「読」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 読の意味・解説 > 読に関連した中国語例文


「読」を含む例文一覧

該当件数 : 6022



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 120 121 次へ>

在 S10170中,CPU300从 HDD302读出被指定的文件。

S10170にて、CPU300は、指定されたファイルをハードディスク302から出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

-文档归档模式的文件读出动作 -

−ドキュメントファイリングモードのファイル出し動作− - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示复合机的读取模式的设定动作的流程图。

【図4】複合機による取モードの設定動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示复合机的读取动作变更的控制的流程图。

【図10】複合機による取動作変更の制御を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2a所示,扫描部 22a包括放置原稿 M的压板玻璃 31(原稿台 )、读取压板玻璃 31上的原稿 M的读取装置32a、以及向原稿 M的长度方向 (读取方向 X)移动读取装置 32a的移动机构 33。

本図の(A)に示すように、スキャナ部22aは、原稿Mが載置されるプラテンガラス31(原稿台)と、プラテンガラス31上の原稿Mをみ取る取装置32aと、取装置32aを原稿Mの長さ方向(み取り方向X)へ移動させる移動機構33とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2b中,表示从上方看读取装置 32a的平面图。

本図の(B)では、取装置32aを上方から見た平面図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,默认的设定值成为普通读取模式。

なお、デフォルトの設定値は通常取モードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10的 CPU11若开始扫描部 22a的原稿 M的读取动作 (开始 ),则在读取开始前熄灭的读取用光源 34和消除用光源 36中仅使读取用光源 34点亮 (步骤 S101~步骤S102;否 /参照图 6)。

複合機10のCPU11は、スキャナ部22aによる原稿Mの取動作を開始すると(Start)、み取り開始前には消灯されている取用光源34および消去用光源36のうち、取用光源34のみを点灯させる(ステップS101〜ステップS102;No/図6参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在复合机 10复制该记录纸 (原稿 )的情况下,不读取记录纸内的内容,而比较通过读取伪图像而获取的第 1读取图像和第 2读取图像,判断为使用了脱色调色剂。

この記録紙(原稿)を複合機10でコピーする場合は、記録紙内のコンテンツをみ取らず、ダミー画像をみ取って取得した第1取画像と第2取画像を比較して、消色トナーが使用されていると判断されるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读取动作中,继续原稿盖的锁定状态。

取動作中は、プラテンカバーのロック状態を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在处理速度重视的图 24中,将获取的第 1读取图像和第 2读取图像首先保存到RAM14,但在安全性重视的情况下,将获取的第 1读取图像和第 2读取图像首先保存到硬盘装置 16。

処理速度重視の図24では、取得した第1取画像と第2取画像を、まずRAM14に保存するようにしていたが、安全性重視の場合は、取得した第1取画像と第2取画像を、まずハードディスク装置16に保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理速度重视的图 25中,将获取的第 1读取图像和第 2读取图像首先保存到RAM14,但在安全性重视的情况下,将获取的第 1读取图像和第 2读取图像首先保存到硬盘装置 16。

処理速度重視の図25では、取得した第1取画像と第2取画像を、まずRAM14に保存するようにしていたが、安全性重視の場合は、取得した第1取画像と第2取画像を、まずハードディスク装置16にに保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 26和图 27所示,在将原稿的读取图像 (第 1读取图像和第 2读取图像 )从最初开始保存在硬盘装置 16的情况下,提高了复合机 10对于因没有预期的电源断开所引起的读取图像的消失的安全性 (原稿的复原性 )。

また、図26と図27に示したように、原稿の取画像(第1取画像および第2取画像)を最初からハードディスク装置16に保存する場合は、複合機10の予期しない電源オフよる取画像の消失に対する安全性(原稿の復元性)が高められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样也适用于在旋转体 310A与读取玻璃 215之间的位置关系。

回転体310Aと取ガラス215との位置関係も同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,当读取模式是双面读取模式和低分辨率读取模式时,控制单元 500能够执行控制,使得在第二读取单元 102B中执行以上操作中所包括的清洁操作中利用以上第二旋转体进行的清洁操作。

この場合、制御部500は、上述の動作のうち、取モードが両面取モードでありかつ低分解能取モードである場合に、第2の取部102Bにおいて上述の第2の回転体を用いて清掃動作を行なうよう制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是顶点数据读取部的示例性显示处理流程图。

【図10】図2の頂点データ出し部の処理フロー例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10显示顶点数据读取部 802的处理流程图。

図10に、頂点データ出し部802の処理フローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性地示出图像读取装置的截面主视图;

【図2】画像取装置の概略の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出从上方看到的图像读取单元的外部视图;

【図3】画像取ユニットの上面から見た外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出从下方看到的图像读取单元的外部视图;

【図6】画像取ユニットの下面から見た外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将参照图 2至 4说明图像读取装置 130。

次に、画像取装置130について、図2〜4を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

凸部 201被容纳在图像读取单元 20的凹部 131中。

この凸部201は、画像取ユニット20の凹部131に収容される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对本实施方式的黑基准读取控制进行说明。

以下に、本実施形態の黒基準み取り制御について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是第一实施方式的黑基准读取控制。

以上が第一実施形態の黒基準み取り制御である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上是第二实施方式的黑基准读取控制。

以上が第二実施形態の黒基準み取り制御である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是常规图像读取装置的示意性前剖视图。

【図9】従来の画像取装置の概略正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,通过序号表示读取顺序。

これは図9に示され、み取り順序を逐次番号付与により示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是读取图像数据生成处理流程的各处理的说明图。

【図3】取画像データ生成処理ルーチンの各処理の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

机器可读介质可以是一个介质或多个介质。

機械可媒体は1つまたは複数の媒体とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10110中,CPU300读出存储在 HDD302等中的 FAX初始画面数据。

S10110にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたFAX初期画面データを出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该动作例 2是基于这样的观点的读出动作。

この動作例2は、このような観点に基づいたみ出し動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,原稿运送装置4以图1的纸面里侧为支点沿上下方向开闭自如地安装在图像读取部3上,作为对图像读取部 3的稿台玻璃 (输送读取用稿台玻璃 31和放置读取用稿台玻璃 32)从上方进行按压的盖而发挥作用。

又、原稿搬送装置4は、図1の紙面奥側を支点として画像取部3に上下方向に開閉自在に取り付けられ、画像取部3のコンタクトガラス(送り取用コンタクトガラス31及び載置取用コンタクトガラス32)を上方から押さえるカバーとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,原稿运送装置 3被安装在图像读取部 2上,其能够以图 1的纸面里侧为支点在上下方向上开闭自如,作为从上方按压图像读取部 2的接触玻璃 (输送读取用接触玻璃 21和载置读取用接触玻璃 22)的盖罩而发挥功能。

又、原稿搬送装置3は、図1の紙面奥側を支点として画像取部2に上下方向に開閉自在に取り付けられ、画像取部2のコンタクトガラス(送り取用コンタクトガラス21及び載置取用コンタクトガラス22)を上方から押さえるカバーとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

读出扫描 506、510、513和 514的操作和定时也与图3中示出的那些相同。

み出し走査506、510、513、514の動作とタイミングも図3と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,相位匹配单元 4将读取开始地址和相等定时输出到相位调整单元 6,该读取开始地址用于使得读取单元 7从左图像存储器 5L读取左图像并且从右图像存储器 5R读取右图像,这将稍后描述。

合わせて、位相合せ部4は、出し部7が左画像メモリ5Lから左画像を出し、右画像メモリから右画像を出すために用いる出し開始アドレスと、後述する等価タイミングを位相調整部6に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4E示出左图像信号的读取开始地址。

図4Eは、左画像信号の出し開始アドレスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4O示出左图像读取地址的地址值的示例。

図4Oは、左画像出しアドレスのアドレス値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4Q示出右图像读取地址的地址值的示例。

図4Qは、右画像出しアドレスのアドレス値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4T示出左图像读取地址的地址值的示例。

図4Tは、左画像出しアドレスのアドレス値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该组合不正确,则不能进行加密的解读。

この組み合わせが正しくなければ、暗号の解ができないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器 212读取在记录片材上打印的图像。

SCANNER212は、記録紙に印刷されている画像のみ取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCANNER 112读取打印在记录片材上的图像。

SCANNER112は、記録紙に印刷されている画像のみ取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示根据该实施例的图像读取装置的剖视图;

【図2】図2は、実施形態にかかる画像取装置の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示根据该实施例的图像读取装置的透视图;

【図3】図3は、実施形態にかかる画像取装置の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

我今后不只想翻译还想挑战朗诵。

私は今後翻訳だけでなく朗に挑戦しようと思っています。 - 中国語会話例文集

他很闲,所以每周看4本书左右。

彼は暇なので一週間に四冊程度の本をみます。 - 中国語会話例文集

她躺在床上,一整天都在看书。

彼女はベッドに横になって一日中本をんでいます。 - 中国語会話例文集

读他的沉思录觉得感觉变得敏锐了。

彼の瞑想録をむといつも、感覚が研ぎ澄まされる気がする。 - 中国語会話例文集

日本车站的名字比起汉字来英语更容易读懂。

日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方がめると思う。 - 中国語会話例文集

有很多我们需要读的有意思的书。

わたしたちにはむべきおもしろい本がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS