、み出し開始行、み出し終了行、み出し行カウンタのカウントアップのステップ値を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出计数器执行的向上计数的阶升值“2”的设定而开始读出扫描 (506)。

スタートパルス4151を受け、み出し行カウンタ151は、み出し開始行“0”、み出し終了行“n/2−1”、み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づきみ出し走査(506)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。

スタートパルス4151を受け、み出し行カウンタ151は、み出し開始行“0”、み出し終了行“n/2−1”、み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づきみ出し走査(506)を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为表示连续读取的各种方式中读取位置 C2处的读取顺序的一例的说明图;

【図7】連続取の各方式について取位置C2における取順序の一例を示した説明図である - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为表示了连续读取的各方式中读取位置 C2上的读取顺序的一例的说明图。

図7は、連続取の各方式について取位置C2における取順序の一例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素阵列 PA中的每个像素列包括两个列读出线: 第一列读出线 c1和第二列读出线 c2。

画素アレイPAにおける各画素列pcには、2つの列出線、即ち、第1列出線c1と第2列出線c2とが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,控制器3控制移动机构31以将第一面读取传感器 21从第一基准读取位置 X2移动到第二基准读取位置 X2’(S15)。

そして、表面取センサ21を、第1基準取位置X2から第2基準取位置X2'に移動させるよう移動機構31を制御する(S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,控制器 3控制移动机构 31以将第一面读取传感器 21从第二基准读取位置X2’移动到第一面读取位置 X3(S21)。

そして、表面取センサ21を、第2基準取位置X2'から表面取位置X3に移動させるよう移動機構31を制御する(S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在第一面读取传感器 21从基准读取位置 X2’到达第一面读取位置 X3之前,可以开始文档纸张 M的供给。

要するに、表面取センサ21が基準取位置X2'から表面取位置X3に達する前に、原稿Mの搬送を開始すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述计算机可读介质可以是计算机可读信号介质或计算机可读存储介质。

コンピュータ可媒体は、コンピュータ可信号媒体、またはコンピュータ可記憶媒体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,如果 ISCR被增加到读出的分组中,从而步骤 S14的判定结果为“是”,那么读出控制部分 34在步骤 S15读出 ISCR。

そして、み出されたパケットにISCRが付加されている場合(ステップS14の「Yes」)、み出し制御部34は、ステップS15において、そのISCRをみ出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 101)。

まず、カード取部12がユーザのIDカードをみ取り、ユーザ認証部202が、み取ったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 201)。

まず、カード取部12がユーザのIDカードをみ取り、ユーザ認証部202が、み取られたユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 301)。

まず、カード取部12がユーザのIDカードをみ取り、ユーザ認証部202が、み取ったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送部,其读出在所述存储部中存储的读取图像并向其他装置传送; 排出控制部,其在基于所述光学读取部的所述介质的读取结束之后,至少在利用所述传送部将读取图像向所述其他装置传送中,控制所述输送部,排出所述介质。

1. 取対象の媒体を搬送する搬送部と、前記媒体の搬送路に設けられ、前記搬送部により搬送される前記媒体を光学的にみ取る光学取部と、前記光学取部がみ取った取画像を記憶する記憶部と、前記記憶部に記憶された取画像をみ出して他の装置へ転送する転送部と、前記光学取部による前記媒体のみ取りが終了した後、少なくとも前記転送部による取画像の前記他の装置への転送中に、前記搬送部を制御して、前記媒体を排出する排出制御部と、を備えること、を特徴とする光学取装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取时的输送方向自动确定为能够以最短的输送距离完成读取对象部分的读取。

み取り時の搬送方向は、取対象の部分を最も短い搬送距離で取を完了できるように、自動的に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在检测出记录介质 S的下端的时刻处于读取中的读取块成为最终的读取块。

つまり、記録媒体Sの下端を検出した時点でみ取り中であった取ブロックが、最終の取ブロックとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对利用 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA进行原稿图像的读取扫描的情况进行说明。

CCDみ取りユニット12によって、ADF原稿画像み取り部SAにおいて原稿画像のみ取り走査を行う場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,对利用 CCD读取单元 12在 FBS原稿图像读取部 SF中读取原稿图像的情况进行说明。

また、CCDみ取りユニット12によって、FBS原稿画像み取り部SFにおいて原稿画像をみ取る場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了图像读取设备中包括的包括 CIS(接触图像传感器 )的第二读取单元的配置的具体示例。

【図2】画像取装置に含まれる、CIS(Contact Image Sensor)方式を採用した取機構である第2の取部の、構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,若表背两面的读取范围 R中的所有的块的读取结束 (步骤 S32;是 ),则结束读取。

そして、表裏両面の取範囲Rにおける全てのブロックのみ取りが終了すると(ステップS32;Yes)、取動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示放大显示图 2的图像读取装置中的第 2读取单元的读取玻璃附近的截面图。

【図3】図2の画像取り装置における第2取り部の取りガラス近傍を拡大して示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,读取控制单元 223根据在步骤 S122设置的读取开始定时执行读取。

もちろん、み出し制御部223は、ステップS122において設定されたみ出し開始タイミングに従って、み出しを実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10作为原稿的读取模式而具有普通读取模式和消除读取模式。

複合機10は、原稿の取モードとして、通常取モードと消去取モードを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

若通过读取模式设定画面 60而进行读取模式的设定,则在非易失性存储器 15中保存读取模式的设定值。

取モード設定画面60を通じて取モードの設定が行われると、不揮発メモリ15に取モードの設定値が保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以代替第 1读取图像而输出与第 1读取图像一致的第 2读取图像或差分图像。

なお、第1取画像に代えて、第1取画像に一致している第2取画像または差分画像を出力するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了包括在图像读取装置中的具有 CIS(接触图像传感器 )的第二读取单元的配置的具体示例。

【図2】画像取装置に含まれる、CIS(Contact Image Sensor)方式を採用した取機構である第2の取部の、構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,读取控制部 120当开始本读取时,将读出时钟输出至图像传感器 220(未图示 )。

また、取制御部120は、本み取りを開始すると、み出しクロックをイメージセンサー220に出力する(不図示)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,读取控制部 120当开始黑基准读取时将读出时钟输出至图像传感器 220(未图示 )。

また、取制御部120は、黒基準み取りを開始すると、み出しクロックをイメージセンサー220に出力する(不図示)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,读取控制部 120当开始黑基准读取时,将读出时钟输出至图像传感器220(未图示 )。

また、取制御部120は、黒基準み取りを開始すると、み出しクロックをイメージセンサー220に出力する(不図示)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在供给 -读取模式中,由 ADF 2传送的文稿 D在文稿读取位置 160处由停止在该位置的光具座 159来读取。

流しみモードは、ADF2によって搬送させた原稿Dを、原稿取位置160で、光学台159を停止させてみ取るモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,能够指定单面读取、顺次方式的双面读取、分批方式的双面读取、交互方式的双面读取等的读取方法,能够根据被指定的读取方法来使得原稿的输送间隔 L、La、Lb不同。

本実施の形態によれば、片面取、順次方式の両面取、バッチ方式の両面取、交互方式の両面取などの取方法を指定することができ、指定された取方法に応じて原稿の搬送間隔L,La,Lbが異ならせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一移动时段 T4是第一面读取传感器 21从第一基准读取位置 X2移动到第二基准读取位置 X2’所花费的时段。 第二移动时段 T5是第一面读取传感器 21从第二基准读取位置 X2’移动到第一面读取位置 X3所花费的时段。

第1移動時間T4は、表面取センサ21が第1基準取位置X2から第2基準取位置X2'に移動するのに要する時間であり、第2移動時間T5は、表面取センサ21が第2基準取位置X2'から表面取位置X3に移動するのに要する時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在进行正向扫描的情况下,上面的读取范围 R比下面的读取范围 R先结束读取,在进行反向扫描的情况下,下面的读取范围 R比上面的读取范围 R先结束读取。

このため、順方向にスキャンを行う場合、上面の取範囲Rは下面の取範囲Rよりも先にみ取りが終了し、逆方向にスキャンを行う場合には、下面の取範囲Rが上面の取範囲Rよりも先にみ取り終了となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当以正方向进行扫描时,上面的读取范围 R比下面的读取范围 R先结束读取,当以反方向进行扫描时,下面的读取范围 R比上面的读取范围 R先结束读取。

このため、順方向にスキャンを行う場合、上面の取範囲Rは下面の取範囲Rよりも先にみ取りが完了し、逆方向にスキャンを行う場合には、下面の取範囲Rが上面の取範囲Rよりも先にみ取り終了となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在处理下溢的情况下,读取调整单元 233只在典型的读取调度定时处执行控制,其中读取控制单元 223控制读取单元 214以便在没有读取调整单元 233的控制的情况下读取系数数据。

つまり、アンダーフローに対する処理の場合、み出し調整部233は、み出し制御部223がみ出し調整部233の制御なしにみ出し部214を制御し、係数データをみ出させる、通常のみ出し予定タイミングにおいてのみ、制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。

これを取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページのみ取りが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压板辊 17在读取装置 50读取文档时协助输送文档。

プラテンロール17は、み取り装置50にてみ込み中の原稿搬送をアシストする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S302中,CPU 121读出高像素静止图像拍摄用的图像。

ステップS302では、高画素静止画撮影のための画像み出し、すなわち全画素のみ出しを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信号被定义为噪声信号。 读出这种噪声信号的操作被定义为噪声读取操作。

この信号がノイズ信号となり、ノイズ信号の出し動作をノイズみと定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

号码读出部 407是另一处理部,从盘 105读出“Extension”中包含的标题号码,即TitleID。

番号出部407は、“Extension”に含まれるタイトル番号、つまり、TitleIDをディスク105からみ出す処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 CCD81输出的模拟的图像读取信号 S81被输入到读取处理单元 20。

CCD81から出力されたアナログの画像取信号S81は取り処理部20に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件 550,使用所生成的加密密钥来解密数据。

イベント550において、生成された暗号解鍵を用いてデータが暗号解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描单元 22根据该读取信号开始读取处理。

スキャナユニット22は、この取信号に基づいて取処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2可被布置在相同层中。

第1列出線c1および第2列出線c2は、同一の層に配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2被布置在不同层中。

第1列出線c1と第2列出線c2とは、互いに異なる層に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS